Bogdan Drozdowski commited on 2008-06-26 18:19:02
Zeige 1 geänderte Dateien mit 64 Einfügungen und 0 Löschungen.
... | ... |
@@ -0,0 +1,64 @@ |
1 |
+## translation metadata |
|
2 |
+# Based-On-Revision: 15399 |
|
3 |
+# Last-Translator: bogdandr_at_op . pl |
|
4 |
+ |
|
5 |
+#include "head.wmi" TITLE="Tor: Znajdowanie Tora" |
|
6 |
+<div class="main-column"> |
|
7 |
+ |
|
8 |
+<h1>Tor: Znajdowanie Tora</h1> |
|
9 |
+<hr /> |
|
10 |
+<p> |
|
11 |
+Czasem nie jest możliwe bezpośrednie dotarcie do <a |
|
12 |
+href="https://www.torproject.org/">strony projektu Tor</a>. Pracujemy właśnie nad |
|
13 |
+tym, jak pomóc użytkownikom w znalezieniu, pobraniu i zainstalowaniu bieżącej wersji Tora |
|
14 |
+bez uprzedniego posiadania Tora. Zdajemy sobie sprawę, że te sugestie nie są doskonałe, |
|
15 |
+ale mamy nadzieję, że użytkownicy będą w stanie znaleźć Tora niebezpośrednio, gdy |
|
16 |
+nasza strona jest zablokowana. Czy czytasz to z pamięci podręcznej wyszukiwarki, |
|
17 |
+czy bezpośrednio z naszej strony, czy jakimś innym sposobem, mamy nadzieję, że te |
|
18 |
+sugestie będą pomocne. Dodatkowo, jeśli masz pomysły na ulepszenie tych instrukcji, |
|
19 |
+prosimy <a href="<page contact>">skontaktuj się z nami</a> i daj nam znać. |
|
20 |
+</p> |
|
21 |
+ |
|
22 |
+<h2>Pobieranie Tora Torem: Korzystanie z przeglądarki internetowej</h2> |
|
23 |
+<hr /> |
|
24 |
+<p> |
|
25 |
+Jeśli już używasz Tora, powinieneś/aś móc pobrać nowego Tora bezpiecznie, korzystając |
|
26 |
+z posiadanego przez siebie Tora. Powinieneś/aś to zrobić dla swoich przyjaciół, |
|
27 |
+którzy jeszcze nie mają Tora. Możesz to uczynić przez naszą <a href="<page download>">stronę |
|
28 |
+pobierania</a> lub stronę pobierania jednego z wielu <a href="<page mirrors>">mirrorów</a> Tora. |
|
29 |
+Prosimy poświecić szczególną uwagę <a |
|
30 |
+href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/VerifyingSignatures">weryfikacji |
|
31 |
+podpisu</a> jakiejkolwiek pobranej paczki, kiedy tylko jest to możliwe. |
|
32 |
+</p> |
|
33 |
+ |
|
34 |
+<h2>Z pomocą naszych przyjaciół: Korzystanie z mirrorów</h2> |
|
35 |
+<hr /> |
|
36 |
+<p> |
|
37 |
+Strona lustrzana (mirror) jest to strona zawierająca dokładną kopię naszej |
|
38 |
+strony głównej. Zachęcamy tych, którzy nie mogą dotrzeć do naszej strony głównej |
|
39 |
+do zajrzenia na nasze <a href="<page mirrors>">mirrory</a>, by mogli pobrać kopie |
|
40 |
+naszego kodu źródłowego, jak również wersje binarne na swój system. Powinieneś/aś |
|
41 |
+skorzystać z wyszukiwarki do znalezienia mirrorów, gdy nasza strona z mirrorami jest |
|
42 |
+zablokowana lub zdaje się nie odpowiadać. Bardzo ważna jest <a |
|
43 |
+href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/VerifyingSignatures">weryfikacja |
|
44 |
+kryptograficznych podpisów</a> naszego oprogramowania, jeśli korzysta się z mirrora. |
|
45 |
+Nie możemy zapewnić bezpieczeństwa jakiejkolwiek paczki umieszczonej na zewnętrznych |
|
46 |
+mirrorach bez podpisu. Są one prawdopodobnie bezpieczne, ale ostrożny użytkownik |
|
47 |
+powinien sprawdzać podpisy, kiedy tylko jest to możliwe. |
|
48 |
+</p> |
|
49 |
+ |
|
50 |
+<h2>Pobieranie Tora pocztą e-mail: gettor</h2> |
|
51 |
+<hr /> |
|
52 |
+<p> |
|
53 |
+Jest możliwe otrzymanie kopii Tora poprzez wysłanie listu e-mail na specjalny adres: |
|
54 |
+'<tt>gettor AT torproject.org</tt>'. Ten system jest bramką, która umożliwia zdobycie |
|
55 |
+Tora każdemu, kto może wysłać e-mail. W chwili obecnej obsługujemy tylko te systemy, którym |
|
56 |
+nie przeszkadzają duże załączniki. Gmail i Yahoo! są dwoma takimi serwisami, na których to działa. |
|
57 |
+Jest to użyteczne dla użytkowników, którzy są w stanie wysyłać listy, ale nie mają innej |
|
58 |
+bezpośredniej metody na pobranie Tora. Użytkownik musi nam podać tylko swój |
|
59 |
+system operacyjny (Windows XP? Mac OS X? Linux?). Wkrótce po otrzymaniu wiadomości wysłany |
|
60 |
+zostanie list zawierający żądaną paczkę. |
|
61 |
+</p> |
|
62 |
+ |
|
63 |
+#include <foot.wmi> |
|
64 |
+ |
|
0 | 65 |