i forgot to add the .wmi files
Roger Dingledine

Roger Dingledine commited on 2006-10-14 11:30:34
Zeige 2 geänderte Dateien mit 61 Einfügungen und 0 Löschungen.

... ...
@@ -0,0 +1,41 @@
1
+#!/usr/bin/wml
2
+
3
+## translation metadata
4
+# Revision: $Revision: 7852 $
5
+# Last-Translator: buyoppy@yahoo.co.jp
6
+
7
+#use "functions.wmi"
8
+
9
+</div>
10
+  <div class="bottom" id="bottom">
11
+     <p>
12
+     <i><a href="<page contact>" class="smalllink">管理者</a></i> -
13
+# please also translate "last modified" and "last compiled"
14
+      最終更新: <:{ my @stat = stat('$(LANG)/'.$WML_SRC_FILENAME); print scalar localtime($stat[9]); }:>
15
+      -
16
+      最終コンパイル: <: print scalar localtime(); :>
17
+     </p>
18
+# Uncomment this in your translation:  (and translate it)
19
+   <: unless (translation_current()) { :>
20
+     <p>
21
+      警告:  この翻訳は古いバージョンのものである可能性があります。英文のオリジナルは現在、リビジョン
22
+      <:= translation_get_masterrevision() :> ですが、この翻訳は
23
+      <:= translation_get_basedonrevision() :> に基づいています。
24
+     </p>
25
+   <: } :>
26
+
27
+   <: if (has_translations()) {  :>
28
+     <p>
29
+       このページは以下の言語でも閲覧することができます:
30
+       <: print list_translations() :>。<br>
31
+       <a href="http://www.debian.org/intro/cn#howtoset">ドキュメントのデフォルト言語</a>を設定する方法。
32
+     </p>
33
+   <: }; :>
34
+     <p>
35
+   	   Torの開発者もEFFもこの翻訳の正確性および正当性を検証したわけではありません。
36
+   	   内容が古くなったり誤りを含んでいる可能性があります。
37
+   	   正規のTorのウェブサイトはhttp://tor.eff.org/から入手できる英語版です。
38
+     </p>
39
+  </div>
40
+</body>
41
+</html>
... ...
@@ -0,0 +1,20 @@
1
+#!/usr/bin/wml
2
+
3
+## translation metadata
4
+# Revision: $Revision: 7821 $
5
+# Last-Translator: buyoppy@yahoo.co.jp
6
+
7
+<:
8
+	my @navigation = (
9
+		'index'			, 'ホーム',
10
+		'overview'		, '概要',
11
+		'download'		, 'ダウンロード',
12
+		'documentation'		, 'ドキュメント',
13
+#		'support'		, 'サポート',
14
+#		'faq'			, 'FAQ',
15
+		'volunteer'		, '貢献する',
16
+#		'developers'		, '開発者',
17
+		'people'		, '人々',
18
+		'donate'		, '寄付しよう!',
19
+	);
20
+:>
0 21