Bogdan Drozdowski commited on 2009-01-18 13:04:04
Zeige 3 geänderte Dateien mit 97 Einfügungen und 5 Löschungen.
... | ... |
@@ -1,5 +1,5 @@ |
1 | 1 |
## translation metadata |
2 |
-# Based-On-Revision: 18114 |
|
2 |
+# Based-On-Revision: 18158 |
|
3 | 3 |
# Last-Translator: bogdandr_at_op . pl |
4 | 4 |
|
5 | 5 |
#include "head.wmi" TITLE="FAQ Tora" CHARSET="UTF-8" |
... | ... |
@@ -52,6 +52,12 @@ mieć wirusa lub oprogramowanie szpiegujące?</a></li> |
52 | 52 |
<li><a href="#KeyManagement">Opowiedzcie mi o kluczach używanych przez Tora.</a></li> |
53 | 53 |
</ul> |
54 | 54 |
|
55 |
+<p>Alternatywne projeky, których nie robimy (jeszcze):</p> |
|
56 |
+<ul> |
|
57 |
+<li><a href="#EverybodyARelay">Powinno się sprawić, by każdy użytkownik Tora był przekaźnikiem.</a></li> |
|
58 |
+</ul> |
|
59 |
+ |
|
60 |
+ |
|
55 | 61 |
<p>Nadużycie</p> |
56 | 62 |
<ul> |
57 | 63 |
<li><a href="#Criminals">Czy Tor nie umożliwia przestępcom robienia złych rzeczy?</a></li> |
... | ... |
@@ -342,7 +348,7 @@ i daj nam o tym znać. |
342 | 348 |
<li> |
343 | 349 |
Tor wymaga też trochę zmian architektury. Jedną z ważną\ych zmian jest |
344 | 350 |
rozpoczęcie dostarczania <a |
345 |
-href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#EverybodyARelay">lepszej |
|
351 |
+href="#EverybodyARelay">lepszej |
|
346 | 352 |
obsługi ludziom, którzy |
347 | 353 |
prowadzą przekaźniki sieci</a>. Pracujemy nad tym, a skończymy szybciej, jeśli |
348 | 354 |
uda nam się spędzić przy tym więcej czasu. |
... | ... |
@@ -718,6 +724,91 @@ zaangażować się ze społecznością związaną z bezpieczeństwem i zacząć |
718 | 724 |
|
719 | 725 |
<hr /> |
720 | 726 |
|
727 |
+<a id="EverybodyARelay"></a> |
|
728 |
+<h3><a class="anchor" href="#EverybodyARelay">Powinno się sprawić, by każdy użytkownik |
|
729 |
+Tora był przekaźnikiem.</a></h3> |
|
730 |
+ |
|
731 |
+<p> |
|
732 |
+Wymaganie, by każdy użytkownik Tora był przekaźnikiem pomogłoby w skalowaniu |
|
733 |
+sieci, by mogła obsłużyć wszystkich użytkowników, a |
|
734 |
+<a href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#RelayAnonymity">prowadzenie |
|
735 |
+przekaźnika Tora może pomóc Twojej anonimowości</a>. Jednak wielu użytkowników Tora nie może |
|
736 |
+być dobrymi przekaźnikami — na przykład część klientów Tora pracuje za restrykcyjnymi |
|
737 |
+zaporami ogniowymi, łączy się przez modem lub w inny sposób nie są przystosowane do |
|
738 |
+przekierowywania ruchu. Dostarczenie obsługi tym klientom jest ważną częścią dostarczania |
|
739 |
+efektywnej anonimowości wszystkim, gdyż wielu użytkowników Tora podlega tym samym lub |
|
740 |
+podobnym ograniczeniom, a dołączenie tych klientów zwiększa rozmiar zbioru anonimowości. |
|
741 |
+</p> |
|
742 |
+ |
|
743 |
+<p> |
|
744 |
+To rzekłszy, chcemy zachęcać użytkowników do prowadzenia przekaźników, więc to, czego |
|
745 |
+naprawdę chcemy, to uproszczenie procesu uruchamiania i utrzymywania przekaźnika. |
|
746 |
+Poczyniliśmy duży postęp z łatwą konfiguracją w ciągu ostatnich kilku lat: |
|
747 |
+Vidalia ma łatwy interfejs konfiguracji przekaźnika i obsługuje też uPnP. Tor jest dobry w |
|
748 |
+automatycznym sprawdzaniu, czy jest dostępny i jak dużą przepustowość łącza może |
|
749 |
+zaoferować. |
|
750 |
+</p> |
|
751 |
+ |
|
752 |
+<p> |
|
753 |
+Jest jednak pięć kroków, którymi musimy się zająć: |
|
754 |
+</p> |
|
755 |
+ |
|
756 |
+<p> |
|
757 |
+Po pierwsze, musimy ustabilizować pracę Tora jako przekaźnika na wszystkich |
|
758 |
+popularnych systemach. Główną platformą pozostającą do zrobienia jest Windows, |
|
759 |
+planujemy zająć się tym ostatecznie w 2009. Przeczytaj sekcję 4.1 <a |
|
760 |
+href="https://www.torproject.org/press/2008-12-19-roadmap-press-release">naszego |
