Jan Reister commited on 2009-09-24 08:57:45
              Zeige 1 geänderte Dateien mit 18 Einfügungen und 6 Löschungen.
            
| ... | ... | 
                      @@ -1,5 +1,5 @@  | 
                  
| 1 | 1 | 
                        ## translation metadata  | 
                    
| 2 | 
                        -# Based-On-Revision: 19154  | 
                    |
| 2 | 
                        +# Based-On-Revision: 20136  | 
                    |
| 3 | 3 | 
                        # Last-Translator: jan at seul . org  | 
                    
| 4 | 4 | 
                         | 
                    
| 5 | 5 | 
                        #include "head.wmi" TITLE="Chi usa Tor?" CHARSET="UTF-8"  | 
                    
| ... | ... | 
                      @@ -20,6 +20,7 @@  | 
                  
| 20 | 20 | 
                        <li><a href="<page torusers>#spotlight">Persone famose e gente comune usano Tor</a></li>  | 
                    
| 21 | 21 | 
                        <li><a href="<page torusers>#executives">Manager ed imprenditori usano Tor</a></li>  | 
                    
| 22 | 22 | 
                        <li><a href="<page torusers>#bloggers">I blogger usano Tor</a></li>  | 
                    
| 23 | 
                        +<li><a href="<page torusers>#itprofessionals">I professionisti IT usano Tor</a></li>  | 
                    |
| 23 | 24 | 
                        </ul>  | 
                    
| 24 | 25 | 
                        </div>  | 
                    
| 25 | 26 | 
                        <!-- END SIDEBAR -->  | 
                    
| ... | ... | 
                      @@ -281,14 +282,25 @@ si trasformi in delazione all'esterno.  | 
                  
| 281 | 282 | 
                        <h2><a class="anchor" href="#bloggers">I blogger usano Tor</a></h2>  | 
                    
| 282 | 283 | 
                        <hr />  | 
                    
| 283 | 284 | 
                        <ul>  | 
                    
| 284 | 
                        -<li>Si sente ogni giorno di blogger che vengono  | 
                    |
| 285 | 
                        +<li>Si sente spesso di blogger che vengono  | 
                    |
| 285 | 286 | 
                        <a href="http://online.wsj.com/public/article/SB112541909221726743-Kl4kLxv0wSbjqrkXg_DieY3c8lg_20050930.html">denunciati</a> o  | 
                    
| 286 | 287 | 
                        <a href="http://www.usatoday.com/money/workplace/2005-06-14-worker-blogs-usat_x.htm">licenziati</a>  | 
                    
| 287 | 
                        -per aver detto online nei loro blog cose perfettamente legali. Oltre a seguire  | 
                    |
| 288 | 
                        -i consigli della <a href="http://w2.eff.org/bloggers/lg/">EFF Legal Guide for Bloggers</a>  | 
                    |
| 289 | 
                        -e il <a href="http://www.rsf.org/rubrique.php3?id_rubrique=542">Handbook for bloggers and cyber-dissidents</a> di Reporters Without Borders,  | 
                    |
| 290 | 
                        -noi consigliamo di usare Tor.  | 
                    |
| 288 | 
                        +per aver detto online nei loro blog cose perfettamente legali.</li>  | 
                    |
| 289 | 
                        +<li>Noi consigliamo la <a href="http://www.eff.org/issues/bloggers/legal">EFF Legal Guide for Bloggers</a>.</li>  | 
                    |
| 290 | 
                        +<li>Global Voices maintiene una <a href="http://advocacy.globalvoicesonline.org/projects/guide/">guida per fare un blog anonimo con Wordpress e Tor</a>.</li>  | 
                    |
| 291 | 291 | 
                        </li>  | 
                    
| 292 | 
                        +  | 
                    |
| 293 | 
                        +<a name="itprofessionals"></a>  | 
                    |
| 294 | 
                        +<h2><a class="anchor" href="#itprofessionals">I professionisti IT usano Tor</a></h2>  | 
                    |
| 295 | 
                        +<hr />  | 
                    |
| 296 | 
                        +<ul>  | 
                    |
| 297 | 
                        +<li>Per controllare delle regole di firewall basate su IP: un firewall infatti può avere delle regole che permettono di passare solo a certi indirizzi o gamme IP. Tor viene usato per controllare queste configurazioni usando un indirizzo IP esterno al blocco assegnato all'azienda.</li>  | 
                    |
| 298 | 
                        +<li>Per aggirare i propri sistemi di sicurezza durante attività professionali sensibili. Ad esempio, in un'azienda che ha una severa politica riguardo ai materiali che i dipendenti possono raggiungere su Internet, un'analisi dei log rivela una possibile violazione. Tor può essere usato per verificare l'informazione senza far scattare eccezioni nei sistemi di sicurezza.</li>  | 
                    |
| 299 | 
                        +<li>Per connettersi a servizi in produzione: un tecnico di rete può usare Tor per connettersi remotamente al servizio, senza bisogno di una macchina edi un account utente esterni, nell'ambito di test operativi.</li>  | 
                    |
| 300 | 
                        +<li>Per accedere a risorse Internet resources: L'acceptable use policy per il personale IT Staff di solito è diversa da quella per i normali dipendenti. Tor permette accesso libero ad Internet mantenendo attive le politiche di sicurezza standard</li>  | 
                    |
| 301 | 
                        +<li>Per superare problemi di rete del proprio ISP: talvolta quando un ISP ha problemi di routing o DNS, Tor può rendere disponibili determinate risorse nonostante il malfunzionamento dell'ISP. Questo è importantissimo in situazioni di crisi.</li>  | 
                    |
| 302 | 
                        +</ul>  | 
                    |
| 303 | 
                        +  | 
                    |
| 292 | 304 | 
                        </ul>  | 
                    
| 293 | 305 | 
                        <p>  | 
                    
| 294 | 306 | 
                        Per favore, raccontaci le tue storie di successo con Tor. E' molto importante, perché  | 
                    
| 295 | 307 |