Jan Reister commited on 2009-03-05 15:35:36
Zeige 1 geänderte Dateien mit 30 Einfügungen und 10 Löschungen.
... | ... |
@@ -1,12 +1,27 @@ |
1 | 1 |
## translation metadata |
2 |
-# Based-On-Revision: 15241 |
|
2 |
+# Based-On-Revision: 18748 |
|
3 | 3 |
# Last-Translator: jan at seul dot org |
4 | 4 |
|
5 | 5 |
#include "head.wmi" TITLE="Tor: panoramica" CHARSET="UTF-8" |
6 | 6 |
|
7 | 7 |
<div class="main-column"> |
8 | 8 |
|
9 |
-<h2>Tor: una panoramica</h2> |
|
9 |
+<a name="overview"></a> |
|
10 |
+<h2><a class="anchor" href="#overview">Tor: una panoramica</a></h2> |
|
11 |
+<!-- BEGIN SIDEBAR --> |
|
12 |
+<div class="sidebar-left"> |
|
13 |
+<h3>Argomenti</h3> |
|
14 |
+<ul> |
|
15 |
+<li><a href="<page overview>#overview">Panoramica</a></li> |
|
16 |
+<li><a href="<page overview>#whyweneedtor">Perché abbiamo bisogno di Tor</a></li> |
|
17 |
+<li><a href="<page overview>#thesolution">La soluzione</a></li> |
|
18 |
+<li><a href="<page overview>#hiddenservices">Hidden service</a></li> |
|
19 |
+<li><a href="<page overview>#stayinganonymous">Restare anonimi</a></li> |
|
20 |
+<li><a href="<page overview>#thefutureoftor">Il futuro di Tor</a></li> |
|
21 |
+</ul> |
|
22 |
+</div> |
|
23 |
+<!-- END SIDEBAR --> |
|
24 |
+ |
|
10 | 25 |
<hr /> |
11 | 26 |
|
12 | 27 |
<p> |
... | ... |
@@ -69,7 +84,8 @@ e più tipologie di utenti utilizzano Tor, più l'anonimato e la pri |
69 | 84 |
protetti. |
70 | 85 |
</p> |
71 | 86 |
|
72 |
-<h3>Perché abbiamo bisogno di Tor</h3> |
|
87 |
+<a name="whyweneedtor"></a> |
|
88 |
+<h3><a class="anchor" href="#whyweneedtor">Perché abbiamo bisogno di Tor</a></h3> |
|
73 | 89 |
|
74 | 90 |
<p> |
75 | 91 |
Tor protegge da una comune forma di sorveglianza in rete chiamata |
... | ... |
@@ -120,7 +136,8 @@ questo nasconde solo il contenuto del traffico Internet, e non le intestazioni |
120 | 136 |
dei pacchetti. |
121 | 137 |
</p> |
122 | 138 |
|
123 |
-<h3>La soluzione: una rete anonima distribuita</h3> |
|
139 |
+<a name="thesolution"></a> |
|
140 |
+<h3><a class="anchor" href="#thesolution">La soluzione: una rete anonima distribuita</a></h3> |
|
124 | 141 |
|
125 | 142 |
<p> |
126 | 143 |
Tor aiuta a ridurre i rischi derivati dall'analisi del traffico, sia semplice che |
... | ... |
@@ -135,7 +152,7 @@ che nessun osservatore situato in un singolo punto possa dire da dove venga |
135 | 152 |
o dove sia diretto un certo traffico. |
136 | 153 |
</p> |
137 | 154 |
|
138 |
-<img alt="Circuito Tor, passo uno" src="$(IMGROOT)/htw1.png" /> |
|
155 |
+<p><img alt="Circuito Tor, passo uno" src="$(IMGROOT)/htw1.png" /></p> |
|
139 | 156 |
|
140 | 157 |
<p> |
141 | 158 |
Per creare un percorso di rete privato con Tor, il software crea |
... | ... |
@@ -148,7 +165,7 @@ di chiavi crittografiche per ogni salto lungo il circuito, per assicurarsi |
148 | 165 |
che ciascun nodo non possa tracciare queste connessioni durante il passaggio. |
149 | 166 |
</p> |
150 | 167 |
|
151 |
-<img alt="Circuito Tor, passo due" src="$(IMGROOT)/htw2.png" /> |
|
168 |
+<p><img alt="Circuito Tor, passo due" src="$(IMGROOT)/htw2.png" /></p> |
|
152 | 169 |
|
153 | 170 |
<p> |
154 | 171 |
Una volta che un circuito è stato stabilito, si possono scambiare |
... | ... |
@@ -167,9 +184,10 @@ un nuovo circuito, per evitare che nessuno possa collegare le |
167 | 184 |
azioni precedenti con le successive. |
168 | 185 |
</p> |
169 | 186 |
|
170 |
-<img alt="Circuito Tor, passo tre" src="$(IMGROOT)/htw3.png" /> |
|
187 |
+<p><img alt="Circuito Tor, passo tre" src="$(IMGROOT)/htw3.png" /></p> |
|
171 | 188 |
|
172 |
-<h3>Servizi Nascosti</h3> |
|
189 |
+<a name="hiddenservices"></a> |
|
190 |
+<h3><a class="anchor" href="#hiddenservices">Hidden service</a></h3> |
|
173 | 191 |
|
174 | 192 |
<p> |
175 | 193 |
Tor consente agli utenti di nascondere la loro posizione quando offrono vari |
... | ... |
@@ -186,7 +204,8 @@ un hidden service</a> e come funziona <a href="<page hidden-services>">il protoc |
186 | 204 |
dei hidden service</a>. |
187 | 205 |
</p> |
188 | 206 |
|
189 |
-<h3>Restare Anonimi</h3> |
|
207 |
+<a name="stayinganonymous"></a> |
|
208 |
+<h3><a class="anchor" href="#stayinganonymous">Restare anonimi</a></h3> |
|
190 | 209 |
|
191 | 210 |
<p> |
192 | 211 |
Tor non può risolvere tutti i problemi di anonimato. Si occupa solo |
... | ... |
@@ -209,7 +228,8 @@ destinazione, può utilizzare delle analisi statistiche |
209 | 228 |
per scoprire che i due capi fanno parte dello stesso circuito. |
210 | 229 |
</p> |
211 | 230 |
|
212 |
-<h3>Il futuro di Tor</h3> |
|
231 |
+<a name="thefutureoftor"></a> |
|
232 |
+<h3><a class="anchor" href="#thefutureoftor">Il futuro di Tor</a></h3> |
|
213 | 233 |
|
214 | 234 |
<p> |
215 | 235 |
Fornire una rete anonima funzionante in Internet oggi è una sfida |
216 | 236 |