update it pages
Jan Reister

Jan Reister commited on 2007-05-04 11:14:40
Zeige 2 geänderte Dateien mit 8 Einfügungen und 9 Löschungen.

... ...
@@ -1,5 +1,5 @@
1 1
 ## translation metadata
2
-# Based-On-Revision: 7882
2
+# Based-On-Revision: 10100
3 3
 # Last-Translator: jan at seul dot org
4 4
 
5 5
 #include "head.wmi" TITLE="Contatti"
... ...
@@ -11,18 +11,17 @@
11 11
 
12 12
 <p>Se hai un problema o una domanda sull'uso di Tor, per prima cosa
13 13
 leggi la  <a href="<page documentation>#Support">sezione sul supporto</a>
14
-per capire come fare. Noi sviluppatori di Tor impieghiamo quasi tutto il nostro tempo
15
-scrivendo codice, e siamo ancora pi&ugrave; impegnati da quando <a
16
-href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#Funding">siamo rimasti
17
-senza finanziamenti</a>. Non ci sono persone che si occupano a tempo pieno
18
-di supporto agli utenti, quindi per favore cerca di una soluzione da solo prima di <a
14
+per capire cosa fare. Gli sviluppatori di Tor passano la maggior parte
15
+del tempo a sviluppare Tor, non ci sono persone dedicate al
16
+supporto agli utenti, quindi per favore cerca di una soluzione da solo prima di <a
19 17
 href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#SupportMail">chiedere
20 18
 gentilmente di un volontario</a> disposto ad aiutarti.</p>
21 19
 
22 20
 <p>Se devi veramente metterti in contatto con noi ecco alcuni modi. Tutti
23 21
 gli indirizzi email qui sotto sono @freehaven.net. In pratica tutte le email sono dirette
24 22
 a un medesimo piccolo gruppo di persone, perci&ograve; sii paziente e <a
25
-href="http://www.catb.org/~esr/faqs/smart-questions.html">collaborativo</a>. Tutte le email devono essere in inglese.</p>
23
+href="http://www.catb.org/~esr/faqs/smart-questions.html">collaborativo</a>. 
24
+Tutte le email inviate a questi indirizzi devono essere in inglese.</p>
26 25
 
27 26
 <ul>
28 27
 <li><tt>tor-ops</tt> Viene ricevuto da coloro che gestiscono le directory 
... ...
@@ -1,5 +1,5 @@
1 1
 ## translation metadata
2
-# Based-On-Revision: 9949
2
+# Based-On-Revision: 10101
3 3
 # Last-Translator: jan at seul dot org
4 4
 
5 5
 #include "head.wmi" TITLE="Donazioni"
... ...
@@ -16,7 +16,7 @@ una donazione per aiutarci a continuare il nostro lavoro.
16 16
 
17 17
 <p>Da december 2006 Tor &egrave; una iniziativa di ricerca e formazione noprofit
18 18
 di diritto statunitense (US 501[c][3]). Le donazioni fatte al Progetto Tor possono essere deducibili dalle tasse
19
-di chi vive negli Stati Uniti, o dei contribuenti di quei paesi che hanno un accordo di reciprocit&agrave; con gli USA
19
+di chi vive negli Stati Uniti o in paesi che hanno un accordo di reciprocit&agrave; con gli USA
20 20
 in materia di donazioni.
21 21
 </p>
22 22
 
23 23