Andrew Lewman commited on 2009-05-12 01:26:04
              Zeige 4 geänderte Dateien mit 577 Einfügungen und 143 Löschungen.
            
| ... | ... | 
                      @@ -0,0 +1,383 @@  | 
                  
| 1 | 
                        +## translation metadata  | 
                    |
| 2 | 
                        +# Based-On-Revision: 19412  | 
                    |
| 3 | 
                        +# Last-Translator: bertelli dot andre at gmail  | 
                    |
| 4 | 
                        +  | 
                    |
| 5 | 
                        +#include "head.wmi" TITLE="Tor: Download for Linux/Unix" CHARSET="UTF-8"  | 
                    |
| 6 | 
                        +  | 
                    |
| 7 | 
                        +<div class="main-column">  | 
                    |
| 8 | 
                        +  | 
                    |
| 9 | 
                        +<h2>Pacotes Linux/Unix Disponíveis</h2>  | 
                    |
| 10 | 
                        +  | 
                    |
| 11 | 
                        +<hr />  | 
                    |
| 12 | 
                        +  | 
                    |
| 13 | 
                        +<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="6">  | 
                    |
| 14 | 
                        +<thead>  | 
                    |
| 15 | 
                        +<tr bgcolor="e5e5e5">  | 
                    |
| 16 | 
                        +<th>Plataforma</th>  | 
                    |
| 17 | 
                        +<th>Download Versão Estável</th>  | 
                    |
| 18 | 
                        +<th>Download Versão Instável</th>  | 
                    |
| 19 | 
                        +<th>Informações de configuração</th>  | 
                    |
| 20 | 
                        +</tr>  | 
                    |
| 21 | 
                        +</thead>  | 
                    |
| 22 | 
                        +  | 
                    |
| 23 | 
                        +<tr>  | 
                    |
| 24 | 
                        +<td>Debian sid</td>  | 
                    |
| 25 | 
                        +<td colspan="2">  | 
                    |
| 26 | 
                        + <kbd>apt-get install tor</kbd>  | 
                    |
| 27 | 
                        +</td>  | 
                    |
| 28 | 
                        +<td>  | 
                    |
| 29 | 
                        +<a href="<page docs/tor-doc-unix>">Instruções para Linux/BSD/Unix</a>  | 
                    |
| 30 | 
                        +</td>  | 
                    |
| 31 | 
                        +</tr>  | 
                    |
| 32 | 
                        +  | 
                    |
| 33 | 
                        +<tr bgcolor="e5e5e5">  | 
                    |
| 34 | 
                        +<td>Outro Debian, Knoppix, Ubuntu</td>  | 
                    |
| 35 | 
                        +<td colspan="2"><a href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorOnDebian">pacotes de noreply.org</a>  | 
                    |
| 36 | 
                        + </td>  | 
                    |
| 37 | 
                        +<td>  | 
                    |
| 38 | 
                        +<a href="<page docs/tor-doc-unix>">Instruções para Linux/BSD/Unix</a>  | 
                    |
| 39 | 
                        +</td>  | 
                    |
| 40 | 
                        +</tr>  | 
                    |
| 41 | 
                        +  | 
                    |
| 42 | 
                        +<tr>  | 
                    |
| 43 | 
                        +<td>Red Hat 3 & 4, rpms binários</td>  | 
                    |
| 44 | 
                        +<td>  | 
                    |
| 45 | 
                        +<a href="<package-rpm4-stable>"><version-rpm4-stable> RPM</a>  | 
                    |
| 46 | 
                        +(<a href="<package-rpm4-stable-sig>">sig</a>/<a href="<package-rpm4-stable-sha1>">sha1</a>)  | 
                    |
| 47 | 
                        +</td>  | 
                    |
| 48 | 
                        +<td>  | 
                    |
| 49 | 
                        +<a href="<package-rpm4-alpha>"><version-rpm4-alpha> RPM</a>  | 
                    |
| 50 | 
                        +(<a href="<package-rpm4-alpha-sig>">sig</a>/<a href="<package-rpm4-alpha-sha1>">sha1</a>)  | 
                    |
| 51 | 
                        +</td>  | 
                    |
| 52 | 
                        +<td>  | 
                    |
| 53 | 
                        +<a href="<page docs/tor-doc-unix>">Instruções para Linux/BSD/Unix</a>  | 
                    |
| 54 | 
                        +</td>  | 
                    |
| 55 | 
                        +</tr>  | 
                    |
| 56 | 
                        +  | 
                    |
| 57 | 
                        +<tr bgcolor="e5e5e5">  | 
                    |
| 58 | 
                        +<td>Red Hat 3 & 4, rpms source</td>  | 
                    |
| 59 | 
                        +<td>  | 
                    |
| 60 | 
                        +<a href="<package-srpm4-stable>"><version-rpm4-stable> SRPM</a>  | 
                    |
| 61 | 
                        +(<a href="<package-srpm4-stable-sig>">sig</a>/<a href="<package-srpm4-stable-sha1>">sha1</a>)  | 
                    |
| 62 | 
                        +</td>  | 
                    |
| 63 | 
                        +<td>  | 
                    |
| 64 | 
                        +<a href="<package-srpm4-alpha>"><version-rpm4-alpha> SRPM</a>  | 
                    |
| 65 | 
                        +(<a href="<package-srpm4-alpha-sig>">sig</a>/<a href="<package-srpm4-alpha-sha1>">sha1</a>)  | 
                    |
| 66 | 
                        +</td>  | 
                    |
| 67 | 
                        +<td>  | 
                    |
| 68 | 
                        +<a href="<page docs/tor-doc-unix>">Instruções para Linux/BSD/Unix</a>  | 
                    |
| 69 | 
                        +</td>  | 
                    |
| 70 | 
                        +</tr>  | 
                    |
| 71 | 
                        +  | 
                    |
| 72 | 
                        +<tr>  | 
                    |
| 73 | 
                        +<td>Red Hat 5, rpms binários</td>  | 
                    |
| 74 | 
                        +<td>  | 
                    |
| 75 | 
                        +<a href="<package-rpm5-stable>"><version-rpm5-stable> RPM</a>  | 
                    |
| 76 | 
                        +(<a href="<package-rpm5-stable-sig>">sig</a>/<a href="<package-rpm5-stable-sha1>">sha1</a>)  | 
                    |
| 77 | 
                        +</td>  | 
                    |
| 78 | 
                        +<td>  | 
                    |
| 79 | 
                        +<a href="<package-rpm5-alpha>"><version-rpm5-alpha> RPM</a>  | 
                    |
| 80 | 
                        +(<a href="<package-rpm5-alpha-sig>">sig</a>/<a href="<package-rpm5-alpha-sha1>">sha1</a>)  | 
                    |
| 81 | 