|
761 |
+planu rozwojowego</a>. |
|
762 |
+</p> |
|
763 |
+ |
|
764 |
+<p> |
|
765 |
+Po drugie, dalej potrzebujemy poprawienia automatycznego szacowania |
|
766 |
+dozwolonej przepustowości łącza. Przeczytaj punkt 7 w |
|
767 |
+<a href="<page volunteer>#Research">sekcji badań na stronie wolontariuszy</a>: |
|
768 |
+"Tor nie działa zbyt dobrze, gdy przekaźniki mają asymetryczne łącze (np. kablówka |
|
769 |
+czy DSL)". Możliwe, że <a |
|
770 |
+href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#TransportIPnotTCP">zmiana |
|
771 |
+na transport UDP</a> jest najprostszą odpowiedzią — co z drugiej strony nie jest |
|
772 |
+wcale bardzo prostą odpowiedzią. |
|
773 |
+</p> |
|
774 |
+ |
|
775 |
+<p> |
|
776 |
+Po trzecie, musimy popracować na skalowalnością, zarówno sieci (jak przestać wymagać, |
|
777 |
+by każdy przekaźnik mógł się połączyć z każdym) i katalogów (jak przestać wymagać, |
|
778 |
+by wszyscy użytkownicy Tora wiedzieli o wszystkich przekaźnikach). Takie zmiany |
|
779 |
+mogą mieć wielki wpływ na potencjalną i rzeczywistą anonimowość. Przeczytaj sekcję 5 |
|
780 |
+dokumentu <a href="<svnsandbox>doc/design-paper/challenges.pdf">Wyzwania</a>, |
|
781 |
+by poznać szczegóły. Ponownie, transport UDP by tu pomógł. |
|
782 |
+</p> |
|
783 |
+ |
|
784 |
+<p> |
|
785 |
+Po czwarte, musimy lepiej zrozumieć ryzyka płynące z umożliwienia napastnikowi |
|
786 |
+wysyłania ruchu przez Twój przekaźnik, gdy Ty zaczynasz swój własny ruch anonimowy. <a |
|
787 |
+href="http://freehaven.net/anonbib/#back01">Trzy</a> <a |
|
788 |
+href="http://freehaven.net/anonbib/#clog-the-queue">różne</a> dokumenty |
|
789 |
+<a href="http://freehaven.net/anonbib/#torta05">badawcze</a> opisują sposoby na |
|
790 |
+identyfikację przekaźników w obwodzie poprzez kierowanie ruchu przez węzły-kandydatów |
|
791 |
+i szukanie obniżania w ruchu w czasie, gdy obwód jest aktywny. Te ataki zatykające |
|
792 |
+nie są tak straszne w kontekście Tora, dopóki przekaźniki nie są klientami. Ale |
|
793 |
+jeśli próbujemy zachęcić więcej klientów do bycia przekaźnikami (czy jako |
|
794 |
+<a href="<page bridges>">przekaźniki mostkowe</a>, czy zwykłe przekaźniki), |
|
795 |
+to musimy lepiej zrozumieć to zagrożenie i nauczyć się je łagodzić. |
|
796 |
+</p> |
|
797 |
+ |
|
798 |
+<p> |
|
799 |
+Po piąte, możemy potrzebować jakiegoś schematu bodźców do zachęcana ludzi, by |
|
800 |
+przekierowywali ruch innych lub zostali węzłami wyjściowymi. Tu są nasze |
|
801 |
+<a href="https://blog.torproject.org/blog/two-incentive-designs-tor">bieżące |
|
802 |
+pomysły na bodźce Tora</a>. |
|
803 |
+</p> |
|
804 |
+ |
|
805 |
+<p> |
|
806 |
+Prosimy o pomoc przy każdym z tych punktów! |
|
807 |
+</p> |
|
808 |
+ |
|
809 |
+<hr /> |
|
810 |
+ |
|
811 |
+ |
|
721 | 812 |
<a id="Criminals"></a> |
722 | 813 |
<h3><a class="anchor" href="#Criminals">Czy Tor nie umożliwia przestępcom robienia złych rzeczy?</a></h3> |
723 | 814 |
|
... | ... |
@@ -1,5 +1,5 @@ |
1 | 1 |
## translation metadata |
2 |
-# Based-On-Revision: 17898 |
|
2 |
+# Based-On-Revision: 18156 |
|
3 | 3 |
# Last-Translator: bogdandr_at_op . pl |
4 | 4 |
|
5 | 5 |
#include "head.wmi" TITLE="Tor: Wolontariusze" CHARSET="UTF-8" |
... | ... |
@@ -607,7 +607,8 @@ niespójności Internetu są podstawą projektu Blossom. |
607 | 607 |
z nami, by to sprawdzić.</li> |
608 | 608 |
</ol> |
609 | 609 |
|
610 |
-<h2><a class="anchor" href="#Coding">Inne pomysły związane z programowaniem i projektowaniem</a></h2> |
|
610 |
+<a id="OtherCoding"></a> |
|
611 |
+<h2><a class="anchor" href="#OtherCoding">Inne pomysły związane z programowaniem i projektowaniem</a></h2> |
|
611 | 612 |
|
612 | 613 |
<ol> |
613 | 614 |
|
614 | 615 |