Mainetance/polish translation update.
Bogdan Drozdowski

Bogdan Drozdowski commited on 2009-07-01 18:06:39
Zeige 2 geänderte Dateien mit 29 Einfügungen und 23 Löschungen.

... ...
@@ -1,5 +1,5 @@
1 1
 ## translation metadata
2
-# Based-On-Revision: 19861
2
+# Based-On-Revision: 19885
3 3
 # Translation-Priority: 4-optional
4 4
 # Last-Translator: bogdandr_at_op . pl
5 5
 
... ...
@@ -19,15 +19,15 @@ i katalog dystrybucyjny w chwili obecnej wymagają 15 GB miejsca na dysku.
19 19
 Sam katalogu /dist zajmuje 3,6 GB.</p>
20 20
 
21 21
 <p>
22
-Jeśli chcielibyście poprowadzić mirror, wystarczy po prostu ta komenda, by pobrać wszystko,
22
+Jeśli chcielibyście poprowadzić mirror (strona+dist), wystarczy po prostu ta komenda, by pobrać wszystko,
23 23
 czym mirror powinien dzielić się ze światem:
24 24
 <br /> <br />
25 25
 <tt>
26 26
 rsync -av --delete rsync://rsync.torproject.org/tor tor-mirror/
27 27
 </tt>
28 28
 <br/> <br/>
29
-Jeśli chcielibyście prowadzić tylko mirror samego katalogu dist/, wystarczy ta komenda, by pobrać
30
-wszystko, czym taki mirror powinien dzielić się ze światem:
29
+Jeśli chcielibyście prowadzić tylko mirror samego katalogu dist/ (tylko dystrybucje),
30
+wystarczy ta komenda, by pobrać wszystko, czym taki mirror powinien dzielić się ze światem:
31 31
 <br /> <br />
32 32
 <tt>
33 33
 rsync -av --delete rsync://rsync.torproject.org/tor/dist tor-mirror-dist/
... ...
@@ -63,8 +63,8 @@ plik konfiguracji wirtualnego hosta:
63 63
 <p>
64 64
 Prosimy upewniaj się, że Twój mirror jest aktualny (sugerujemy zautomatyzowanie
65 65
 tego zadania za pomocą czegoś podobnego do '<tt>cron</tt>'). Nasza strona, kod
66
-źródłowy i wydania binarne często się zmieniają. Użytkownicy Tora na całym świecie
67
-będą Ci wdzięczni.
66
+źródłowy i wydania binarne często się zmieniają. Zalecana częstotliwość aktualizacji
67
+to raz na sześć godzin. Użytkownicy Tora na całym świecie będą Ci wdzięczni.
68 68
 </p>
69 69
 
70 70
 <p>
... ...
@@ -1,5 +1,5 @@
1 1
 ## translation metadata
2
-# Based-On-Revision: 19779
2
+# Based-On-Revision: 19887
3 3
 # Translation-Priority: 3-low
4 4
 # Last-Translator: bogdandr_at_op . pl
5 5
 
... ...
@@ -65,39 +65,45 @@ klikania w przycisk odświeżenia.
65 65
 </p>
66 66
 
67 67
 <a id="noflash"></a>
68
-<strong><a class="anchor" href="#noflash"
69
->Nie mogę oglądać filmów na YouTube i innych stronach opartych na flashu. Dlaczego?</a></strong>
68
+<strong><a class="anchor" href="#noflash">Nie mogę oglądać filmów na YouTube i
69
+innych stronach opartych na flashu. Dlaczego?</a></strong>
70 70
 