                        +</td>  | 
                    |
| 82 | 
                        +<td>  | 
                    |
| 83 | 
                        +<a href="<page docs/tor-doc-unix>">Instruções para Linux/BSD/Unix</a>  | 
                    |
| 84 | 
                        +</td>  | 
                    |
| 85 | 
                        +</tr>  | 
                    |
| 86 | 
                        +  | 
                    |
| 87 | 
                        +<tr bgcolor="e5e5e5">  | 
                    |
| 88 | 
                        +<td>Red Hat 5, rpms source</td>  | 
                    |
| 89 | 
                        +<td>  | 
                    |
| 90 | 
                        +<a href="<package-srpm5-stable>"><version-rpm5-stable> SRPM</a>  | 
                    |
| 91 | 
                        +(<a href="<package-srpm5-stable-sig>">sig</a>/<a href="<package-srpm5-stable-sha1>">sha1</a>)  | 
                    |
| 92 | 
                        +</td>  | 
                    |
| 93 | 
                        +<td>  | 
                    |
| 94 | 
                        +<a href="<package-srpm5-alpha>"><version-rpm5-alpha> SRPM</a>  | 
                    |
| 95 | 
                        +(<a href="<package-srpm5-alpha-sig>">sig</a>/<a href="<package-srpm5-alpha-sha1>">sha1</a>)  | 
                    |
| 96 | 
                        +</td>  | 
                    |
| 97 | 
                        +<td>  | 
                    |
| 98 | 
                        +<a href="<page docs/tor-doc-unix>">Instruções para Linux/BSD/Unix</a>  | 
                    |
| 99 | 
                        +</td>  | 
                    |
| 100 | 
                        +</tr>  | 
                    |
| 101 | 
                        +  | 
                    |
| 102 | 
                        +<tr>  | 
                    |
| 103 | 
                        +<td>Fedora Core 10, rpms binários</td>  | 
                    |
| 104 | 
                        +<td>  | 
                    |
| 105 | 
                        +<a href="<package-rpmfc-stable>"><version-rpmfc-stable> RPM</a>  | 
                    |
| 106 | 
                        +(<a href="<package-rpmfc-stable-sig>">sig</a>/<a href="<package-rpmfc-stable-sha1>">sha1</a>)  | 
                    |
| 107 | 
                        +</td>  | 
                    |
| 108 | 
                        +<td>  | 
                    |
| 109 | 
                        +<a href="<package-rpmfc-alpha>"><version-rpmfc-alpha> RPM</a>  | 
                    |
| 110 | 
                        +(<a href="<package-rpmfc-alpha-sig>">sig</a>/<a href="<package-rpmfc-alpha-sha1>">sha1</a>)  | 
                    |
| 111 | 
                        +</td>  | 
                    |
| 112 | 
                        +<td>  | 
                    |
| 113 | 
                        +<a href="<page docs/tor-doc-unix>">Instruções para Linux/BSD/Unix</a>  | 
                    |
| 114 | 
                        +</td>  | 
                    |
| 115 | 
                        +</tr>  | 
                    |
| 116 | 
                        +  | 
                    |
| 117 | 
                        +<tr bgcolor="e5e5e5">  | 
                    |
| 118 | 
                        +<td>Fedora Core 10, rpms source</td>  | 
                    |
| 119 | 
                        +<td>  | 
                    |
| 120 | 
                        +<a href="<package-srpmfc-stable>"><version-rpmfc-stable> SRPM</a>  | 
                    |
| 121 | 
                        +(<a href="<package-srpmfc-stable-sig>">sig</a>/<a href="<package-srpmfc-stable-sha1>">sha1</a>)  | 
                    |
| 122 | 
                        +</td>  | 
                    |
| 123 | 
                        +<td>  | 
                    |
| 124 | 
                        +<a href="<package-srpmfc-alpha>"><version-rpmfc-alpha> SRPM</a>  | 
                    |
| 125 | 
                        +(<a href="<package-srpmfc-alpha-sig>">sig</a>/<a href="<package-srpmfc-alpha-sha1>">sha1</a>)  | 
                    |
| 126 | 
                        +</td>  | 
                    |
| 127 | 
                        +<td>  | 
                    |
| 128 | 
                        +<a href="<page docs/tor-doc-unix>">Instruções para Linux/BSD/Unix</a>  | 
                    |
| 129 | 
                        +</td>  | 
                    |
| 130 | 
                        +</tr>  | 
                    |
| 131 | 
                        +  | 
                    |
| 132 | 
                        +<tr>  | 
                    |
| 133 | 
                        +<td>openSUSE 11, rpms binários</td>  | 
                    |
| 134 | 
                        +<td>  | 
                    |
| 135 | 
                        +<a href="<package-rpmsuse-stable>"><version-rpmsuse-stable> RPM</a>  | 
                    |
| 136 | 
                        +(<a href="<package-rpmsuse-stable-sig>">sig</a>/<a href="<package-rpmsuse-stable-sha1>">sha1</a>)  | 
                    |
| 137 | 
                        +</td>  | 
                    |
| 138 | 
                        +<td>  | 
                    |
| 139 | 
                        +<a href="<package-rpmsuse-alpha>"><version-rpmsuse-alpha> RPM</a>  | 
                    |
| 140 | 
                        +(<a href="<package-rpmsuse-alpha-sig>">sig</a>/<a href="<package-rpmsuse-alpha-sha1>">sha1</a>)  | 
                    |
| 141 | 
                        +</td>  | 
                    |
| 142 | 
                        +<td>  | 
                    |
| 143 | 
                        +<a href="<page docs/tor-doc-unix>">Instruções para Linux/BSD/Unix</a>  | 
                    |
| 144 | 
                        +</td>  | 
                    |
| 145 | 
                        +</tr>  | 
                    |
| 146 | 
                        +  | 
                    |
| 147 | 
                        +<tr bgcolor="e5e5e5">  | 
                    |
| 148 | 
                        +<td>openSUSE 11, rpms source</td>  | 
                    |
| 149 | 
                        +<td>  | 
                    |
| 150 | 
                        +<a href="<package-srpmsuse-stable>"><version-rpmsuse-stable> SRPM</a>  | 
                    |
| 151 | 
                        +(<a href="<package-srpmsuse-stable-sig>">sig</a>/<a href="<package-srpmsuse-stable-sha1>">sha1</a>)  | 
                    |
| 152 | 
                        +</td>  | 
                    |
| 153 | 
                        +<td>  | 
                    |
| 154 | 
                        +<a href="<package-srpmsuse-alpha>"><version-rpmsuse-alpha> SRPM</a>  | 
                    |
| 155 | 
                        +(<a href="<package-srpmsuse-alpha-sig>">sig</a>/<a href="<package-srpmsuse-alpha-sha1>">sha1</a>)  | 
                    |
| 156 | 
                        +</td>  | 
                    |
| 157 | 
                        +<td>  | 
                    |
| 158 | 
                        +<a href="<page docs/tor-doc-unix>">Instruções para Linux/BSD/Unix</a>  | 
                    |
| 159 | 
                        +</td>  | 
