Mainetance/polish translation update.
Bogdan Drozdowski

Bogdan Drozdowski commited on 2009-03-13 17:57:13
Zeige 5 geänderte Dateien mit 511 Einfügungen und 497 Löschungen.

... ...
@@ -73,7 +73,7 @@ security</a>.</p>
73 73
 <hr />
74 74
 
75 75
 <ul>
76
-<li>12 March 2009:  Tor launches performance roadmap and campaign.  Read the <a href="<page press/2009-03-12-performance-roadmap-press-release>">Press Release</a> for more information</a>.</li>
76
+<li>12 March 2009:  Tor launches performance roadmap and campaign.  Read the <a href="<page press/2009-03-12-performance-roadmap-press-release>">Press Release</a> for more information.</li>
77 77
 <li>09 February 2009:  Tor 0.2.0.34 released as stable.  Read the <a
78 78
 href="http://archives.seul.org/or/announce/Feb-2009/msg00000.html">announcement</a>
79 79
 for the updates and changes.  This release fixes a security issue.</li>
... ...
@@ -1,5 +1,5 @@
1 1
 ## translation metadata
2
-# Based-On-Revision: 18926
2
+# Based-On-Revision: 18961
3 3
 # Translation-Priority: 4-optional
4 4
 # Last-Translator: bogdandr_at_op . pl
5 5
 
... ...
@@ -74,7 +74,7 @@ stawia wiele otwartych pytań i interesujących problemów na polu
74 74
 W tym roku mamy dwie listy pomysłów: jedna dla projektów mogących
75 75
 <a href="<page volunteer>#Projects">pomóc w rozwoju Tora</a>,
76 76
 a druga dla projektów mogących pomóc w rozwoju
77
-<a href="http://www.eff.org/testyourisp/switzerland">szwajcarskiego narzędzia
77
+<a href="http://switzerland.wiki.sourceforge.net/Projects">szwajcarskiego narzędzia
78 78
 EFF</a>. </p>
79 79
 
80 80
 
... ...
@@ -1,5 +1,5 @@
1 1
 ## translation metadata
2
-# Based-On-Revision: 18763
2
+# Based-On-Revision: 18950
3 3
 # Translation-Priority: 1-high
4 4
 # Last-Translator: bogdandr_at_op . pl, gooseondaloose /at- msn.com, laszpio -at$ gmail.com
5 5
 
... ...
@@ -82,6 +82,9 @@ złożenie <a href="<page donate>">dotacji, którą można odpisać od podatku.<
82 82
 <hr />
83 83
 
84 84
 <ul>
85
+<li>12 Marca 2009: Tor wydaje kampanię i plan rozwoju wydajności. Przeczytaj
86
+<a href="<page press/2009-03-12-performance-roadmap-press-release>">ogłoszenie prasowe</a>,
87
+by poznać szczegóły.</li>
85 88
 <li>09 Lutego 2009:  Tor 0.2.0.34 wydany jako wersja stabilna.  Przeczytaj <a
86 89
 href="http://archives.seul.org/or/announce/Feb-2009/msg00000.html">ogłoszenie</a>
87 90
 by dowiedieć się o zmianach i aktualizacjach. To wydanie naprawia problem bezpieczeństwa.</li>
... ...
@@ -1,5 +1,5 @@
1 1
 ## translation metadata
2
-# Based-On-Revision: 18925
2
+# Based-On-Revision: 18944
3 3
 # Translation-Priority: 4-optional
4 4
 # Last-Translator: bogdandr_at_op . pl
5 5
 
... ...
@@ -117,34 +117,50 @@ daje najlepsze programy.
117 117
 
118 118
 <ol>
119 119
 
120
-<!-- Mike is already working on this.
121 120
 <li>
122
-<b>Ulepszenie Skanera Węzłów Tora (Tor Node Scanner)</b>
121
+<b>Paczka Tora z Przeglądarką dla Linux/Mac OS X</b>
123 122
 <br />
124
-Podobnie do skanera wyjściowego SoaT (lub może nawet w czasie jego działania),
125
-można gromadzić statystyki odnośnie wiarygodności węzłów. Te węzły, które
126
-źle działają dla pewnej części swoich obwodów nie powinny być używane do
127
-statusu Strażnika, i być może powinny też mieć zmniejszoną swoją zgłaszaną
128
-przepustowość, lub po prostu być oznaczane jako Nieważne. Dodatkowo,
129
-węzły wykazujące bardzo niską średnią przepustowość strumienia,
130
-lecz zgłaszają bardzo wysoką, też mogą być oznaczone jako Nieważne.
131
-Większość zbierania statystyk już jest zrobiona, dane te muszą tylko
132
-zostać przetworzone na coś, co może być wysłane Serwerom Katalogowym,
133
-by ukarały/wyłączyły ze swoich list te węzły w taki sposób, że klienci
134
-się o tym dowiedzą.
123
+Priorytet: <i>Wysoki</i>
135 124
 <br />
136
-Dodatkowo, te same statystyki mogą być zbierane odnośnie ruchu przechodzącego
137
-przez węzeł. Do <a
138
-href="https://svn.torproject.org/svn/torctl/trunk/doc/howto.txt">Protokołu Kontroli
139
-Tora</a> można dodać zdarzenia mówiące, czy udaje się stworzyć obwód
140
-przechodzący przez ten węzeł, oraz można zbierać pasywne statystyki dotyczące
141
-zarówno przepustowości, jak i wiarygodności innych węzłów, poprzez oparty
142
-na węzłach program monitorujący takie zdarzenia. Taki skaner zgłaszałby też
143
-informacje o dziwnie zachowujących się węzłach do Serwerów Katalogowych,
144
-ale kanał łączności do tych celów jeszcze nie istnieje i też musiałby
145
-zostać stworzony.
125
+Poziom wysiłku: <i>Wysoki</i>
126
+<br />
127
+Poziom umiejętności: <i>Średni</i>
128
+<br />
129
+Prawdopodobni opiekunowie: <i>Steven</i>
130
+<br />
131
+Paczka Tora z Przeglądarką zawiera Tora, Firefoksa i interfejs użytkownika - Vidalię
132
+(i opcjonalnie komunikator Pidgin). Komponenty te są prekonfigurowane do bezpiecznego
133
+działania, a paczka ma małe wymagania co do systemu operacyjnego. Stała się więc
134
+jednym z najprostszych i najbardziej popularnych sposobów używania Tora na Windows.
135
+<br />
136
+Nie ma jednak w chwili obecnej porównywalnej paczki dla Linuksa i Mac OS X, więc celem
137
+tego projektu byłaby implementacja Paczki Tora z Przeglądarką dla tych systemów.
138
+Będzie to pociągało zmiany w Vidalii (C++), być może w Firefoksie (C), po czym stworzenie
139
+i testowanie programu uruchamiającego na różnych wersjach i konfiguracjach systemów operacyjnych,
140
+by sprawdzić przenośność.
141
+<br />
142
+Studenci powinni być zaznajomieni z rozwojem aplikacji na jednym, lub najlepiej obu,
143
+Linuksie i Mac OS X oraz czuć się swobodnie z C/C++ i pisaniem skryptów powłoki.
144
+</li>
145
+
146
+<li>
147
+<b>Wiki do tłumaczeń dla naszej strony</b>
148
+<br />
149
+Priorytet: <i>Wysoki</i>
150
+<br />
151
+Poziom wysiłku: <i>Średni</i>
152
+<br />
153
+Poziom umiejętności: <i>Średni</i>
154
+<br />
155
+Prawdopodobni opiekunowie: <i>Jacob</i>
156
+<br />
157
+Projekt Tor pracował w ciągu ostatniego roku nad uruchomieniem opartych na sieci narzędzi,
158
+by pomóc ochotnikom w tłumaczeniu naszych aplikacji na inne języki.
159
+W końcu stanęliśmy na Pootle i mamy dobry mechanizm sieciowy do tłumaczeń dla programów
160
+Vidalia, Torbutton i Torcheck. Ale Pootle tłumaczy tylko napisy w formacie "po", a
161
+nasza strona korzysta z plików wml. Celem tego projektu jest znalezienie sposobu na
162
+konwersję naszych plików wml na pliki "po" i z powrotem, by mogły być obsługiwane przez Pootle.
146 163
 </li>
147
--->
148 164
 
149 165
 <li>
150 166
 <b>Pomóż śledzić ogólny status Sieci Tora</b>
... ...
@@ -155,7 +171,7 @@ Poziom wysiłku: <i>Średni</i>
155 171
 <br />
156 172
 Poziom umiejętności: <i>Średni</i>
157 173
 <br />
158
-Prawdopodobni opiekunowie: <i>Karsten</i>
174
+Prawdopodobni opiekunowie: <i>Karsten, Roger</i>
159 175
 <br />
160 176
 Byłoby wspaniale uruchomić automatyczny system śledzenia stanu sieci w czasie,
161 177
 wyświetlanie wykresów itp. Częścią tego projektu byłoby wynalezienie lepszych
... ...
@@ -175,59 +191,16 @@ Skoro mówimy o stronach stanu Tora, spójrzcie na
175 191
 stanu Tora</a> napisaną przez Rogera.
176 192
 </li>
177 193
 
