Initial version of the translation doc
Thomas Sjögren

Thomas Sjögren commited on 2005-05-06 04:27:52
Zeige 1 geänderte Dateien mit 89 Einfügungen und 0 Löschungen.

... ...
@@ -0,0 +1,89 @@
1
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN"
2
+"http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd">
3
+
4
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en">
5
+<head>
6
+  <title>Tor: Translation guidelines</title>
7
+  <meta name="Author" content="Roger Dingledine" />
8
+  <meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=ISO-8859-1" />
9
+  <link rel="stylesheet" type="text/css" href="stylesheet.css" />
10
+  <link rel="shortcut icon" type="image/x-icon" href="/favicon.ico" />
11
+</head>
12
+
13
+<body>
14
+<div class="center">
15
+
16
+<!-- TITLE BAR & NAVIGATION -->
17
+<div class="banner">
18
+<table class="table-banner" cellpadding="0" cellspacing="0">
19
+<tr>
20
+<td class="spacer">
21
+<a href="http://tor.eff.org/"><img src="images/spacer.png"
22
+width="110" height="79" alt="Tor logo" /></a>
23
+</td>
24
+<td class="links" valign="top">
25
+      <a href="index.html">Home</a>  |
26
+      <a href="howitworks.html">How It Works</a>  |
27
+      <a href="download.html">Download</a>  |
28
+      <a href="documentation.html">Docs</a>  |
29
+      <a href="users.html">Users</a>  |
30
+      <a class="current">FAQs</a>  |
31
+      <a href="contribute.html">Contribute</a>  |
32
+      <a href="developers.html">Developers</a>  |
33
+      <a href="research.html">Research</a>  |
34
+      <a href="people.html">People</a>
35
+</td>
36
+</tr>
37
+</table>
38
+</div>
39
+<!-- END TITLE BAR & NAVIGATION -->
40
+
41
+<div class="main-column">
42
+
43
+<h2>Tor: Translation guidelines</h2>
44
+<hr />
45
+
46
+<p>
47
+If you want to help out translate this website into other languages,
48
+some basic guidelines has been established in order to do this
49
+as efficiently as possible.<br />
50
+At this time, German, Danish and Swedish translations is under way.
51
+</p>
52
+
53
+<p>
54
+Before you start translating, note that we're interested in getting
55
+the complete website translated. Not just one or two individual pages.
56
+</p>
57
+
58
+<ol>
59
+<li>File names should be changed from index.html to index.xx.html, where xx
60
+is the <a href="http://www.w3.org/WAI/ER/IG/ert/iso639.htm">ISO 639</a>, 
61
+two letter, country code.</li>
62
+<li>The first line in the translated file should be<br />
63
+&lt;!-- revision 0.00 --&gt;<br />
64
+where 0.00 is the revision number of the original page translated, to
65
+easily spot when a page gets out of date. The revision number is found at
66
+the bottom on each page. Be sure to checkout the CVS to get the latest 
67
+version of the website, you can find more information on how to do this 
68
+<a href="developers.html">here</a>.</li>
69
+
70
+<li>The second line in the translated file should be the email address of
71
+the translator:<br />
72
+&lt;!-- abc@example.com --&gt;<br />
73
+so we can get a hold of you if the pages needs to be corrected or updated.</li> 
74
+
75
+<li>Translated pages should link to the other translated pages,
76
+except the logo which should always link to http://tor.eff.org.</li>
77
+
78
+<li>Keep your translation valid XHTML to minimize the work needed before the page
79
+is commited to the CVS. You can test your code at <a href="http://validator.w3.org/">
80
+validator.w3.org</a>.</li>
81
+</ol>
82
+
83
+  </div><!-- #main -->
84
+</div>
85
+  <div class="bottom" id="bottom">
86
+     <i><a href="mailto:tor-webmaster@freehaven.net" class="smalllink">Webmaster</a></i> -
87
+  </div>
88
+</body>
89
+</html>
0 90