                    |
| 160 | 
                        +</tr>  | 
                    |
| 161 | 
                        +  | 
                    |
| 162 | 
                        +<tr>  | 
                    |
| 163 | 
                        +<td>Rpms Contribuídas por Usuários</td>  | 
                    |
| 164 | 
                        +<td colspan="2">  | 
                    |
| 165 | 
                        +<a href="http://mirror.noreply.org/pub/devil.homelinux.org/Tor/">RPMs contribuídas incluindo snapshots de desenvolvimento</a>  | 
                    |
| 166 | 
                        +</td>  | 
                    |
| 167 | 
                        +<td>  | 
                    |
| 168 | 
                        +<a href="<page docs/tor-doc-unix>">Instruções para Linux/BSD/Unix</a>  | 
                    |
| 169 | 
                        +</td>  | 
                    |
| 170 | 
                        +</tr>  | 
                    |
| 171 | 
                        +  | 
                    |
| 172 | 
                        +<tr bgcolor="e5e5e5">  | 
                    |
| 173 | 
                        +<td>Gentoo Linux</td>  | 
                    |
| 174 | 
                        +<td colspan="2"><kbd>emerge tor</kbd></td>  | 
                    |
| 175 | 
                        +<td>  | 
                    |
| 176 | 
                        +<ul>  | 
                    |
| 177 | 
                        +<li><a href="<page docs/tor-doc-unix>">Instruções para Linux/BSD/Unix</a></li>  | 
                    |
| 178 | 
                        +<li><a href="http://gentoo-wiki.com/HOWTO_Anonymity_with_Tor_and_Privoxy">Guia no Gentoo-wiki</a></li>  | 
                    |
| 179 | 
                        +</ul>  | 
                    |
| 180 | 
                        +</td>  | 
                    |
| 181 | 
                        +</tr>  | 
                    |
| 182 | 
                        +  | 
                    |
| 183 | 
                        +<tr>  | 
                    |
| 184 | 
                        +<td>FreeBSD</td>  | 
                    |
| 185 | 
                        +<td colspan="2"><kbd>portinstall -s security/tor</kbd></td>  | 
                    |
| 186 | 
                        +<td><a href="<page docs/tor-doc-unix>">Instruções para Linux/BSD/Unix</a></td>  | 
                    |
| 187 | 
                        +</tr>  | 
                    |
| 188 | 
                        +  | 
                    |
| 189 | 
                        +<tr bgcolor="e5e5e5">  | 
                    |
| 190 | 
                        +<td>OpenBSD</td>  | 
                    |
| 191 | 
                        +<td colspan="2"><kbd>cd /usr/ports/net/tor && make && make install</kbd></td>  | 
                    |
| 192 | 
                        +<td>  | 
                    |
| 193 | 
                        +<ul>  | 
                    |
| 194 | 
                        +<li><a href="<page docs/tor-doc-unix>">Instruções para Linux/BSD/Unix</a></li>  | 
                    |
| 195 | 
                        +<li><a href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/OpenbsdChrootedTor">Guia para rodar o Tor em chroot no OpenBSD</a></li>  | 
                    |
| 196 | 
                        +</ul>  | 
                    |
| 197 | 
                        +</td>  | 
                    |
| 198 | 
                        +</tr>  | 
                    |
| 199 | 
                        +  | 
                    |
| 200 | 
                        +<tr>  | 
                    |
| 201 | 
                        +<td>NetBSD</td>  | 
                    |
| 202 | 
                        +<td colspan="2"><kbd>cd /usr/pkgsrc/net/tor && make install</kbd></td>  | 
                    |
| 203 | 
                        +<td><a href="<page docs/tor-doc-unix>">Instruções para Linux/BSD/Unix</a></td>  | 
                    |
| 204 | 
                        +</tr>  | 
                    |
| 205 | 
                        +  | 
                    |
| 206 | 
                        +<tr bgcolor="e5e5e5">  | 
                    |
| 207 | 
                        +<td>Tarballs com código fonte</td>  | 
                    |
| 208 | 
                        +<td>  | 
                    |
| 209 | 
                        +<a href="<package-source-stable>"><version-stable></a> (<a href="<package-source-stable-sig>">sig</a>)  | 
                    |
| 210 | 
                        +</td>  | 
                    |
| 211 | 
                        +<td>  | 
                    |
| 212 | 
                        +<a href="<package-source-alpha>"><version-alpha></a>  | 
                    |
| 213 | 
                        +(<a href="<package-source-alpha-sig>">sig</a>/<a href="<package-source-alpha-sha1>">sha1</a>)  | 
                    |
| 214 | 
                        +</td>  | 
                    |
| 215 | 
                        +<td><kbd>./configure && make && src/or/tor</kbd></td>  | 
                    |
| 216 | 
                        +</tr>  | 
                    |
| 217 | 
                        +  | 
                    |
| 218 | 
                        +</table>  | 
                    |
| 219 | 
                        +  | 
                    |
| 220 | 
                        +<br />  | 
                    |
| 221 | 
                        +  | 
                    |
| 222 | 
                        +<p>  | 
                    |
| 223 | 
                        +Qual a <a href="#packagediff">diferença entre Estável & Instável</a>?  | 
                    |
| 224 | 
                        +</p>  | 
                    |
| 225 | 
                        +  | 
                    |
| 226 | 
                        +<p>  | 
                    |
| 227 | 
                        +Tor é distribuído como um <a href="http://www.fsf.org/">Software Livre</a>  | 
                    |
| 228 | 
                        +sob a <a href="<svnsandbox>LICENSE">licença BSD de 3 cláusulas</a>. Os  | 
                    |
| 229 | 
                        +pacotes também incluem <a href="<page vidalia/index>">Vidalia</a>  | 
                    |
| 230 | 
                        +e <a href="http://www.privoxy.org/">Privoxy</a>, que são aplicativos de suporte  | 
                    |
| 231 | 
                        +distribuídos sob a GNU GPL.  | 
                    |
| 232 | 
                        +</p>  | 
                    |
| 233 | 
                        +  | 
                    |
| 234 | 
                        +<p>  | 
                    |
| 235 | 
                        +Nenhuma taxa é cobrada para instalar o Tor, ou usar a rede Tor, mas se você quer  | 
                    |
| 236 | 
                        +que o Tor fique mais rápido e mais fácil de usar, por favor pense em  | 
                    |
| 237 | 
                        +<a href="<page donate>">fazer uma doação dedutível ao Projeto Tor</a>.  | 
                    |
| 238 | 
                        +</p>  | 
                    |
| 239 | 
                        +  | 
                    |