178
-<!-- Is this still a useful project? If so, move it to another section.
179
-<li>
180
-<b>Lepsze wsparcie i pakowanie dla Debiana/Ubuntu</b>
181
-<br />
182
-Vidalia obecnie nie współpracuje dobrze na Debianie i Ubuntu z domyślnymi
183
-paczkami Tora. Bieżące paczki Tora automatycznie uruchamiają Tora jako demona
184
-systemowego z konta użytkownika debian-tor i (rozsądnie) nie mają zdefiniowanego
185
-ControlPort w domyślnym torrc. Stąd Vidalia będzie próbować uruchomić własny
186
-proces Tora, bo nie może połączyć się z istniejącym, po czym proces Tora
187
-uruchomiony przez Vidalię zamknie się z błędem, którego użytkownik raczej nie zrozumie,
188
-jako że Tor nie będzie mógł podpiąć się pod swoje porty nasłuchowe, które są
189
-już zajęte przez pierwszy proces Tora.
190
-<br />
191
-Bieżące rozwiązanie to albo mówienie użytkownikowi, by zatrzymał istniejący
192
-proces Tora i pozwolił Vidalii uruchomić własny, albo tłumaczenie, jak ustawić
193
-port kontrolny i hasło w pliku torrc. Lepszym rozwiązaniem na Debianie byłoby używanie
194
-ControlSocket Tora, który umożliwia Vidalii komunikowanie się z Torem poprzez
195
-gniazdo w domenie Unix i mógłby być domyślnie włączony w paczkach Tora dla Debiana.
196
-Vidalia może wtedy uwierzytelnić się do Tora używając ciasteczek, jeśli użytkownik
197
-uruchamiający Vidalię jest w grupie debian-tor.
198
-<br />
199
-Pierwsza część tego projektu będzie polegała na dodaniu obsługi ControlSocket
200
-do Vidalii. Potem student stworzy i przetestuje paczki Vidalii na Debianie i
201
-Ubuntu, które będą zgodne ze standardami pakowania w Debianie, oraz upewni się,
202
-że działają dobrze z istniejącymi paczkami Tora. Możemy też stworzyć repozytorium
203
-apt zawierające nowe paczki Vidalia.
204
-<br />
205
-Kolejnym wyzwaniem byłoby znalezienie intuicyjnego sposobu, by Vidalia mogła
206
-zmienić konfigurację Tora (torrc) mimo iż ta jest w <code>/etc/tor/torrc</code>,
207
-a więc nienaruszalna. Najlepszy jak dotąd pomysł, na jaki wpadliśmy, to
208
-przekazanie Torowi nowej konfiguracji poprzez ControlSocket w czasie uruchamiania
209
-Vidalii, ale jest to zły pomysł, gdyż Tor za każdym razem uruchamia się z inną
210
-konfiguracją niż użytkownik by tego chciał. Drugi najlepszy pomysł jest taki, by
211
-Vidalia stworzyła tymczasowy plik konfiguracyjny i poprosiła użytkownika, by
212
-ręcznie przeniósł go do <code>/etc/tor/torrc</code>, ale to jest zły pomysł, gdyż
213
-użytkownicy nie powinni być zmuszani do bezpośredniego zajmowania się plikami.
214
-<br />
215
-Osoba podejmująca się tego projektu powinna znać system pakowania Debiana i
216
-mieć trochę doświadczenia z C++. Uprzednie doświadczenie z Qt będzie przydatne,
217
-ale nie jest wymagane.
218
-</li>
219
--->
220
-
221 194
 <li>
222 195
 <b>Polepszanie naszych zdolności opierania się cenzurze</b>
223 196
 <br />
224
-Priorytet: <i>Wysoki</i>
197
+Priorytet: <i>Średni do wysokiego</i>
225 198
 <br />
226
-Poziom wysiłku: <i>Wysoki</i>
199
+Poziom wysiłku: <i>Średni</i>
227 200
 <br />
228 201
 Poziom umiejętności: <i>Wysoki</i>
229 202
 <br />
230
-Prawdopodobni opiekunowie: <i>Nick</i>
203
+Prawdopodobni opiekunowie: <i>Nick, Roger, Steven</i>
231 204
 <br />
232 205
 Wersje 0.2.0.x Tora robią <a
233 206
 href="<svnsandbox>doc/design-paper/blocking.html">znaczne postępy</a> w opieraniu
... ...
@@ -253,66 +226,80 @@ się atakom nawet po tym, jak atakujący pozna projekt, po czym równoważenie
253 226
 odporności na cenzurę z użytecznością i siłą.
254 227
 </li>
255 228
 
256
-<!-- This should be mostly done.
257 229
 <li>
258
-<b>Framework automatycznej aktualizacji programów Tor/Polipo/Vidalia.</b>
230
+<b>Tuneup Tor!</b>
259 231
 <br />
260
-Potrzebujemy dobrego frameworka automatycznej aktualizacji.
261
-Vidalia już ma możliwość informowania, że użytkownik używa przestarzałej lub
262
-niezalecanej wersji Tora. W chwili obecnej Vidalia po prostu pokazuje małe
263
-okienko, które informuje użytkownika, że powinien dokonać ręcznej aktualizacji.
264
-Celem tego projektu jest rozszerzenie Vidalii o możliwość pobrania i
265
-zaktualizowania nowej wersji Tora za użytkownika. Jeśli czas pozwoli,
266
-chcielibyśmy móc aktualizować też inne aplikacje z paczek, jak Polipo czy
267
-Vidalia.
232
+Priorytet: <i>Średni</i>
268 233
 <br />
269
-By wykonać ten projekt, student będzie musiał najpierw poznać istniejące
270
-mechanizmy aktualizacji (np. Sparkle na OS X), by zbadać ich mocne i słabe punkty,
271
-cechy bezpieczeństwa i możliwości zintegrowania z Vidalią. Jeśli żaden nie okaże
272
-się przydatny, student zaprojektuje własny framework aktualizacyjny,
273
-udokumentuje projekt i przedyskutuje go z innymi deweloperami na temat
274
-jego bezpieczeństwa. Potem zaimplementuje go (lub zintegruje istniejący)
275
-i przetestuje.
234
+Poziom wysiłku: <i>Średni</i>
276 235
 <br />
277
-Osoba podejmująca się tego projektu powinna dobrze znać C++.
278
-Uprzednie doświadczenie z Qt będzie przydatne, ale nie jest wymagane.
279
-Powinno się mieć też podstawowe pojęcie o powszechnych praktykach
280
-bezpieczeństwa, jak weryfikacja podpisu paczki. Dobre zdolności w
281
-pisaniu też są ważne w tym projekcie, gdyż ważnym krokiem będzie
282
-zrobienie dokumentacji projektu do przejrzenia i przedyskutowania
283
-z innymi ludźmi przed implementacją.
236
+Poziom umiejętności: <i>Średni do wysokiego</i>
237
+<br />
238
+Prawdopodobni opiekunowie: <i>Nick, Roger, Mike</i>
239
+<br />
240
+W chwili obecnej węzły Tora mierzą i zgłaszają własną przepustowość łącza,
241
+a klienci Tora wybierają, których węzłów używać po części opierając się
242
+na tej zgłaszanej przepustowości. To podejście jest podatne na
243
+<a href="http://freehaven.net/anonbib/#bauer:wpes2007">ataki, w których węzły oszukują
244
+na temat przepustowości swoich łączy</a>; by to zmienić, Tor aktualnie ogranicza
245
+maksymalną przepustowość każdego węzła, w którą jest w stanie uwierzyć. To jest
246
+ograniczone rozwiązanie i marnotrawienie przepustowości. Zamiast tego,
247
+Tor powinien w miarę możliwości mierzyć przepustowość łączą w rozproszony sposób,
248
+jak jest napisane w dokumencie
249
+<a href="http://freehaven.net/anonbib/author.html#snader08">"A Tuneup for Tor"</a> autorstwa
250
+Snadera i Borisova. Można byłoby użyć bieżącego kodu testującego, by sprawdzić
251
+odkrycia napisane w tym dokumencie i zweryfikować, w jakim stopniu opisują one
252
+normalnie działającego Tora i określić dobre sposoby na wcielenie tych odkryć
253
+do sieci Tora bez dodawania niepożądanego ruchu wielkości między węzłami a serwerami
254
+katalogowymi.
284 255
 </li>
285
--->
286 256
 
