http://torstat.xenobite.eu/ has become https
Roger Dingledine

Roger Dingledine commited on 2006-12-24 09:51:03
Zeige 8 geänderte Dateien mit 8 Einfügungen und 8 Löschungen.

... ...
@@ -115,7 +115,7 @@
115 115
     href="http://lefkada.eecs.harvard.edu/cgi-bin/ipaddr.pl?tor=1">Tordetektor</a>
116 116
     versucht herauszufinden, ob du Tor nutzt.</li>
117 117
     <li>Schaue auf Xenobites <a
118
-    href="http://torstat.xenobite.eu/">Statusseite von Tor</a>. Diese Listen
118
+    href="https://torstat.xenobite.eu/">Statusseite von Tor</a>. Diese Listen
119 119
     sind eventuell nicht so genau, wie die, die dein Torclient nutzt. Denn er
120 120
     l�d alle Verzeichnisinformationen und kombiniert diese lokal. NightEffect <a
121 121
     href="https://tns.nighteffect.com/">Tor Network</a> ist eine andere Seite
... ...
@@ -121,7 +121,7 @@ of the number of Tor servers over time</a>.</li>
121 121
 <li><a href="http://lefkada.eecs.harvard.edu/cgi-bin/ipaddr.pl?tor=1">The
122 122
 Tor detector</a> tries to guess if you're using Tor or not.</li>
123 123
 <li>Check out Xenobite's <a
124
-href="http://torstat.xenobite.eu/">Tor node status page</a>. This list
124
+href="https://torstat.xenobite.eu/">Tor node status page</a>. This list
125 125
 may not be as accurate as what your Tor client uses, because your client
126 126
 fetches all the authoritative directories and combines them locally.
127 127
 NightEffect <a href="https://tns.nighteffect.com/">Tor Network</a> is
... ...
@@ -120,7 +120,7 @@ programmes auxiliaires qui peuvent être utilisés en association avec Tor</a>.<
120 120
 <li><a href="http://www.noreply.org/tor-running-routers/">Le graphique de Weasel
121 121
 qui montre le nombre de serveurs Tor au cours du temps
122 122
 </a>.</li>
123
-<li>Pour en savoir plus sur l'état des noeuds Tor, consultez la <a href="http://torstat.xenobite.eu/">page de statut de Xenobite</a>.
123
+<li>Pour en savoir plus sur l'état des noeuds Tor, consultez la <a href="https://torstat.xenobite.eu/">page de statut de Xenobite</a>.
124 124
 Cette liste peut ne pas être aussi à jour que celle utilisée par votre application Tor, car Tor va chercher les listes d'annuaires et les combine localement.
125 125
 </li>
126 126
 <li>Lisez <a
... ...
@@ -116,7 +116,7 @@ Tor nel tempo, a cura di Weasel</a>.</li>
116 116
 <li><a href="http://lefkada.eecs.harvard.edu/cgi-bin/ipaddr.pl?tor=1">Il
117 117
 Tor detector</a> cerca di stabilire se stai usando Tor o no.</li>
118 118
 <li>Dai un'occhiata alla <a
119
-href="http://torstat.xenobite.eu/">pagina sullo stato dei nodi Tor</a> di Xenobite.
119
+href="https://torstat.xenobite.eu/">pagina sullo stato dei nodi Tor</a> di Xenobite.
120 120
 La lista potrebbe essere meno precisa di quella usata dal tuo client Tor, dato che il client
121 121
 recupera tutte le directory autoritative e le combina localmente.
122 122
 Anche <a href="https://tns.nighteffect.com/">Tor Network</a> di NightEffect
... ...
@@ -117,7 +117,7 @@ Torサーバ稼働数の時間的推移を表すWeaselグラフ</a></li>
117 117
 <li>Geoff Goodellの<a
118 118
 href="http://serifos.eecs.harvard.edu/cgi-bin/exit.pl">
119 119
 Tor出口ノードの国別リスト</a>や、Xenobiteの<a
120
-href="http://torstat.xenobite.eu/">Torノードステータスページ</a>をご覧ください。
120
+href="https://torstat.xenobite.eu/">Torノードステータスページ</a>をご覧ください。
121 121
 これらのリストはあなたのTorクライアントが使用するサーバリストと正確に一致しないかも知れません。
122 122
 なぜなら、あなたのTorクライアントは全てのオーソリテイティブなディレクトリサーバを
123 123
 ローカルで自ら収集しているからです。</li>
... ...
@@ -119,7 +119,7 @@ usług ukrytych Tor'a</a></li>
119 119
 <li><a href="http://lefkada.eecs.harvard.edu/cgi-bin/ipaddr.pl?tor=1">Wykrywacz
120 120
   Tor'a</a> próbuje zgadnąć, czy używasz Tor'a, czy nie.</li>
121 121
 <li>Zobacz stronę Xenobite'a <a
122
- href="http://torstat.xenobite.eu/">o stanie węzłów Tor'a</a>. Te listy
122
+ href="https://torstat.xenobite.eu/">o stanie węzłów Tor'a</a>. Te listy
123 123
  mogą nie być tak dokładne jak te, których używa twój klient Tor'a, gdyż twój klient
124 124
  pobiera wszystkie wyczerpujące katalogi i łączy je lokalnie.
125 125
  Strona NightEffect <a href="https://tns.nighteffect.com/">Sieć Tor'a</a> jest
... ...
@@ -109,7 +109,7 @@ Tor</a>.</li>
109 109
 �� �������</a> by Weasel.</li>
110 110
 <li><a href="http://lefkada.eecs.harvard.edu/cgi-bin/ipaddr.pl?tor=1">Tor ��������</a> 
111 111
 ������� ���������� ����������� �� Tor ��� ���.</li>
112
-<li>���������� <a href="http://torstat.xenobite.eu/">������� ��������� ��� Tor</a> 
112
+<li>���������� <a href="https://torstat.xenobite.eu/">������� ��������� ��� Tor</a> 
113 113
 by Xenobite.
114 114
 ���� ������ ����� ���� ����� ������, ��� ��� ��� ���������� �� ������, �� 
115 115
 �� ������ ������� ��������� ������� �� ������������� ���������� � ����������
... ...
@@ -125,7 +125,7 @@ Tor 用户为 <a href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter">Tor Wiki<
125 125
 Tor 服务器数目的曲线图</a>。
126 126
 </li>
127 127
 <li>
128
-检查 Xenobite 的 <a href="http://torstat.xenobite.eu/">Tor 节点状态页面</a>。
128
+检查 Xenobite 的 <a href="https://torstat.xenobite.eu/">Tor 节点状态页面</a>。
129 129
 这个列表可能和你的 Tor 客户端所使用的有所区别,因为你的客户端取得所有的权威目录,
130 130
 在本地合并它们。
131 131
 NightEffect <a href="https://tns.nighteffect.com/">Tor 网络状态</a>是提供该信息的另一个页面。
132 132