| 240 | 
                        +<p>  | 
                    |
| 241 | 
                        +Mantenha-se informado sobre alertas de segurança e novas versões estáveis,  | 
                    |
| 242 | 
                        +inscreva-se na <a href="http://archives.seul.org/or/announce/">lista de discussão  | 
                    |
| 243 | 
                        +or-announce</a> (você receberá um pedido de confirmação por email). Você também  | 
                    |
| 244 | 
                        +pode <a href="http://rss.gmane.org/gmane.network.onion-routing.announce">acompanhar  | 
                    |
| 245 | 
                        +o feed RSS da lista</a>.  | 
                    |
| 246 | 
                        +</p>  | 
                    |
| 247 | 
                        +  | 
                    |
| 248 | 
                        +<link rel="alternate" title="Projeto Tor OR-announce" href="http://rss.gmane.org/gmane.network.onion-routing.announce" type="application/rss+xml" />  | 
                    |
| 249 | 
                        +  | 
                    |
| 250 | 
                        +<form action="http://freehaven.net/cgi-bin/majordomo.cgi">  | 
                    |
| 251 | 
                        +<input type="hidden" name="mlist" value="or-announce">  | 
                    |
| 252 | 
                        +<input type="hidden" name="subscribe" value="1">  | 
                    |
| 253 | 
                        +<input type="hidden" name="host" value="freehaven.net">  | 
                    |
| 254 | 
                        +<input name="email" size="15">  | 
                    |
| 255 | 
                        +<input type="submit" value="inscreva-se em to or-announce">  | 
                    |
| 256 | 
                        +</form>  | 
                    |
| 257 | 
                        +  | 
                    |
| 258 | 
                        +<br />  | 
                    |
| 259 | 
                        +  | 
                    |
| 260 | 
                        +<a id="Warning"></a>  | 
                    |
| 261 | 
                        +<h2><a class="anchor" href="#Warning">Atenção: Quer que o Tor funcione de  | 
                    |
| 262 | 
                        +verdade?</a></h2>  | 
                    |
| 263 | 
                        +  | 
                    |
| 264 | 
                        +<p>  | 
                    |
| 265 | 
                        +...então por favor não simplesmente o instale e siga adiante. Você precisa  | 
                    |
| 266 | 
                        +mudar alguns dos seus hábitos, e reconfigurar seus programas!  | 
                    |
| 267 | 
                        +O Tor sozinho <em>NÃO</em> é tudo o que você precisa para manter seu anonimato.  | 
                    |
| 268 | 
                        +Existem várias "armadilhas" às quais você deve estar atento:  | 
                    |
| 269 | 
                        +</p>  | 
                    |
| 270 | 
                        +  | 
                    |
| 271 | 
                        +<ol>  | 
                    |
| 272 | 
                        +<li>  | 
                    |
| 273 | 
                        +O Tor só protege aplicativos Internet que estão configurados para enviar seu  | 
                    |
| 274 | 
                        +tráfego através do Tor — ele não torna todo o seu tráfego anônimo em um  | 
                    |
| 275 | 
                        +passe de mágica só porque você o instalou. Nós recomendamos que você use  | 
                    |
| 276 | 
                        +<a href="http://www.mozilla.org/firefox">Firefox</a> com a extensão <a  | 
                    |
| 277 | 
                        +href="https://addons.mozilla.org/firefox/2275/">Torbutton</a>.  | 
                    |
| 278 | 
                        +</li>  | 
                    |
| 279 | 
                        +  | 
                    |
| 280 | 
                        +<li>  | 
                    |
| 281 | 
                        +Plugins de navegador tais como Java, Flash, ActiveX, RealPlayer, Quicktime,  | 
                    |
| 282 | 
                        +plugin de PDF da Adobe, e outros podem ser manipulados a fim de se obter o seu  | 
                    |
| 283 | 
                        +endereço IP. Você provavelmente deveria  | 
                    |
| 284 | 
                        +<a href="http://plugindoc.mozdev.org/faqs/uninstall.html">desinstalar seus  | 
                    |
| 285 | 
                        +plugins</a> (navegue para "about:plugins" para ver o que está instalado), ou  | 
                    |
| 286 | 
                        +dê uma olhada em <a  | 
                    |
| 287 | 
                        +href="https://addons.mozilla.org/firefox/1237/">QuickJava</a>, <a  | 
                    |
| 288 | 
                        +href="https://addons.mozilla.org/firefox/433/">FlashBlock</a>, e  | 
                    |
| 289 | 
                        +<a href="http://noscript.net/">NoScript</a>  | 
                    |
| 290 | 
                        +se você precisar mesmo deles. Pense em remover extensões que acessam informações  | 
                    |
| 291 | 
                        +adicionais sobre os sites que você acessa (como a barra de ferramentas do  | 
                    |
| 292 | 
                        +Google), pois elas podem contornar o Tor e/ou publicar informações importantes.  | 
                    |
| 293 | 
                        +Algumas pessoas preferem usar dois navegadores (um para o Tor, outro para  | 
                    |
| 294 | 
                        +navegar sem segurança).  | 
                    |
| 295 | 
                        +</li>  | 
                    |
| 296 | 
                        +  | 
                    |
| 297 | 
                        +<li>  | 
                    |
| 298 | 
                        +Cuidado com cookies: se você navegar sem o Tor e Privoxy em algum momento e um  | 
                    |
| 299 | 
                        +site te entregar um cookie, este pode identificar você mesmo se você voltar a  | 
                    |
| 300 | 
                        +usar o Tor. Você deve apagar seus cookies com frequência. <a  | 
                    |
| 301 | 
                        +href="https://addons.mozilla.org/firefox/82/">CookieCuller</a> pode ajudar a  | 
                    |
| 302 | 
                        +proteger quaisquer cookies que você não quiser perder.  | 
                    |
| 303 | 
                        +</li>  | 
                    |
| 304 | 
                        +  | 
                    |
| 305 | 
                        +<li>  | 
                    |
| 306 | 
                        +O Tor torna anônima a origem do seu tráfego, e criptografa tudo que passa dentro  | 
                    |
| 307 | 
                        +da rede Tor, mas <a  | 
                    |
| 308 | 
                        +href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#ExitEavesdroppers">ele  | 