287 257
 <li>
288
-<b>Poprawiona i bardziej użyteczna mapa sieci w programie Vidalia</b>
258
+<b>Ulepszenie Polipo na Windows</b>
289 259
 <br />
290 260
 Priorytet: <i>Średni</i>
291 261
 <br />
292
-Poziom wysiłku: <i>Średni</i>
262
+Poziom wysiłku: <i>Niski</i>
293 263
 <br />
294 264
 Poziom umiejętności: <i>Średni</i>
295 265
 <br />
296
-Prawdopodobni opiekunowie: <i>Matt</i>
266
+Prawdopodobni opiekunowie: <i>Martin</i>
297 267
 <br />
298
-Jedną z istniejących cech Vidalii jest mapa sieci, która pokazuje użytkownikowi
299
-przybliżone lokalizacje geograficzne przekaźników sieci Tora i rysuje
300
-ścieżki, przez które przechodzi ruch użytkownika w sieci Tora.
301
-Mapa jest w tej chwili niezbyt interaktywna i ma raczej słabą grafikę.
302
-Zamiast tego, zaimplementowaliśmy widget Marble z KDE, który daje mapę lepszej jakości i
303
-umożliwia lepszą interaktywność, jak na przykład pozwalanie użytkownikowi na
304
-klikanie w poszczególne przekaźniki lub obwody, by wyświetlić dodatkowe
305
-informacje. Chcemy też dodaće możliwość klikania przez
306
-użytkownika na dany przekaźnik lub kraj z co najmniej jednym przekaźnikiem i
307
-stwierdzenia "chcę, by moje połączenia do wychodziły stąd."
268
+Pomóż przenieść <a
269
+href="http://www.pps.jussieu.fr/~jch/software/polipo/">Polipo</a> na Windows.
270
+1) zdolność do asynchronicznego wysyłania zapytań do
271
+serwerów nazw. 2) natywna obsługa zdarzeń i buforów (tj. w
272
+systemach uniksopodobnych Polipo domyślnie używa 25% pamięci RAM, a pod Windows
273
+jest to cokolwiek wpisane w plik konfiguracyjny). 3) jakieś narzędzie z
274
+graficznym interfejsem do konfiguracji i raportowania, dodatkowe punkty, jeśli
275
+ma ikonkę w zasobniku z opcjami menu po kliknięciu prawym przyciskiem myszy.
276
+Podwójny bonus, jeśli działa na wielu platformach.
277
+4) umożliwienie programowi używania rejestru Windowsa i obsługiwania prawidłowych
278
+ścieżek w Windowsie, np. "C:\Program Files\Polipo".
279
+</li>
280
+
281
+<li>
282
+<b>Zaimplementowanie opartego na torrencie sposobu pobierania paczek Thandy</b>
308 283
 <br />
309
-Podczas tego projektu, osoba najpierw zapozna się z Vidalią i API widgetu
310
-Marble. Potem zintegruje widget z Vidalią i zmieni go, by bardziej pasował
311
-do naszych zastosowań, np. można było klikać w obwody, zapisywać mapy we
312
-własnym katalogu Vidalii i dostosować część okien dialogowych widgetu.
284
+Priorytet: <i>Średni</i>
313 285
 <br />
314
-Osoba podejmująca się tego projektu powinna dobrze znać C++.
315
-Uprzednie doświadczenie z Qt i CMake będzie przydatne, ale nie jest wymagane.
286
+Poziom wysiłku: <i>Wysoki</i>
287
+<br />
288
+Poziom umiejętności: <i>Średni do wysokiego</i>
289
+<br />
290
+Prawdopodobni opiekunowie: <i>Martin, Nick</i>
291
+<br />
292
+<a
293
+href="http://git.torproject.org/checkout/thandy/master/specs/thandy-spec.txt">Thandy</a>
294
+jest względnie nowym oprogramowaniem, które umożliwia wspomagane aktualizacje Tora i
295
+związanych z nim programów. W tej chwili użytkowników jest niewielu, ale oczekujemy, że
296
+Thandy będzie w przyszłości używane przez prawie każdego użytkownika Tora. By uniknąć
297
+padających serwerów w dniu aktualizacji Tora, potrzebujemy nowych sposobów na
298
+wydajną dystrybucję nowych paczek, a wykorzystanie libtorrent zdaje się być
299
+możliwym rozwiązaniem. Jeśli myślisz o innych dobrych pomysłach, to wspaniale
300
+- proszę dać nam znać!<br />
301
+Musimy też zbadać, jak lepiej dołączyć nasze mirrory. Jeśli to możliwe, powinien
302
+znaleźć się łatwy sposób na to, by łatwo pomogły w dystrybucji paczek.
316 303
 </li>
317 304
 
318 305
 <li>
... ...
@@ -322,7 +309,7 @@ Priorytet: <i>Średni</i>
322 309
 <br />
323 310
 Poziom wysiłku: <i>Średni</i>
324 311
 <br />
325
-Poziom umiejętności: <i>Średni</i>
312
+Poziom umiejętności: <i>Niski do średniego</i>
326 313
 <br />
327 314
 Prawdopodobni opiekunowie: <i>Matt</i>
328 315
 <br />
... ...
@@ -358,30 +345,376 @@ Dodatkowe punkty za jakiś projekt graficzny /Photoshop fu, gdyż moglibyśmy
358 345
 chcieć/potrzebować nowych ikonek.
359 346
 </li>
360 347
 
