update it volunteer page with GSOC news
Jan Reister

Jan Reister commited on 2007-03-17 12:11:46
Zeige 1 geänderte Dateien mit 12 Einfügungen und 5 Löschungen.

... ...
@@ -1,5 +1,5 @@
1 1
 ## translation metadata
2
-# Based-On-Revision: 9834
2
+# Based-On-Revision: 9844
3 3
 # Last-Translator: jan@seul.org
4 4
 
5 5
 #include "head.wmi" TITLE="Partecipa"
... ...
@@ -119,9 +119,10 @@ che usa spazio nel pool non-page. Ciò significa
119 119
 che un server Tor di medie dimensioni esaurir&agrave; il non-page pool, <a
120 120
 href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/WindowsBufferProblems">causando
121 121
 confusione e crash del sistema</a>. Probabilmente dovremmo usare overlapped IO.
122
-Una soluzione otrebbe essere fare usare a libevent overlapped IO
123
-invece che select() su Windows, e poi adattare Tor alla nuova interfaccia
124
-libevent.</li>
122
+Una soluzione sarebbe far usare a <a
123
+href="http://www.monkey.org/~provos/libevent/">libevent</a> l'
124
+overlapped IO invece di select() su Windows, per poi adattare Tor
125
+alla nuova interfaccia libevent.</li>
125 126
 <li>Poich&eacute; i server Tor devono fare store-and-forward di ogni cella che gestiscono
126 127
 i server Tor a banda larga consumano molta memoria solo come
127 128
 buffer. Serve migliore conoscenza di quando restringere o espandere i
... ...
@@ -179,10 +179,16 @@ stabilit&agrave; sulle piattaforme pi&ugrave; comuni, come, Windows?</li>
179 179
 <li>A questo proposito ti piacerebbe aiutare a portare <a
180 180
 href="http://www.pps.jussieu.fr/~jch/software/polipo/">Polipo</a> in modo che
181 181
 sia stabile ed efficiente su Windows?</li>
182
-<!--
183 182
 <li>Ci serve un framework di testing distribuito. Abbiamo unit tests,
184 183
 ma sarebbe bello avere uno script che avvii una rete Tor, la usi per
185 184
 un po' e verifichi che almeno una parte di essa funzioni.</li>
185
+<li>Dai una mano a Mike Perry per la sua libreria <a
186
+href="http://tor.eff.org/svn/torflow/">TorFlow</a>:
187
+&egrave; una libreria python che usa il <a
188
+href="http://tor.eff.org/svn/torctl/doc/howto.txt">Tor controller
189
+protocol</a> per fare costruire a Tor dei circuiti in vari modi,
190
+per poi misurarne le prestazioni e rilevarne le anomalie.</li>
191
+<!--
186 192
 <li>Per ora i descrittori dei hidden service sono contenuti in solo in
187 193
 pochi directory server. &#200; uno svantaggio per la privacy e per la robustezza. Per
188 194
 una maggiore robustezza dovremo rendere ancora meno privati i descrittori dei
189 195