                    |
| 309 | 
                        +não criptografa seu tráfego entre a rede Tor e seu destino final.</a>  | 
                    |
| 310 | 
                        +Se você está comunicando informações importantes, você deveria ter os mesmos  | 
                    |
| 311 | 
                        +cuidados que na assustadora Internet normal — use HTTPS ou outra forma  | 
                    |
| 312 | 
                        +de criptografia e autenticação fim-a-fim.  | 
                    |
| 313 | 
                        +</li>  | 
                    |
| 314 | 
                        +  | 
                    |
| 315 | 
                        +<li>  | 
                    |
| 316 | 
                        +O Tor impede que atacantes na sua rede local descubram ou influenciem  | 
                    |
| 317 | 
                        +o destino do seu acesso mas cria novos riscos: nós de saída (exit nodes)  | 
                    |
| 318 | 
                        +do Tor maliciosos ou mal-configurados podem enviar você à página errada,  | 
                    |
| 319 | 
                        +ou mesmo enviar a você applets Java embutidos disfarçados em domínios em que  | 
                    |
| 320 | 
                        +você confie.  | 
                    |
| 321 | 
                        +</li>  | 
                    |
| 322 | 
                        +</ol>  | 
                    |
| 323 | 
                        +  | 
                    |
| 324 | 
                        +<br />  | 
                    |
| 325 | 
                        +<p>  | 
                    |
| 326 | 
                        +Seja esperto e aprenda mais. Compreenda o que o Tor oferece e não oferece.  | 
                    |
| 327 | 
                        +Esta lista de "armadilhas inesperadas" não está completa, e nós  | 
                    |
| 328 | 
                        +precisamos de sua ajuda em  | 
                    |
| 329 | 
                        +<a href="<page volunteer>#Documentation">identificar e documentar  | 
                    |
| 330 | 
                        +todas as questões</a>.  | 
                    |
| 331 | 
                        +</p>  | 
                    |
| 332 | 
                        +  | 
                    |
| 333 | 
                        +<hr />  | 
                    |
| 334 | 
                        +<br />  | 
                    |
| 335 | 
                        +  | 
                    |
| 336 | 
                        +<a id="packagediff"></a>  | 
                    |
| 337 | 
                        +<h2><a class="anchor" href="#packagediff">Qual a diferença entre Estável & Instável?</a></h2>  | 
                    |
| 338 | 
                        +  | 
                    |
| 339 | 
                        +<p>  | 
                    |
| 340 | 
                        +Pacotes estáveis são lançados quando achamos que as funcionalidades e o código  | 
                    |
| 341 | 
                        +não mudarão por alguns meses.  | 
                    |
| 342 | 
                        +</p>  | 
                    |
| 343 | 
                        +<p>  | 
                    |
| 344 | 
                        +Pacotes instáveis são lançados para que você possa nos ajudar a testar novas  | 
                    |
| 345 | 
                        +funcionalidades e correções. Apesar de terem números de versão maiores que os  | 
                    |
| 346 | 
                        +pacotes estáveis listados acima, estes downloads têm uma chance muito maior de  | 
                    |
| 347 | 
                        +bugs sérios que atinjam a segurança e confiabilidade nestes.  | 
                    |
| 348 | 
                        +Por favor esteja preparado para <a href="https://bugs.torproject.org/">relatar bugs</a>  | 
                    |
| 349 | 
                        +(erros de programa).  | 
                    |
| 350 | 
                        +</p>  | 
                    |
| 351 | 
                        +  | 
                    |
| 352 | 
                        +<p>  | 
                    |
| 353 | 
                        +Veja este <a href="<page verifying-signatures>">item no FAQ sobre verificação de  | 
                    |
| 354 | 
                        +assinaturas de pacote</a>, que ensina uma forma de garantir que o arquivo baixado  | 
                    |
| 355 | 
                        +por você é mesmo o arquivo correto.  | 
                    |
| 356 | 
                        +</p>  | 
                    |
| 357 | 
                        +  | 
                    |
| 358 | 
                        +<p>  | 
                    |
| 359 | 
                        +Veja a <a href="<page documentation>#Developers">documentação para  | 
                    |
| 360 | 
                        +desenvolvedores</a> para instruções sobre como obter o Tor a partir do SVN a fim  | 
                    |
| 361 | 
                        +de ter a última versão de desenvolvimento.  | 
                    |
| 362 | 
                        +Você também pode baixar o <a href="dist/">código fonte do Privoxy</a> ou o <a  | 
                    |
| 363 | 
                        +href="dist/vidalia-bundles/?C=M;O=D">código fonte do Vidalia</a>.  | 
                    |
| 364 | 
                        +</p>  | 
                    |
| 365 | 
                        +  | 
                    |
| 366 | 
                        +<p>  | 
                    |
| 367 | 
                        +Se você tiver algum problema baixando o Tor deste site, veja a <a  | 
                    |
| 368 | 
                        +href="<page mirrors>">lista de sites que espelham o site do Tor</a>.  | 
                    |
| 369 | 
                        +</p>  | 
                    |
| 370 | 
                        +  | 
                    |
| 371 | 
                        +<a id="ChangeLog"></a>  | 
                    |
| 372 | 
                        +<a id="Stable"></a>  | 
                    |
| 373 | 
                        +<a id="Testing"></a>  | 
                    |
| 374 | 
                        +<p>  | 
                    |
| 375 | 
                        +Para uma lista do que mudou em cada lançamento estável do Tor, veja as  | 
                    |
| 376 | 
                        +<a href="<svnsandbox>ReleaseNotes">notas de lançamento (ReleaseNotes)</a>.  | 
                    |
| 377 | 
                        +Para uma lista das mudanças nas versões estáveis e de desenvolvimento, veja o  | 
                    |
| 378 | 
                        +<a href="<svnsandbox>ChangeLog">registro de mudança (ChangeLog)</a>.  | 
                    |
| 379 | 
                        +</p>  | 
                    |
| 380 | 
                        +  | 
                    |
| 381 | 
                        +</div><!-- #main -->  | 
                    |
| 382 | 
                        +  | 
                    |
| 383 | 
                        +#include <foot.wmi>  | 
                    