361
-<!-- Jake already did most of this.
348
+
362 349
 <li>
363
-<b>Ulepszenia naszego aktywnego testera konfiguracji przeglądarek</b> -
364
-<a href="https://check.torproject.org">https://check.torproject.org</a>
350
+<b>Polepszenie procesu testów jednostkowych</b>
365 351
 <br />
366
-Mamy w tej chwili funkcjonalną stronę www, która sprawdza, czy Tor działa.
367
-Ma jednak parę miejsc, w których działa źle. Wymaga ulepszeń dotyczących
368
-domyślnych języków i funkcjonalności. W chwili obecnej odpowiada tylko po angielsku.
369
-Ponadto, jest to kawał skryptu Perla, który nigdy nie powinien był ujrzeć światła
370
-dziennego. Strona powinna prawdopodobnie zostać przepisana w Pythonie
371
-z uwagą na wielojęzyczności. Teraz używa <a
372
-href="http://exitlist.torproject.org/">listy punktów wyjściowych Tor DNS</a>
373
-i powinna to robić w przyszłości. Może to dawać fałszywe pozytywne wyniki - te
374
-powinny zostać wykryte, udokumentowane i naprawione, gdzie to będzie możliwe.
375
-Ktokolwiek pracujący nad tym projektem powinien interesować się DNS,
376
-znać podstawy Perla lub lepiej - Pythona. Będzie musiał tylko minimalnie
377
-stykać się z Torem, by testować swój kod.
352
+Priorytet: <i>Średni</i>
378 353
 <br />
379
-Jeśli chcesz, by ten projekt był bardziej ekscytujący i zawierał więcej
380
-projektowania i programowania, przeczytaj <a
381
-href="<svnsandbox>doc/spec/proposals/131-verify-tor-usage.txt">propozycję
382
-131-verify-tor-usage.txt</a>.
354
+Poziom wysiłku: <i>Średni</i>
355
+<br />
356
+Poziom umiejętności: <i>Średni</i>
357
+<br />
358
+Prawdopodobni opiekunowie: <i>Nick, Roger</i>
359
+<br />
360
+Tor musi zostać znaczniej bardziej przetestowany. To jest projekt wieloczęściowy.
361
+Na początek, nasze testy jednostkowe powinny znacznie się wzbogacić, zwłaszcza
362
+w obszarach poza funkcjami narzędziowymi. Będzie to wymagało poważnych zmian
363
+niektórych części Tora, aby oddzielić jak najwięcej programu od zmiennych
364
+globalnych.<br />
365
+Ponadto, musimy zautomatyzować nasze testy wydajności dla wszystkich systemów.
366
+Mamy już buildbota do automatyzacji naszej zwyczajnej integracji i kompilacji testów
367
+(ale potrzebujemy osoby do uruchomienia tego pod Windows), ale
368
+musimy zaktualizować nasze testy symulacji sieci (takie, jak w <a
369
+href="https://svn.torproject.org/svn/torflow/trunk/README">TorFlow</a>)
370
+do nowszych wersji Tora i zaprojektować je tak, by uruchamiać sieci testowe
371
+albo na jednej maszynie, albo na kilku, abyśmy mogli automatycznie
372
+badać zmiany wydajności na maszynach pełniących różne zadania.
383 373
 </li>
384
--->
374
+
375
+<li>
376
+<b>Pomóż wznowić niezależną implementację klienta Tora</b>
377
+<br />
378
+Priorytet: <i>Średni</i>
379
+<br />
380
+Poziom wysiłku: <i>Wysoki</i>
381
+<br />
382
+Poziom umiejętności: <i>Średni do wysokiego</i>
383
+<br />
384
+Prawdopodobni opiekunowie: <i>Karsten, Nick</i>
385
+<br />
386
+Reanimuj jedno z podejść do implementacji klienta Tora w Javie, np.
387
+<a href="http://onioncoffee.sourceforge.net/">projekt OnionCoffee</a>
388
+i spraw, by działał pod <a href="http://code.google.com/android/">Androidem</a>.
389
+Pierwszym krokiem byłoby przeniesienie istniejącego kodu i uruchomienie go
390
+w środowisku Android. Potem kod powinien zostać zaktualizowany, by obsługiwać
391
+nowsze wersje protokołu Tora, jak na przykład
392
+<a href="<svnsandbox>doc/spec/dir-spec.txt">protokół katalogowy w wersji 3</a>.
393
+Poza tym, obsługa żądań lub choćby dostarczania usług ukrytych Tora byłaby fajna,
394
+choć nie wymagana.<br />
395
+ Perspektywiczny deweloper powinien rozumieć i umieć pisać nowy kod w Javie, łącznie
396
+z korzystaniem z kryptograficznego API Javy. Umiejętność czytania kodu w C
397
+też byłaby przydatna. Powinno się mieć chęć do czytania istniejącej dokumentacji,
398
+implementacji kodu w oparciu o nią oraz, jeśli będzie to potrzebne, poprawiać
399
+dokumentację, jeśli jest niejasna. Ten projekt składa się w dużym stopniu z
400
+pisania kodu i w mniejszym - z projektowania.
401
+</li>
402
+
403
+<li>
404
+<b>Nowe funkcjonalności Torbuttona</b>
405
+<br/>
406
+Priorytet: <i>Średni</i>
407
+<br />
408
+Poziom wysiłku: <i>Wysoki</i>
409
+<br />
410
+Poziom umiejętności: <i>Wysoki</i>
411
+<br />
412
+Prawdopodobni opiekunowie: <i>Mike</i>
413
+<br/>
414
+Jest kilka <a
415
+href="https://bugs.torproject.org/flyspray/index.php?tasks=all&amp;project=5&amp;type=2">dobrych
416
+próśb o nowe funkcjonalności</a> w sekcji Flyspray Torbuttona. W szczególności, <a
417
+href="https://bugs.torproject.org/flyspray/index.php?do=details&amp;id=523">Integracja
418
+'Nowej Tożsamości' z Vidalią</a>,
419
+<a href="https://bugs.torproject.org/flyspray/index.php?do=details&amp;id=940">sposoby
420
+zarządzania wieloma plikami z ciasteczkami/tożsamościami</a>, <a
421
+href="https://bugs.torproject.org/flyspray/index.php?do=details&amp;id=637">zachowywanie
422
+określonych ciasteczek</a> gdy ciasteczka są usuwane,
423
+<a href="https://bugs.torproject.org/flyspray/index.php?do=details&amp;id=524">lepsza
424
+podmiana odnośnika wstecznego</a>, <a
425
+href="https://bugs.torproject.org/flyspray/index.php?do=details&amp;id=564">prawidłowe
426
+zgłaszanie stanu Tora</a>, i <a
427
+href="https://bugs.torproject.org/flyspray/index.php?do=details&amp;id=462">adresy "tor://"
428
+i "tors://"</a> są interesującymi cechami, które można byłoby dodać.
429
+<br />
430
+Ta praca byłaby niezależnym programowaniem w Javascripcie i przyjemnym świecie <a
431
+href="http://www.mozilla.org/keymaster/gatekeeper/there.is.only.xul">XUL</a>, z
432
+niewielkim zaangażowaniem w wewnętrzne sprawy Tora.
433
+</li>
434
+
435
+<li>
436
+<b>Nowe funkcjonalności Thandy</b>
437
+<br />
438
+Priorytet: <i>Średni</i>
439
+<br />
440
+Poziom wysiłku: <i>Średni</i>
441
+<br />
442
+Poziom umiejętności: <i>Średni do wysokiego</i>
443
+<br />
444
+Prawdopodobni opiekunowie: <i>Martin</i>
445
+<br />
446
+Potrzebujemy dodatkowych funkcjonalności do wspomaganych aktualizacji całego
447
+oprogramowania związanego z Torem na Windows i innych systemach operacyjnych.
448
+Niektóre funkcjonalności do rozważenia to:
449
+1) Integracja <a
450
+href="http://chandlerproject.org/Projects/MeTooCrypto">biblioteki Pythona MeTooCrypto</a>
451
+do uwierzytelnianych pobierań przez HTTPS. 2) Dodanie poziomu niezależności między
452
+sygnaturami czasowymi a plikami załączonymi w aktualizacji. Przeczytaj wątek
453
+"Thandy attacks / suggestions" na or-dev.
454
+3) Obsługa specyficznych dla lokalizacji instalacji i konfiguracji wspomaganych
455
+aktualizacji w oparciu o ustawienia języka według preferencji, hosta lub konta użytkownika.
456
+Znajomość stron kodowych Windows, unikodu i innych zestawów znaków będzie pomocna,
457
+jak również ogólne doświadczenie w programowaniu win32 i POSIX API oraz biegłość w Pythonie.
458
+</li>
459
+
460
+<li>
461
+<b>Symulator wolnych połączeń internetowych</b>
462
+<br />
463
+Priorytet: <i>Średni</i>
464
+<br />
465
+Poziom wysiłku: <i>Średni</i>
466
+<br />
467
+Poziom umiejętności: <i>Średni</i>
468
+<br />
469
+Prawdopodobni opiekunowie: <i>Steven</i>
470
+<br />
471
+Wielu użytkowników Tora ma łącza internetowe niskiej jakości, dające niską przepustowość,
472
+długie czasy trwania operacji i wysoki współczynnik utraty lub przekładania pakietów.
473
+Z doświadczeń użytkowników wiemy, że Tor źle reaguje na te warunki, ale ciężko jest
474
+poprawić tę sytuację bez możliwości powtórzenia tych problemów w laboratorium.
475
+<br />
476
+Celem tego projektu byłoby zbudowania środowiska symulacyjnego, które replikowałoby
477
+tę słabą łączność, by można było zmierzyć jej działanie na wydajność Tora. Innymi
478
+komponentami byłby program testujący, w celu określenia dostępnych parametrów połączenia
479
+i mierzenia wpływu zmian polepszających wydajność Tora.
480
+<br />
481
+Wybór narzędzi zależałby od studenta/ki, ale dummynet (dla FreeBSD) i
482
+nistnet (pod Linux) są dwoma potencjalnymi komponentami, na których można byłoby zbudować ten
483
+projekt. Studenci powinni mieć doświadczenie w programowaniu i debugowaniu sieciowym i TCP/IP
484
+oraz najlepiej znać C i język skryptowy.
485
+</li>
486
+
487
+<li>
488
+<b>Poprawiona i bardziej użyteczna mapa sieci w programie Vidalia</b>
489
+<br />
490
+Priorytet: <i>Średni</i>
491
+<br />
492
+Poziom wysiłku: <i>Średni</i>
493
+<br />
494
+Poziom umiejętności: <i>Średni</i>
495
+<br />
496
+Prawdopodobni opiekunowie: <i>Matt</i>
497
+<br />
498
+Jedną z istniejących cech Vidalii jest mapa sieci, która pokazuje użytkownikowi
499
+przybliżone lokalizacje geograficzne przekaźników sieci Tora i rysuje
500
+ścieżki, przez które przechodzi ruch użytkownika w sieci Tora.
501
+Mapa jest w tej chwili niezbyt interaktywna i ma raczej słabą grafikę.
502
+Zamiast tego, zaimplementowaliśmy widget Marble z KDE, który daje mapę lepszej jakości i
503
+umożliwia lepszą interaktywność, jak na przykład pozwalanie użytkownikowi na
504
+klikanie w poszczególne przekaźniki lub obwody, by wyświetlić dodatkowe
505
+informacje. Chcemy też dodaće możliwość klikania przez
506
+użytkownika na dany przekaźnik lub kraj z co najmniej jednym przekaźnikiem i
507
+stwierdzenia "chcę, by moje połączenia do wychodziły stąd."
508
+<br />
509
+Podczas tego projektu, osoba najpierw zapozna się z Vidalią i API widgetu
510
+Marble. Potem zintegruje widget z Vidalią i zmieni go, by bardziej pasował
511
+do naszych zastosowań, np. można było klikać w obwody, zapisywać mapy we
512
+własnym katalogu Vidalii i dostosować część okien dialogowych widgetu.
513
+<br />
514
+Osoba podejmująca się tego projektu powinna dobrze znać C++.
515
+Uprzednie doświadczenie z Qt i CMake będzie przydatne, ale nie jest wymagane.
516
+</li>
517
+
518
+<li>
519
+<b>Ożywienie projektu moniTor</b>
520
+<br />
521
+Priorytet: <i>Średni</i>
522
+<br />
523
+Poziom wysiłku: <i>Średni</i>
524
+<br />
525
+Poziom umiejętności: <i>Niski do średniego</i>
526
+<br />
527
+Prawdopodobni opiekunowie: <i>Karsten, Jacob</i>
528
+<br />
529
+Zaimplementuj narzędzie <a href="http://www.ss64.com/bash/top.html">podobne do top</a>
530
+dla przekaźników siei Tora. Celem takiego narzędzia byłoby monitorowanie lokalnego przekaźnika
