update italian index page
Jan Reister

Jan Reister commited on 2009-03-05 11:28:59
Zeige 1 geänderte Dateien mit 21 Einfügungen und 40 Löschungen.

... ...
@@ -1,5 +1,5 @@
1 1
 ## translation metadata
2
-# Based-On-Revision: 18547
2
+# Based-On-Revision: 18763
3 3
 # Last-Translator: jan at seul . org
4 4
 
5 5
 #include "head.wmi" TITLE="anonimato in rete" CHARSET="UTF-8"
... ...
@@ -16,7 +16,7 @@
16 16
 <p>
17 17
 <p><a href="<page 30seconds>">Cos'&egrave; Tor?</a></p>
18 18
 <p><a href="<page torusers>">Chi usa Tor?</a></p>
19
-<p><a href="<page overview>">Come funziona nei dettagli Tor?</a></p>
19
+<p><a href="<page overview>">Vuoi saperne di pi&ugrave;?</a></p>
20 20
 <hr />
21 21
 <div class="downloadbutton">
22 22
 <p><a href="<page easy-download>">Scarica Tor</a></p>
... ...
@@ -29,49 +29,32 @@
29 29
 
30 30
 <hr />
31 31
 
32
-<p>Tor &egrave; un progetto software per difendersi dall'<a
33
-href="<page overview>">analisi del traffico</a>, una forma di sorveglianza
32
+<p>Tor &egrave; un software libero ed una rete aperta per difendersi da
33
+una forma di sorveglianza
34 34
 della rete che minaccia le libert&agrave; personali e la privacy, le attivit&agrave;
35
-e le relazioni riservate d'impresa, e la sicurezza di stato.
36
-Tor funziona deviando le tue comunicazioni attraverso una rete distribuita 
35
+e le relazioni riservate d'impresa, e la sicurezza di stato, nota come <a
36
+href="<page overview>">analisi del traffico</a>.</p>
37
+<p>Tor funziona deviando le tue comunicazioni attraverso una rete distribuita 
37 38
 di relay, gestiti da volontari in tutto il mondo:  impedisce a
38 39
 qualcuno che osservi la  tua connesione Internet di sapere quali siti stai
39 40
 visitando, ed impedisce ai siti che visiti di venire a sapere dove sei
40 41
 realmente. 
41
-Tor funziona con molti programmi,
42
-come i browser web, i client per la chat,
43
-i programmi  di login remoto e tante altre applicazioni basate sul 
44
-protocollo TCP.
42
+Tor funziona con molti programmi, come i browser web, i client per la chat,
43
+i programmi  di login remoto e tante altre applicazioni basate sul protocollo TCP.
45 44
 </p>
46 45
 
47 46
 <p> Al mondo centinaia di migliaia di persone usano Tor, per motivi diversi:
48
-giornalisti e
49
-blogger, operatori umanitari, membri delle forze dell'ordine, soldati,
50
-grandi aziende, abitanti di regimi repressivi, e semplici
51
-cittadini. Leggi la pagina <a href="<page torusers>">Chi usa Tor?</a> per
47
+giornalisti e blogger, operatori umanitari, membri delle forze dell'ordine, soldati,
48
+grandi aziende, abitanti di regimi repressivi, e semplici cittadini. Leggi la pagina <a href="<page torusers>">Chi usa Tor?</a> per
52 49
 degli esempi di alcuni tipici utilizzatori di Tor.
53 50
 Leggi la <a href="<page overview>">descrizione generale</a> per una
54
-spiegazione pi&ugrave; dettagliata di cosa fa Tor, del perch&eacute; questi diversi
55
-tipi di utenti sono importanti, e per sapere come funziona Tor.
51
+spiegazione pi&ugrave; dettagliata di cosa fa Tor, e del perch&eacute; questi diversi
52
+tipi di utenti sono importanti.
56 53
 </p>
57 54
 
58
-<p>
59
-Ci sono tre dettagli importanti da conoscere.
60
-</p>
61
-<ol>
62
-<li>Tor non ti protegge se non viene usato correttamente.
63
-Leggi <a href="<page download>#Warning">la nostra lista di avvertenze</a> e
64
-segui attentamente le
65
-<a href="<page documentation>#RunningTor">istruzioni per la tua  piattaforma</a>.</li>
66
-<li> Anche se configuri correttamente Tor, ci sono sempre alcuni
67
-<a href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#RemainingAttacks"
68
->
69
-attacchi potenziali che possono compromettere la protezione fornita
70
-da Tor</a>.</li>
71
-<li>Nessun sistema anonimo oggigiorno &egrave; perfetto, e Tor non fa eccezione:
72
-se hai veramente bisogno di anonimato forte non dovresti affidarti
73
-unicamente all'attuale rete Tor.</li>
74
-</ol>
55
+<p>Tor per&ograve; non cifra magicamente tutte le tue attivit&agrave; su Internet.
56
+Dovresti <a href="<page download>#Warning">capire bene cosa
57
+Tor fa e cosa non fa per te</a>.</p>
75 58
 
76 59
 <p>
77 60
 La sicurezza di Tor aumenta al crescere della sua
... ...
@@ -79,15 +62,13 @@ base di utenti, e man mano che pi&ugrave; volontari
79 62
 <a href="<page docs/tor-doc-relay>">aprono un nodo</a>. (Non &egrave; cos&igrave;
80 63
 difficile da fare come si pensa, e in questo modo si pu&ograve; notevolmente
81 64
 <a href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#RelayAnonymity">
82
-aumentare la propria sicurezza contro alcuni attacchi</a>.)
65
+aumentare la propria sicurezza</a>.)
83 66
 Se si preferisce evitare di aprire un nodo, abbiamo bisogno di
84 67
 <a href="<page volunteer>">aiuto in molti altri aspetti del progetto</a>,
85
-ed abbiamo bisogno di fondi per <a
86
-href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#Funding">continuare
87
-a mantenere la rete Tor veloce e facile all'uso, mantenendo sempre una buona
88
-sicurezza</a>.
89
-<a href="<page donate>">Per favore fai una donazione.</a>
90
-</p>
68
+ed abbiamo bisogno di fondi per rendere la rete Tor pi&ugrave; veloce e facile da usare, mantenendo al
69
+contempo una buona sicurezza</a>.</p>
70
+
71
+<p>Tor &egrave; una associazione non-profit registrata 501(c)(3) la cui missione &egrave; permetterti di difendere il tuo traffico Internet dall'analisi. Per favore, fai una <a href="<page donate>">donazione deducibile dalle tasse</a>.
91 72
 
92 73
 <a id="News"></a>
93 74
 <h2><a class="anchor" href="#News">News</a></h2>
94 75