| ... | ... | 
                      @@ -1,83 +1,122 @@  | 
                  
| 1 | 1 | 
                        ## translation metadata  | 
                    
| 2 | 
                        -# Based-On-Revision: 16278  | 
                    |
| 2 | 
                        +# Based-On-Revision: 19485  | 
                    |
| 3 | 
                        +# Last-Translator: bertelli dot andre at gmail  | 
                    |
| 3 | 4 | 
                         | 
                    
| 4 | 
                        -  | 
                    |
| 5 | 
                        -#include "head.wmi" TITLE="Tor: Baixar" CHARSET="UTF-8"  | 
                    |
| 5 | 
                        +#include "head.wmi" TITLE="Tor: Download" CHARSET="UTF-8" ANNOUNCE_RSS="yes"  | 
                    |
| 6 | 6 | 
                         | 
                    
| 7 | 7 | 
                        <div class="main-column">  | 
                    
| 8 | 8 | 
                         | 
                    
| 9 | 
                        -<h2>Pacotes Disponíveis do Tor</h2>  | 
                    |
| 9 | 
                        +<h2>Pacotes Tor Disponíveis</h2>  | 
                    |
| 10 | 10 | 
                         | 
                    
| 11 | 11 | 
                        <hr />  | 
                    
| 12 | 12 | 
                         | 
                    
| 13 | 13 | 
                        <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="3">  | 
                    
| 14 | 14 | 
                        <thead>  | 
                    
| 15 | 15 | 
                        <tr bgcolor="#e5e5e5">  | 
                    
| 16 | 
                        -<th>Plataforma</th>  | 
                    |
| 17 | 
                        -<th>Estável</th>  | 
                    |
| 18 | 
                        -<th>instável</th>  | 
                    |
| 16 | 
                        +<th>Sistema Operacional</th>  | 
                    |
| 17 | 
                        +<th>Download Versão Estável</th>  | 
                    |
| 18 | 
                        +<th>Download Versão Instável</th>  | 
                    |
| 19 | 19 | 
                        <th>Ajuda</th>  | 
                    