531
+sieci poprzez jego port kontrolny i dołączanie użytecznych informacji systemowych
532
+samej maszyny. Podczas działania, narzędzie to dynamicznie aktualizowałoby
533
+swoje informacje, tak jak program top robi to dla procesów linuksowych.
534
+<a href="http://archives.seul.org/or/dev/Jan-2008/msg00005.html">Ta
535
+wiadomość na or-dev</a> może być dobrą lekturą na początek.<br />
536
+ Obsoba powinna znać lub
537
+być chętną do nauki administrowania przekaźnikiem Tora i konfigurowania go
538
+za pomocą portu kontroli. Jako że wstępny prototyp jest napisany w Pythonie,
539
+pewna wiedza na temat pisania programów w tym języku też byłaby przydatna.
540
+Ten projekt z jednej strony opiera się na określeniu wymagań dla takiego
541
+narzędzia i zaprojektowania dla niego interfejsu, a z drugiej strony
542
+wymaga również dużo programowania.
543
+</li>
544
+
545
+<li>
546
+<b>Odpowiednik Torbuttona dla Thunderbirda</b>
547
+<br />
548
+Priorytet: <i>Średni</i>
549
+<br />
550
+Poziom wysiłku: <i>Wysoki</i>
551
+<br />
552
+Poziom umiejętności: <i>Wysoki</i>
553
+<br />
554
+Prawdopodobni opiekunowie: <i>Mike</i>
555
+<br />
556
+Od ciągle powiększającej się grupy użytkowników słyszymy, że chcą używać Thunderbirda z
557
+Torem. Jest jednak wiele spraw na poziomie aplikacji, na przykład to, że Thunderbird
558
+domyślnie umieści Twoją nazwę hosta w wysyłanej przez siebie poczcie. W pewnym momencie
559
+powinniśmy zapoczątkować nowe działania mające na celu stworzenie rozszerzenia dla
560
+Thunderbirda, podobnego do Torbuttona.
561
+</li>
562
+
563
+<li>
564
+<b>Sterownik Pośredniego Poziomu Sieci</b>
565
+<br />
566
+Priorytet: <i>Niski</i>
567
+<br />
568
+Poziom wysiłku: <i>Wysoki</i>
569
+<br />
570
+Poziom umiejętności: <i>Wysoki</i>
571
+<br />
572
+Prawdopodobni opiekunowie: <i>Martin</i>
573
+<br />
574
+Sterownik WinPCAP używany przez Tor VM do działań sieciowych nie obsługuje sporej
575
+liczby kart bezprzewodowych i nie-ethernetowych. Zaimplementowanie sterownika
576
+pośredniego poziomu sieciowego dla win32 i 64-bitowego dałoby możliwość przechwytywania
577
+i przekierowywania ruchu w takich sieciach. Ten projekt wymaga znajomości i doświadczenia
578
+z pisaniem i testowaniem sterowników poziomu jądra Windows. Znajomość Winsock i Qemu
579
+też byłaby pomocna.
580
+</li>
581
+
582
+<li>
583
+<b>Przynieś nowe pomysły!</b>
584
+<br />
585
+<li>Nie podoba Ci się żaden z tych pomysłów? Sięgnij do <a
586
+ href="<svnsandbox>doc/roadmaps/2008-12-19-roadmap-full.pdf">planu rozwoju Tora</a> po więcej
587
+ pomysłów.
588
+ Niektórym z <a href="<svnsandbox>doc/spec/proposals/">bieżących propozycji</a>
589
+ też może brakować deweloperów.</li>
590
+
591
+<!-- Mike is already working on this.
592
+<li>
593
+<b>Ulepszenie Skanera Węzłów Tora (Tor Node Scanner)</b>
594
+<br />
595
+Podobnie do skanera wyjściowego SoaT (lub może nawet w czasie jego działania),
596
+można gromadzić statystyki odnośnie wiarygodności węzłów. Te węzły, które
597
+źle działają dla pewnej części swoich obwodów nie powinny być używane do
598
+statusu Strażnika, i być może powinny też mieć zmniejszoną swoją zgłaszaną
599
+przepustowość, lub po prostu być oznaczane jako Nieważne. Dodatkowo,
600
+węzły wykazujące bardzo niską średnią przepustowość strumienia,
601
+lecz zgłaszają bardzo wysoką, też mogą być oznaczone jako Nieważne.
602
+Większość zbierania statystyk już jest zrobiona, dane te muszą tylko
603
+zostać przetworzone na coś, co może być wysłane Serwerom Katalogowym,
604
+by ukarały/wyłączyły ze swoich list te węzły w taki sposób, że klienci
605
+się o tym dowiedzą.
606
+<br />
607
+Dodatkowo, te same statystyki mogą być zbierane odnośnie ruchu przechodzącego
608
+przez węzeł. Do <a
609
+href="https://svn.torproject.org/svn/torctl/trunk/doc/howto.txt">Protokołu Kontroli
610
+Tora</a> można dodać zdarzenia mówiące, czy udaje się stworzyć obwód
611
+przechodzący przez ten węzeł, oraz można zbierać pasywne statystyki dotyczące
612
+zarówno przepustowości, jak i wiarygodności innych węzłów, poprzez oparty
613
+na węzłach program monitorujący takie zdarzenia. Taki skaner zgłaszałby też
614
+informacje o dziwnie zachowujących się węzłach do Serwerów Katalogowych,
615
+ale kanał łączności do tych celów jeszcze nie istnieje i też musiałby
616
+zostać stworzony.
617
+</li>
618
+-->
619
+
620
+<!-- Is this still a useful project? If so, move it to another section.
621
+<li>
622
+<b>Lepsze wsparcie i pakowanie dla Debiana/Ubuntu</b>
623
+<br />
624
+Vidalia obecnie nie współpracuje dobrze na Debianie i Ubuntu z domyślnymi
625
+paczkami Tora. Bieżące paczki Tora automatycznie uruchamiają Tora jako demona
626
+systemowego z konta użytkownika debian-tor i (rozsądnie) nie mają zdefiniowanego
627
+ControlPort w domyślnym torrc. Stąd Vidalia będzie próbować uruchomić własny
628
+proces Tora, bo nie może połączyć się z istniejącym, po czym proces Tora
629
+uruchomiony przez Vidalię zamknie się z błędem, którego użytkownik raczej nie zrozumie,
630
+jako że Tor nie będzie mógł podpiąć się pod swoje porty nasłuchowe, które są
631
+już zajęte przez pierwszy proces Tora.
632
+<br />
633
+Bieżące rozwiązanie to albo mówienie użytkownikowi, by zatrzymał istniejący
634
+proces Tora i pozwolił Vidalii uruchomić własny, albo tłumaczenie, jak ustawić
635
+port kontrolny i hasło w pliku torrc. Lepszym rozwiązaniem na Debianie byłoby używanie
636
+ControlSocket Tora, który umożliwia Vidalii komunikowanie się z Torem poprzez
637
+gniazdo w domenie Unix i mógłby być domyślnie włączony w paczkach Tora dla Debiana.
638
+Vidalia może wtedy uwierzytelnić się do Tora używając ciasteczek, jeśli użytkownik
639
+uruchamiający Vidalię jest w grupie debian-tor.
640
+<br />
641
+Pierwsza część tego projektu będzie polegała na dodaniu obsługi ControlSocket
642
+do Vidalii. Potem student stworzy i przetestuje paczki Vidalii na Debianie i
643
+Ubuntu, które będą zgodne ze standardami pakowania w Debianie, oraz upewni się,
644
+że działają dobrze z istniejącymi paczkami Tora. Możemy też stworzyć repozytorium
645
+apt zawierające nowe paczki Vidalia.
646
+<br />
647
+Kolejnym wyzwaniem byłoby znalezienie intuicyjnego sposobu, by Vidalia mogła
648
+zmienić konfigurację Tora (torrc) mimo iż ta jest w <code>/etc/tor/torrc</code>,
649
+a więc nienaruszalna. Najlepszy jak dotąd pomysł, na jaki wpadliśmy, to
650
+przekazanie Torowi nowej konfiguracji poprzez ControlSocket w czasie uruchamiania
651
+Vidalii, ale jest to zły pomysł, gdyż Tor za każdym razem uruchamia się z inną
652
+konfiguracją niż użytkownik by tego chciał. Drugi najlepszy pomysł jest taki, by
653
+Vidalia stworzyła tymczasowy plik konfiguracyjny i poprosiła użytkownika, by
654
+ręcznie przeniósł go do <code>/etc/tor/torrc</code>, ale to jest zły pomysł, gdyż
655
+użytkownicy nie powinni być zmuszani do bezpośredniego zajmowania się plikami.
656
+<br />
657
+Osoba podejmująca się tego projektu powinna znać system pakowania Debiana i
658
+mieć trochę doświadczenia z C++. Uprzednie doświadczenie z Qt będzie przydatne,
659
+ale nie jest wymagane.
660
+</li>
661
+-->
662
+
663
+<!-- This should be mostly done.
664
+<li>
665
+<b>Framework automatycznej aktualizacji programów Tor/Polipo/Vidalia.</b>
666
+<br />
667
+Potrzebujemy dobrego frameworka automatycznej aktualizacji.
668
+Vidalia już ma możliwość informowania, że użytkownik używa przestarzałej lub
669
+niezalecanej wersji Tora. W chwili obecnej Vidalia po prostu pokazuje małe
670
+okienko, które informuje użytkownika, że powinien dokonać ręcznej aktualizacji.
671
+Celem tego projektu jest rozszerzenie Vidalii o możliwość pobrania i
672
+zaktualizowania nowej wersji Tora za użytkownika. Jeśli czas pozwoli,
673
+chcielibyśmy móc aktualizować też inne aplikacje z paczek, jak Polipo czy
674
+Vidalia.
675
+<br />
676
+By wykonać ten projekt, student będzie musiał najpierw poznać istniejące
677
+mechanizmy aktualizacji (np. Sparkle na OS X), by zbadać ich mocne i słabe punkty,
678
+cechy bezpieczeństwa i możliwości zintegrowania z Vidalią. Jeśli żaden nie okaże
679
+się przydatny, student zaprojektuje własny framework aktualizacyjny,
680
+udokumentuje projekt i przedyskutuje go z innymi deweloperami na temat
681
+jego bezpieczeństwa. Potem zaimplementuje go (lub zintegruje istniejący)
682
+i przetestuje.
683
+<br />
684
+Osoba podejmująca się tego projektu powinna dobrze znać C++.
685
+Uprzednie doświadczenie z Qt będzie przydatne, ale nie jest wymagane.
686
+Powinno się mieć też podstawowe pojęcie o powszechnych praktykach
687
+bezpieczeństwa, jak weryfikacja podpisu paczki. Dobre zdolności w
688
+pisaniu też są ważne w tym projekcie, gdyż ważnym krokiem będzie
689
+zrobienie dokumentacji projektu do przejrzenia i przedyskutowania
690
+z innymi ludźmi przed implementacją.
691
+</li>
692
+-->
693
+
694
+<!-- Jake already did most of this.
695
+<li>
696
+<b>Ulepszenia naszego aktywnego testera konfiguracji przeglądarek</b> -
697
+<a href="https://check.torproject.org">https://check.torproject.org</a>
698
+<br />
699
+Mamy w tej chwili funkcjonalną stronę www, która sprawdza, czy Tor działa.
700
+Ma jednak parę miejsc, w których działa źle. Wymaga ulepszeń dotyczących
701
+domyślnych języków i funkcjonalności. W chwili obecnej odpowiada tylko po angielsku.
702
+Ponadto, jest to kawał skryptu Perla, który nigdy nie powinien był ujrzeć światła
703
+dziennego. Strona powinna prawdopodobnie zostać przepisana w Pythonie
704
+z uwagą na wielojęzyczności. Teraz używa <a
705
+href="http://exitlist.torproject.org/">listy punktów wyjściowych Tor DNS</a>
706
+i powinna to robić w przyszłości. Może to dawać fałszywe pozytywne wyniki - te
707
+powinny zostać wykryte, udokumentowane i naprawione, gdzie to będzie możliwe.
708
+Ktokolwiek pracujący nad tym projektem powinien interesować się DNS,
709
+znać podstawy Perla lub lepiej - Pythona. Będzie musiał tylko minimalnie
710
+stykać się z Torem, by testować swój kod.
711
+<br />
712
+Jeśli chcesz, by ten projekt był bardziej ekscytujący i zawierał więcej
713
+projektowania i programowania, przeczytaj <a
714
+href="<svnsandbox>doc/spec/proposals/131-verify-tor-usage.txt">propozycję
715
+131-verify-tor-usage.txt</a>.
716
+</li>
717
+-->
385 718
 