71 71
 <p>
72
-
73
-Wtyczki to pliki binarne uruchamiane w Firefoksie i mogą przeprowadzać dowolne działania
74
-na Twoim komputerze, łącznie z, lecz nie ograniczając się do: <a
72
+YouTube i podobne strony wymagają wtyczek do przeglądarek, takich jak Flash,
73
+pochodzących od firm trzecich. Wtyczki operują niezależnie od Firefoksa i mogą
74
+przeprowadzać dowolne działania na Twoim komputerze, które rujnują Twoją anonimowość.
75
+Te działania zawierają, lecz nie ograniczają się do: <a
75 76
 href="http://www.metasploit.com/research/projects/decloak/">nie brania
76 77
 pod uwagę ustawień proxy</a>, sprawdzania Twojego <a
77 78
 href="http://forums.sun.com/thread.jspa?threadID=5162138&amp;messageID=9618376">lokalnego
78 79
 adresu IP</a>, i <a
79 80
 href="http://epic.org/privacy/cookies/flash.html">zapisywania własnych
80 81
 ciasteczek</a>. Jest możliwe skorzystanie z LiveCD lub rozwiązania opartego na VMWare,
81
-takiego jak <a href="<page torvm/index>">Tor VM</a> czy
82
-<a href="http://anonymityanywhere.com/incognito/">Incognito</a>, które tworzy
82
+takiego jak <a href="<page torvm/index>">Tor VM</a> czy <a
83
+href="http://anonymityanywhere.com/incognito/">Incognito</a>, które tworzy
83 84
 bezpieczne, przezroczyste proxy, by chronić Cię przed omijaniem proxy, lecz
84
-problemy związane z lokalnym adresem IP i ciasteczkami Flash potencjalnie pozostają groźne.
85
+problemy związane z lokalnym adresem IP i ciasteczkami Flash ciągle pozostają groźne.
85 86
 </p>
86 87
 <p>
87 88
 
88
-Jeśli nie martwisz się, że jesteś śledzony/a przez te strony (i inne strony udające, że są nimi,
89
-by Cię odkryć) i nie martwisz się, że lokalni cenzorzy dowiedzą się, że je odwiedzasz, możesz
89
+Jeśli nie martwisz się, że jesteś śledzony/a przez te strony (i strony udające, że są nimi,
90
+by Cię odkryć) i nie martwisz się, że lokalni cenzorzy potencjalnie dowiedzą się,
91
+że je odwiedzasz, możesz
90 92
 włączyć wtyczki poprzez wejście do preferencji Torbutton-&gt;Security Settings
91 93
 (Ustawienia bezpieczeństwa)-&gt;karta Dynamic Content (Dynamiczna zawartość) i wyłączenie
92 94
 "Disable plugins during Tor usage" ("Wyłącz wtyczki w czasie używania Tora").
93 95
 Jeśli zrobisz to bez Tor VM, Incognito czy odpowiednich reguł firewalla, mocno zalecamy,
94 96
 byś przynajmniej używał/a <a
95
-href="https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/433">FlashBlock</a> lub <a
96
-href="https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/722">NoScript</a> razem z
97
-<a href="https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/6623">Better Privacy</a>, by
98
-blokować niechciane wtyczki i ich ciasteczka. Żadne z tych nie jest idealną ochroną przed
99
-pomijaniem proxy i <a href="http://decloak.net/">odmaskowaniem</a>, ale przynajmniej
100
-będziesz lepiej wyposażony/a.
97
+href="https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/722">NoScript</a> do <a
98
+href="http://noscript.net/features#contentblocking">blokowania wtyczek</a>. Nie musisz
99
+korzystać z mechanizmów zezwoleń dla stron w NoScript, jeśli zaznaczysz opcję
100
+<b>Apply these restrictions to trusted sites too</b> (Zastosuj te ograniczenia także
101
+dla zaufanych witryn) na karcie preferencji wtyczek. W zasadzie, z włączoną tą opcją,
102
+możesz nawet sprawić, że NoScript będzie globalnie zezwalał na Javascript, ale ciągle
103
+blokował wszystkie wtyczki do chwili, w której klikniesz na ich obszary zastępujące
104
+na stronie. Polecamy też <a
105
+href="https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/6623">Better Privacy</a> w takim przypadku,
106
+by pomagał Ci w kasowaniu Twoich ciasteczek Flash.
101 107
 </p>
102 108
 
103 109
 <a id="oldtorbutton"></a>
104 110