| 20 | 20 | 
                        </tr>  | 
                    
| 21 | 21 | 
                        </thead>  | 
                    
| 22 | 22 | 
                         | 
                    
| 23 | 23 | 
                        <tr>  | 
                    
| 24 | 24 | 
                        <td>  | 
                    
| 25 | 
                        - Windows<br />  | 
                    |
| 25 | 
                        + <img src="images/ico-win.png" /> Windows<br />  | 
                    |
| 26 | 26 | 
                        <small><em>Vista, XP, 2000, 2003 Server, Millenium, 98SE</em></small>  | 
                    
| 27 | 27 | 
                        </td>  | 
                    
| 28 | 28 | 
                        <td>  | 
                    
| 29 | 
                        - <a href="<package-win32-bundle-stable>"><version-win32-bundle-stable></a> (<a href="<package-win32-bundle-stable-sig>">sig</a>)  | 
                    |
| 29 | 
                        + <a href="<package-win32-bundle-stable>"><version-win32-bundle-stable></a>  | 
                    |
| 30 | 
                        + (<a href="<package-win32-bundle-stable-sig>">sig</a>)  | 
                    |
| 30 | 31 | 
                        </td>  | 
                    
| 31 | 32 | 
                        <td>  | 
                    
| 32 | 
                        - <a href="<package-win32-bundle-alpha>"><version-win32-bundle-alpha></a> (<a href="<package-win32-bundle-alpha-sig>">sig</a>)  | 
                    |
| 33 | 
                        + <a href="<package-win32-bundle-alpha>"><version-win32-bundle-alpha></a>  | 
                    |
| 34 | 
                        + (<a href="<package-win32-bundle-alpha-sig>">sig</a>/<a href="<package-win32-bundle-alpha-sha1>">sha1</a>)  | 
                    |
| 33 | 35 | 
                        </td>  | 
                    
| 34 | 36 | 
                        <td>  | 
                    
| 35 | 
                        - <a href="<page docs/tor-doc-windows>">Guia de Instalação & configuração</a>  | 
                    |
| 37 | 
                        + <a href="<page docs/tor-doc-windows>">Guia de instalação & configuração</a>  | 
                    |
| 36 | 38 | 
                        </td>  | 
                    
| 37 | 39 | 
                        </tr>  | 
                    
| 38 | 40 | 
                         | 
                    
| 39 | 41 | 
                        <tr bgcolor="#e5e5e5">  | 
                    
| 40 | 42 | 
                        <td>  | 
                    
| 41 | 
                        - Mac<br />  | 
                    |
| 43 | 
                        + <img src="images/ico-win.png" /> Pacote Tor Navegador para Windows (Contem Tor, Vidalia, Torbutton, Polipo, e Firefox)<br />  | 
                    |
| 44 | 
                        + </td>  | 
                    |
| 45 | 
                        + <td>  | 
                    |
| 46 | 
                        + </td>  | 
                    |
| 47 | 
                        + <td>  | 
                    |
| 48 | 
                        +# Translators should link to the Browser Bundle for their language,  | 
                    |
| 49 | 
                        +# e.g. Russian, Deutsch, etc.  | 
                    |
| 50 | 
                        + <a href="torbrowser/dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_pt-BR.exe"><version-torbrowser-tor></a>  | 
                    |
| 51 | 
                        + (<a href="torbrowser/dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_pt-BR.exe.asc">sig</a>)  | 
                    |
| 52 | 
                        + </td>  | 
                    |
| 53 | 
                        + <td>  | 
                    |
| 54 | 
                        + <a href="<page torbrowser/index>">Guia de instalação & configuração</a>  | 
                    |
| 55 | 
                        + </td>  | 
                    |
| 56 | 
                        +</tr>  | 
                    |
| 57 | 
                        +  | 
                    |
| 58 | 
                        +<tr bgcolor="#e5e5e5">  | 
                    |
| 59 | 
                        + <td>  | 
                    |
| 60 | 
                        + <img src="images/ico-win.png" /> Pacote Tor Navegador e <abbr title="Mensageiro Instantâneo">MI</abbr> para Windows (Contem Tor, Vidalia, Torbutton, Polipo, Firefox, e Pidgin)<br />  | 
                    |
| 61 | 
                        + </td>  | 
                    |
| 62 | 
                        + <td>  | 
                    |
| 63 | 
                        + </td>  | 
                    |
| 64 | 
                        + <td>  | 
                    |
| 65 | 
                        +# Translators should link to the IM Browser Bundle for their language,  | 
                    |
| 66 | 
                        +# e.g. Russian, Deutsch, etc.  | 
                    |
| 67 | 
                        + <a href="torbrowser/dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_pt-BR.exe"><version-torbrowser-tor></a>  | 
                    |
| 68 | 
                        + (<a href="torbrowser/dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_pt-BR.exe.asc">sig</a>)  | 
                    |
| 69 | 
                        + </td>  | 
                    |
| 70 | 
                        + <td>  | 
                    |
| 71 | 
                        + <a href="<page torbrowser/index>">Guia de instalação & configuração</a>  | 
                    |
| 72 | 
                        + </td>  | 
                    |
| 73 | 
                        +</tr>  | 
                    |
| 74 | 
                        +  | 
                    |
| 75 | 
                        +<tr>  | 
                    |
| 76 | 
                        + <td>  | 
                    |
| 77 | 
                        + <img src="images/ico-osx-uni.png" /> Mac<br />  | 
                    |
| 42 | 78 | 
                        <small><em>Binário Universal (OSX 10.4 & 10.5)</em></small>  | 
                    