386 719
 <!-- If we decide to switch to the exit list in TorStatus, this is obsolete.
387 720
 <li>
... ...
@@ -445,143 +778,34 @@ Niełatwe również będzie dodanie ograniczanie transferu do Libevent.
445 778
 </li>
446 779
 -->
447 780
 
448
-<li>
449
-<b>Tuneup Tor!</b>
450
-<br />
451
-Priorytet: <i>Średni</i>
452
-<br />
453
-Poziom wysiłku: <i>Średni</i>
454
-<br />
455
-Poziom umiejętności: <i>Średni do wysokiego</i>
456
-<br />
457
-Prawdopodobni opiekunowie: <i>Nick, Roger, Mike</i>
458
-<br />
459
-W chwili obecnej węzły Tora mierzą i zgłaszają własną przepustowość łącza,
460
-a klienci Tora wybierają, których węzłów używać po części opierając się
461
-na tej zgłaszanej przepustowości. To podejście jest podatne na
462
-<a href="http://freehaven.net/anonbib/#bauer:wpes2007">ataki, w których węzły oszukują
463
-na temat przepustowości swoich łączy</a>; by to zmienić, Tor aktualnie ogranicza
464
-maksymalną przepustowość każdego węzła, w którą jest w stanie uwierzyć. To jest
465
-ograniczone rozwiązanie i marnotrawienie przepustowości. Zamiast tego,
466
-Tor powinien w miarę możliwości mierzyć przepustowość łączą w rozproszony sposób,
467
-jak jest napisane w dokumencie
468
-<a href="http://freehaven.net/anonbib/author.html#snader08">"A Tuneup for Tor"</a> autorstwa
469
-Snadera i Borisova. Można byłoby użyć bieżącego kodu testującego, by sprawdzić
470
-odkrycia napisane w tym dokumencie i zweryfikować, w jakim stopniu opisują one
471
-normalnie działającego Tora i określić dobre sposoby na wcielenie tych odkryć
472
-do sieci Tora bez dodawania niepożądanego ruchu wielkości między węzłami a serwerami
473
-katalogowymi.
474
-</li>
475
-
476 781
 <!--
477 782
 <li>
478 783
 <b>Polepszenie procesu QA Tora: Ciągła integracja dla paczek pod Windows</b>
479 784
 <br />
480
-Przydałby się automatyczny system tworzenia paczek dla Windows i być może
481
-innych systemów. Celem posiadania środowiska ciągłej integracji jest
482
-upewnienie się, że Windows nie zostanie w tyle z żadnym z projektów
483
-używanych lub związanych z projektem Tor. Buildbot
484
-może być dobrym rozwiązaniem, gdyż zdaje się obsługiwać te same platformy, co Tor.
485
-Przeczytaj (po angielsku) <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/BuildBot">wpis na
486
-Wikipedii dotyczący Buildbota</a>.<br />
487
-Może jednak są lepsze rozwiązania, więc osoba podejmująca się tego zadania
488
-powinna rozważyć inne opcje. Jakakolwiek osoba pracująca nad tym systemem
489
-automatycznego budowania powinna mieć doświadczenie lub chęć do nauczenia
490
-się tego, jak buduje się wszystkie odpowiednie elementy Tora od zera.
491
-Ponadto, ta osoba powinna mieć jakieś doświadczenie w kompilowaniu
492
-programów w Windows, jako że to jest ta część użytkowników, których nie chcemy
493
-zostawiać w tyle. Zadanie będzie wymagała bliskiej pracy z kodem Tora,
494
-ale prawdopodobnie tylko od strony kompilacji, nie pisania.<br />
495
-Ponadto, musimy zautomatyzować nasze testy wydajności dla wszystkich systemów.
496
-Mamy już buildbota (za wyjątkiem Windows &mdash; jak napisane powyżej) do
497
-automatyzacji naszej zwyczajnej integracji i kompilacji testów, ale
498
-musimy zaktualizować nasze testy symulacji sieci (takie, jak w torflow)
499
-do nowszych wersji Tora i zaprojektować je tak, by uruchamiać sieci testowe
500
-albo na jednej maszynie, albo na kilku, abyśmy mogli automatycznie
501
-badać zmiany wydajności na maszynach pełniących różne zadania.<br />
502
-</li>
503
--->
504
-
505
-<li>
506
-<b>Polepszenie procesu testów jednostkowych</b>
507
-<br />
508
-Priorytet: <i>Średni</i>
509
-<br />
510
-Poziom wysiłku: <i>Średni</i>
511
-<br />
512
-Poziom umiejętności: <i>Średni</i>
513
-<br />
514
-Prawdopodobni opiekunowie: <i>Nick</i>
515
-<br />
516
-Tor musi zostać znaczniej bardziej przetestowany. To jest projekt wieloczęściowy.
517
-Na początek, nasze testy jednostkowe powinny znacznie się wzbogacić, zwłaszcza
518
-w obszarach poza funkcjami narzędziowymi. Będzie to wymagało poważnych zmian
519
-niektórych części Tora, aby oddzielić jak najwięcej programu od zmiennych
520
-globalnych.<br />
521
-Ponadto, musimy zautomatyzować nasze testy wydajności dla wszystkich systemów.
522
-Mamy już buildbota do automatyzacji naszej zwyczajnej integracji i kompilacji testów
523
-(ale potrzebujemy osoby do uruchomienia tego pod Windows), ale
524
-musimy zaktualizować nasze testy symulacji sieci (takie, jak w <a
525
-href="https://svn.torproject.org/svn/torflow/trunk/README">TorFlow</a>)
526
-do nowszych wersji Tora i zaprojektować je tak, by uruchamiać sieci testowe
527
-albo na jednej maszynie, albo na kilku, abyśmy mogli automatycznie
528
-badać zmiany wydajności na maszynach pełniących różne zadania.
529
-</li>
530
-
531
-<li>
532
-<b>Pomóż wznowić niezależną implementację klienta Tora</b>
533
-<br />
534
-Priorytet: <i>Średni</i>
535
-<br />
536
-Poziom wysiłku: <i>Wysoki</i>
537
-<br />
538
-Poziom umiejętności: <i>Średni do wysokiego</i>
539
-<br />
540
-Prawdopodobni opiekunowie: <i>Karsten, Nick</i>
541
-<br />
542
-Reanimuj jedno z podejść do implementacji klienta Tora w Javie, np.
543
-<a href="http://onioncoffee.sourceforge.net/">projekt OnionCoffee</a>
544
-i spraw, by działał pod <a href="http://code.google.com/android/">Androidem</a>.
545
-Pierwszym krokiem byłoby przeniesienie istniejącego kodu i uruchomienie go
546
-w środowisku Android. Potem kod powinien zostać zaktualizowany, by obsługiwać
547
-nowsze wersje protokołu Tora, jak na przykład
548
-<a href="<svnsandbox>doc/spec/dir-spec.txt">protokół katalogowy w wersji 3</a>.
549
-Poza tym, obsługa żądań lub choćby dostarczania usług ukrytych Tora byłaby fajna,
550
-choć nie wymagana.<br />
551
- Perspektywiczny deweloper powinien rozumieć i umieć pisać nowy kod w Javie, łącznie
552
-z korzystaniem z kryptograficznego API Javy. Umiejętność czytania kodu w C
553
-też byłaby przydatna. Powinno się mieć chęć do czytania istniejącej dokumentacji,
554
-implementacji kodu w oparciu o nią oraz, jeśli będzie to potrzebne, poprawiać
555
-dokumentację, jeśli jest niejasna. Ten projekt składa się w dużym stopniu z
556
-pisania kodu i w mniejszym - z projektowania.
557
-</li>
558
-
559
-<li>
560
-<b>Ożywienie projektu moniTor</b>
561
-<br />
562
-Priorytet: <i>Średni</i>
563
-<br />
564
-Poziom wysiłku: <i>Średni</i>
565
-<br />
566
-Poziom umiejętności: <i>Niski do średniego</i>
567
-<br />
568
-Prawdopodobni opiekunowie: <i>Karsten, Jacob</i>
569
-<br />
570
-Zaimplementuj narzędzie <a href="http://www.ss64.com/bash/top.html">podobne do top</a>
571
-dla przekaźników siei Tora. Celem takiego narzędzia byłoby monitorowanie lokalnego przekaźnika
572
-sieci poprzez jego port kontrolny i dołączanie użytecznych informacji systemowych
573
-samej maszyny. Podczas działania, narzędzie to dynamicznie aktualizowałoby
574
-swoje informacje, tak jak program top robi to dla procesów linuksowych.
575
-<a href="http://archives.seul.org/or/dev/Jan-2008/msg00005.html">Ta
576
-wiadomość na or-dev</a> może być dobrą lekturą na początek.<br />
577
- Obsoba powinna znać lub
578
-być chętną do nauki administrowania przekaźnikiem Tora i konfigurowania go
579
-za pomocą portu kontroli. Jako że wstępny prototyp jest napisany w Pythonie,
580
-pewna wiedza na temat pisania programów w tym języku też byłaby przydatna.
581
-Ten projekt z jednej strony opiera się na określeniu wymagań dla takiego
582
-narzędzia i zaprojektowania dla niego interfejsu, a z drugiej strony
583
-wymaga również dużo programowania.
785
+Przydałby się automatyczny system tworzenia paczek dla Windows i być może
786
+innych systemów. Celem posiadania środowiska ciągłej integracji jest
787
+upewnienie się, że Windows nie zostanie w tyle z żadnym z projektów
788
+używanych lub związanych z projektem Tor. Buildbot
789
+może być dobrym rozwiązaniem, gdyż zdaje się obsługiwać te same platformy, co Tor.
790
+Przeczytaj (po angielsku) <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/BuildBot">wpis na
791
+Wikipedii dotyczący Buildbota</a>.<br />
792
+Może jednak są lepsze rozwiązania, więc osoba podejmująca się tego zadania
793
+powinna rozważyć inne opcje. Jakakolwiek osoba pracująca nad tym systemem
794
+automatycznego budowania powinna mieć doświadczenie lub chęć do nauczenia
795
+się tego, jak buduje się wszystkie odpowiednie elementy Tora od zera.
796
+Ponadto, ta osoba powinna mieć jakieś doświadczenie w kompilowaniu
797
+programów w Windows, jako że to jest ta część użytkowników, których nie chcemy
798
+zostawiać w tyle. Zadanie będzie wymagała bliskiej pracy z kodem Tora,
799
+ale prawdopodobnie tylko od strony kompilacji, nie pisania.<br />
800
+Ponadto, musimy zautomatyzować nasze testy wydajności dla wszystkich systemów.
801
+Mamy już buildbota (za wyjątkiem Windows &mdash; jak napisane powyżej) do
802
+automatyzacji naszej zwyczajnej integracji i kompilacji testów, ale
803
+musimy zaktualizować nasze testy symulacji sieci (takie, jak w torflow)
804
+do nowszych wersji Tora i zaprojektować je tak, by uruchamiać sieci testowe
805
+albo na jednej maszynie, albo na kilku, abyśmy mogli automatycznie
806
+badać zmiany wydajności na maszynach pełniących różne zadania.<br />
584 807
 </li>
808
+-->
585 809
 
586 810
 <!-- Removed, unless Mike still wants this to be in.
587 811
 <li>
... ...
@@ -605,30 +829,6 @@ bez zbytniego zagłębiania się do wnętrzności Tora.
605 829
 </li>
606 830
 -->
607 831
 
608
-<li>
609
-<b>Ulepszenie Polipo na Windows</b>
610
-<br />
611
-Priorytet: <i>Średni</i>
612
-<br />
613
-Poziom wysiłku: <i>Niski</i>
614
-<br />
615
-Poziom umiejętności: <i>Średni</i>
616
-<br />
617
-Prawdopodobni opiekunowie: <i>Martin</i>
618
-<br />
619
-Pomóż przenieść <a
620
-href="http://www.pps.jussieu.fr/~jch/software/polipo/">Polipo</a> na Windows.
621
-1) zdolność do asynchronicznego wysyłania zapytań do
622
-serwerów nazw. 2) natywna obsługa zdarzeń i buforów (tj. w
623
-systemach uniksopodobnych Polipo domyślnie używa 25% pamięci RAM, a pod Windows
624
-jest to cokolwiek wpisane w plik konfiguracyjny). 3) jakieś narzędzie z
625
-graficznym interfejsem do konfiguracji i raportowania, dodatkowe punkty, jeśli
626
-ma ikonkę w zasobniku z opcjami menu po kliknięciu prawym przyciskiem myszy.
627
-Podwójny bonus, jeśli działa na wielu platformach.
628
-4) umożliwienie programowi używania rejestru Windowsa i obsługiwania prawidłowych
629
-ścieżek w Windowsie, np. "C:\Program Files\Polipo".
630
-</li>
631
-
632 832
 <!-- Is Blossom development still happening?
633 833
 <li>
634 834
 <b>Zmiana i rozszerzenie Blossom</b>
... ...
@@ -675,80 +875,7 @@ niespójności Internetu są podstawą projektu Blossom.
675 875
 </li>
676 876
 -->
677 877
 
678
-<li>
679
-<b>Zaimplementowanie opartego na torrencie sposobu pobierania paczek Thandy</b>
680
-<br />
681
-Priorytet: <i>Średni</i>
682
-<br />
683
-Poziom wysiłku: <i>Wysoki</i>
684
-<br />
685
-Poziom umiejętności: <i>Średni do wysokiego</i>
686
-<br />
687
-Prawdopodobni opiekunowie: <i>Martin, Nick</i>
688
-<br />
689
-<a
690
-href="http://git.torproject.org/checkout/thandy/master/specs/thandy-spec.txt">Thandy</a>
691
-jest względnie nowym oprogramowaniem, które umożliwia wspomagane aktualizacje Tora i
692
-związanych z nim programów. W tej chwili użytkowników jest niewielu, ale oczekujemy, że
693
-Thandy będzie w przyszłości używane przez prawie każdego użytkownika Tora. By uniknąć
694
-padających serwerów w dniu aktualizacji Tora, potrzebujemy nowych sposobów na
695
-wydajną dystrybucję nowych paczek, a wykorzystanie libtorrent zdaje się być
696
-możliwym rozwiązaniem. Jeśli myślisz o innych dobrych pomysłach, to wspaniale
697
-- proszę dać nam znać!<br />
698
-Musimy też zbadać, jak lepiej dołączyć nasze mirrory. Jeśli to możliwe, powinien
699
-znaleźć się łatwy sposób na to, by łatwo pomogły w dystrybucji paczek.
700
-</li>
701
-
702
-<li>
703
-<b>Odpowiednik Torbuttona dla Thunderbirda</b>
704
-<br />
705
-Priorytet: <i>Średni</i>
706
-<br />
707
-Poziom wysiłku: <i>Wysoki</i>
708
-<br />
709
-Poziom umiejętności: <i>Wysoki</i>
710
-<br />
711
-Prawdopodobni opiekunowie: <i>Mike</i>
712
-<br />
713
-Od ciągle powiększającej się grupy użytkowników słyszymy, że chcą używać Thunderbirda z
714
-Torem. Jest jednak wiele spraw na poziomie aplikacji, na przykład to, że Thunderbird
715
-domyślnie umieści Twoją nazwę hosta w wysyłanej przez siebie poczcie. W pewnym momencie
716
-powinniśmy zapoczątkować nowe działania mające na celu stworzenie rozszerzenia dla
717
-Thunderbirda, podobnego do Torbuttona.
718
-</li>
719
-
720
-<li>
721
-<b>Nowe funkcjonalności Torbuttona</b>
722
-<br/>
723
-Priorytet: <i>Średni</i>
724
-<br />
725
-Poziom wysiłku: <i>Wysoki</i>
726
-<br />
727
-Poziom umiejętności: <i>Wysoki</i>
728
-<br />
729
-Prawdopodobni opiekunowie: <i>Mike</i>
730
-<br/>
731
-Jest kilka <a
732
-href="https://bugs.torproject.org/flyspray/index.php?tasks=all&amp;project=5&amp;type=2">dobrych
733
-próśb o nowe funkcjonalności</a> w sekcji Flyspray Torbuttona. W szczególności, <a
734
-href="https://bugs.torproject.org/flyspray/index.php?do=details&amp;id=523">Integracja
735
-'Nowej Tożsamości' z Vidalią</a>,
736
-<a href="https://bugs.torproject.org/flyspray/index.php?do=details&amp;id=940">sposoby
737
-zarządzania wieloma plikami z ciasteczkami/tożsamościami</a>, <a
738
-href="https://bugs.torproject.org/flyspray/index.php?do=details&amp;id=637">zachowywanie
739
-określonych ciasteczek</a> gdy ciasteczka są usuwane,
740
-<a href="https://bugs.torproject.org/flyspray/index.php?do=details&amp;id=524">lepsza
741
-podmiana odnośnika wstecznego</a>, <a
742
-href="https://bugs.torproject.org/flyspray/index.php?do=details&amp;id=564">prawidłowe
743
-zgłaszanie stanu Tora</a>, i <a
744
-href="https://bugs.torproject.org/flyspray/index.php?do=details&amp;id=462">adresy "tor://"
745
-i "tors://"</a> są interesującymi cechami, które można byłoby dodać.
746
-<br />
747
-Ta praca byłaby niezależnym programowaniem w Javascripcie i przyjemnym świecie <a
748
-href="http://www.mozilla.org/keymaster/gatekeeper/there.is.only.xul">XUL</a>, z
749
-niewielkim zaangażowaniem w wewnętrzne sprawy Tora.
750
-</li>
751
-
878
+<!-- not really suited for GSoC; integrated into TBB for Linux/Mac OS X
752 879
 <li>
753 880
 <b>Badania używalności Tora</b>
754 881
 <br />
... ...
@@ -765,132 +892,8 @@ To by bardzo pomogło w dowiedzeniu się, co musi zostać zrobione w dziedzinie
765 892
 błędów lub nowych funkcjonalności. W tej chwili dostajemy to nieformalnie, ale lepszy
766 893
 byłby bardziej strukturalny proces.
767 894
 </li>
895
+-->
768 896
 
769
-<li>
770
-<b>Wiki do tłumaczeń dla naszej strony</b>
771
-<br />
772
-Priorytet: <i>Wysoki</i>
773
-<br />
774
-Poziom wysiłku: <i>Średni</i>
775
-<br />
776
-Poziom umiejętności: <i>Średni</i>
777
-<br />
778
-Prawdopodobni opiekunowie: <i>Jacob</i>
779
-<br />
780
-Projekt Tor pracował w ciągu ostatniego roku nad uruchomieniem opartych na sieci narzędzi,
781
-by pomóc ochotnikom w tłumaczeniu naszych aplikacji na inne języki.
782
-W końcu stanęliśmy na Pootle i mamy dobry mechanizm sieciowy do tłumaczeń dla programów
783
-Vidalia, Torbutton i Torcheck. Ale Pootle tłumaczy tylko napisy w formacie "po", a
784
-nasza strona korzysta z plików wml. Celem tego projektu jest znalezienie sposobu na
785
-konwersję naszych plików wml na pliki "po" i z powrotem, by mogły być obsługiwane przez Pootle.
786
-</li>
787
-
788
-<li>
789
-<b>Nowe funkcjonalności Thandy</b>
790
-<br />
791
-Priorytet: <i>Średni</i>
792
-<br />
793
-Poziom wysiłku: <i>Średni</i>
794
-<br />
795
-Poziom umiejętności: <i>Średni do wysokiego</i>
796
-<br />
797
-Prawdopodobni opiekunowie: <i>Martin</i>
798
-<br />
799
-Potrzebujemy dodatkowych funkcjonalności do wspomaganych aktualizacji całego
800
-oprogramowania związanego z Torem na Windows i innych systemach operacyjnych.
801
-Niektóre funkcjonalności do rozważenia to:
802
-1) Integracja <a
803
-href="http://chandlerproject.org/Projects/MeTooCrypto">biblioteki Pythona MeTooCrypto</a>
804
-do uwierzytelnianych pobierań przez HTTPS. 2) Dodanie poziomu niezależności między
805
-sygnaturami czasowymi a plikami załączonymi w aktualizacji. Przeczytaj wątek
806
-"Thandy attacks / suggestions" na or-dev.
807
-3) Obsługa specyficznych dla lokalizacji instalacji i konfiguracji wspomaganych
808
-aktualizacji w oparciu o ustawienia języka według preferencji, hosta lub konta użytkownika.
809
-Znajomość stron kodowych Windows, unikodu i innych zestawów znaków będzie pomocna,
810
-jak również ogólne doświadczenie w programowaniu win32 i POSIX API oraz biegłość w Pythonie.
811
-</li>
812
-
813
-<li>
814
-<b>Sterownik Pośredniego Poziomu Sieci</b>
815
-<br />
816
-Priorytet: <i>Niski</i>
817
-<br />
818
-Poziom wysiłku: <i>Wysoki</i>
819
-<br />
820
-Poziom umiejętności: <i>Wysoki</i>
821
-<br />
822
-Prawdopodobni opiekunowie: <i>Martin</i>
823
-<br />
824
-Sterownik WinPCAP używany przez Tor VM do działań sieciowych nie obsługuje sporej
825
-liczby kart bezprzewodowych i nie-ethernetowych. Zaimplementowanie sterownika
826
-pośredniego poziomu sieciowego dla win32 i 64-bitowego dałoby możliwość przechwytywania
827
-i przekierowywania ruchu w takich sieciach. Ten projekt wymaga znajomości i doświadczenia
828
-z pisaniem i testowaniem sterowników poziomu jądra Windows. Znajomość Winsock i Qemu
829
-też byłaby pomocna.
830
-</li>
831
-
832
-<li>
833
-<b>Paczka Tora z Przeglądarką dla Linux/Mac OS X</b>
834
-<br />
835
-Priorytet: <i>Wysoki</i>
836
-<br />
837
-Poziom wysiłku: <i>Wysoki</i>
838
-<br />
839
-Poziom umiejętności: <i>Średni</i>
840
-<br />
841
-Prawdopodobni opiekunowie: <i>Steven</i>
842
-<br />
843
-Paczka Tora z Przeglądarką zawiera Tora, Firefoksa i interfejs użytkownika - Vidalię
844
-(i opcjonalnie komunikator Pidgin). Komponenty te są prekonfigurowane do bezpiecznego
845
-działania, a paczka ma małe wymagania co do systemu operacyjnego. Stała się więc
846
-jednym z najprostszych i najbardziej popularnych sposobów używania Tora na Windows.
847
-<br />
848
-Nie ma jednak w chwili obecnej porównywalnej paczki dla Linuksa i Mac OS X, więc celem
849
-tego projektu byłaby implementacja Paczki Tora z Przeglądarką dla tych systemów.
850
-Będzie to pociągało zmiany w Vidalii (C++), być może w Firefoksie (C), po czym stworzenie
851
-i testowanie programu uruchamiającego na różnych wersjach i konfiguracjach systemów operacyjnych,
852
-by sprawdzić przenośność.
853
-<br />
854
-Studenci powinni być zaznajomieni z rozwojem aplikacji na jednym, lub najlepiej obu,
855
-Linuksie i Mac OS X oraz czuć się swobodnie z C/C++ i pisaniem skryptów powłoki.
856
-</li>
857
-
858
-<li>
859
-<b>Symulator wolnych połączeń internetowych</b>
860
-<br />
861
-Priorytet: <i>Średni</i>
862
-<br />
863
-Poziom wysiłku: <i>Średni</i>
864
-<br />
865
-Poziom umiejętności: <i>Średni</i>
866
-<br />
867
-Prawdopodobni opiekunowie: <i>Steven</i>
868
-<br />
869
-Wielu użytkowników Tora ma łącza internetowe niskiej jakości, dające niską przepustowość,
870
-długie czasy trwania operacji i wysoki współczynnik utraty lub przekładania pakietów.
871
-Z doświadczeń użytkowników wiemy, że Tor źle reaguje na te warunki, ale ciężko jest
872
-poprawić tę sytuację bez możliwości powtórzenia tych problemów w laboratorium.
873
-<br />
874
-Celem tego projektu byłoby zbudowania środowiska symulacyjnego, które replikowałoby
875
-tę słabą łączność, by można było zmierzyć jej działanie na wydajność Tora. Innymi
876
-komponentami byłby program testujący, w celu określenia dostępnych parametrów połączenia
877
-i mierzenia wpływu zmian polepszających wydajność Tora.
878
-<br />
879
-Wybór narzędzi zależałby od studenta/ki, ale dummynet (dla FreeBSD) i
880
-nistnet (pod Linux) są dwoma potencjalnymi komponentami, na których można byłoby zbudować ten
881
-projekt. Studenci powinni mieć doświadczenie w programowaniu i debugowaniu sieciowym i TCP/IP
882
-oraz najlepiej znać C i język skryptowy.
883
-</li>
884
-
885
-
886
-<li>
887
-<b>Przynieś nowe pomysły!</b>
888
-<br />
889
-<li>Nie podoba ci się żaden z tych pomysłów? Spójrz na <a
890
- href="<svnsandbox>doc/roadmaps/2008-12-19-roadmap-full.pdf">plan rozwoju Tora</a> po więcej
891
- pomysłów.</li>
892
-<li>Nie widzisz tu swojego pomysłu? Prawdopodobnie i tak go potrzebujemy! Skontaktuj się
893
- z nami, by to sprawdzić.</li>
894 897
 </ol>
895 898
 
896 899
 <a id="OtherCoding"></a>
... ...
@@ -1,5 +1,5 @@
1 1
 ## translation metadata
2
-# Based-On-Revision: 18245
2
+# Based-On-Revision: 18956
3 3
 # Translation-Priority: 3-low
4 4
 # Last-Translator: bogdandr_at_op . pl
5 5
 
... ...
@@ -20,10 +20,18 @@ Andrew Lewman
20 20
 execdir@torproject.org
21 21
 +1-781-424-9877
22 22
 </address>
23
+<hr />
24
+<h3>Zestaw dla Prasy</h3>
25
+<a href="https://svn.torproject.org/svn/tor/trunk/doc/2009-General-Background-on-Tor-Project-Inc.pdf"
26
+>Kto to jest Tor?</a><br />
27
+<a href="https://svn.torproject.org/svn/tor/trunk/doc/2009-General-Online-Anonymity-with-Tor.pdf"
28
+>Po co anonimowość on-line?</a>
23 29
 </div>
24 30
 <!-- END SIDEBAR -->
25 31
 
26 32
 <ul>
33
+<li>12 Marca 2009. Tor przedstawia <a href="<page press/2009-03-12-performance-roadmap-press-release>"
34
+>plan rozwoju wydajności</a> i kampanię.</li>
27 35
 <li>19 Grudnia 2008.  Tor ogłasza 3-letni <a href="<page
28 36
 press/2008-12-19-roadmap-press-release>">plan rozwojowy</a>.</li>
29 37
 </ul>
30 38