| 43 | 79 | 
                        </td>  | 
                    
| 44 | 80 | 
                        <td>  | 
                    
| 45 | 81 | 
                        <a href="<package-osx-bundle-stable>"><version-osx-bundle-stable></a> (<a href="<package-osx-bundle-stable-sig>">sig</a>)  | 
                    
| 46 | 82 | 
                        </td>  | 
                    
| 47 | 83 | 
                        <td>  | 
                    
| 48 | 
                        - <a href="<package-osx-bundle-alpha>"><version-osx-bundle-alpha></a> (<a href="<package-osx-bundle-alpha-sig>">sig</a>)  | 
                    |
| 84 | 
                        + <a href="<package-osx-bundle-alpha>"><version-osx-bundle-alpha></a>  | 
                    |
| 85 | 
                        + (<a href="<package-osx-bundle-alpha-sig>">sig</a>/<a href="<package-osx-bundle-alpha-sha1>">sha1</a>)  | 
                    |
| 49 | 86 | 
                        </td>  | 
                    
| 50 | 87 | 
                        <td>  | 
                    
| 51 | 
                        - <a href="<page docs/tor-doc-osx>">Guia de Instalação & configuração</a>  | 
                    |
| 88 | 
                        + <a href="<page docs/tor-doc-osx>">Guia de instalação & configuração</a>  | 
                    |
| 52 | 89 | 
                        </td>  | 
                    
| 53 | 90 | 
                        </tr>  | 
                    
| 54 | 91 | 
                         | 
                    
| 55 | 
                        -<tr>  | 
                    |
| 92 | 
                        +<tr bgcolor="#e5e5e5">  | 
                    |
| 56 | 93 | 
                        <td>  | 
                    
| 57 | 94 | 
                        Mac<br />  | 
                    
| 58 | 
                        - <small><em>Apenas PowerPC (OSX 10.3)</em></small>  | 
                    |
| 95 | 
                        + <small><em>PowerPC Somente (OSX 10.3)</em></small>  | 
                    |
| 59 | 96 | 
                        </td>  | 
                    
| 60 | 97 | 
                        <td>  | 
                    
| 61 | 
                        - <a href="<package-oldosx-bundle-stable>"><version-oldosx-bundle-stable></a> (<a href="<package-oldosx-bundle-stable-sig>">sig</a>)  | 
                    |
| 98 | 
                        + <a href="<package-oldosx-bundle-stable>"><version-oldosx-bundle-stable></a>  | 
                    |
| 99 | 
                        + (<a href="<package-oldosx-bundle-stable-sig>">sig</a>)  | 
                    |
| 62 | 100 | 
                        </td>  | 
                    
| 63 | 101 | 
                        <td>  | 
                    
| 64 | 
                        - <a href="<package-oldosx-alpha>"><version-oldosx-bundle-alpha></a> (<a href="<package-oldosx-bundle-alpha-sig>">sig</a>)  | 
                    |
| 102 | 
                        + <a href="<package-oldosx-bundle-alpha>"><version-oldosx-bundle-alpha></a>  | 
                    |
| 103 | 
                        + (<a href="<package-oldosx-bundle-alpha-sig>">sig</a>/<a href="<package-oldosx-bundle-alpha-sha1>">sha1</a>)  | 
                    |
| 65 | 104 | 
                        </td>  | 
                    
| 66 | 105 | 
                        <td>  | 
                    
| 67 | 
                        - <a href="<page docs/tor-doc-osx>">Guia de Instalação & configuração</a>  | 
                    |
| 106 | 
                        + <a href="<page docs/tor-doc-osx>">Guia de instalação & configuração</a>  | 
                    |
| 68 | 107 | 
                        </td>  | 
                    
| 69 | 108 | 
                        </tr>  | 
                    
| 70 | 109 | 
                         | 
                    
| 71 | 
                        -<tr bgcolor="#e5e5e5">  | 
                    |
| 110 | 
                        +<tr>  | 
                    |
| 72 | 111 | 
                        <td>  | 
                    
| 73 | 
                        - Linux/Unix packages<br />  | 
                    |
| 112 | 
                        + <img src="images/ico-tux.png" /> Pacotes Linux/Unix<br />  | 
                    |
| 74 | 113 | 
                        <small><em>Redhat/CentOS, Fedora, Debian, Ubuntu, SUSE</em></small>  | 
                    
| 75 | 114 | 
                        </td>  | 
                    
| 76 | 115 | 
                        <td colspan="2">  | 
                    
| 77 | 
                        - <a href="<page download-unix>">Pagina para Linux/Unix</a>  | 
                    |
| 116 | 
                        + <a href="<page download-unix>">Página de download para Linux/Unix</a>  | 
                    |
| 78 | 117 | 
                        </td>  | 
                    
| 79 | 118 | 
                        <td>  | 
                    
| 80 | 
                        - <a href="<page docs/tor-doc-unix>">Guia de Instalação & configuração</a>  | 
                    |
| 119 | 
                        + <a href="<page docs/tor-doc-unix>">Guia de instalação & configuração</a>  | 
                    |
| 81 | 120 | 
                        </td>  | 
                    
| 82 | 121 | 
                        </tr>  | 
                    
| 83 | 122 | 
                        </table>  | 
                    
| ... | ... | 
                      @@ -85,109 +124,116 @@  | 
                  
| 85 | 124 | 
                        <br />  | 
                    
| 86 | 125 | 
                         | 
                    
| 87 | 126 | 
                        <p>  | 
                    
| 88 | 
                        -Qual é a <a href="#packagediff">diferenca entre estável & instável</a>?  | 
                    |
| 127 | 
                        +Qual a <a href="#packagediff">diferença entre Estável & Instável</a>?  | 
                    |
| 89 | 128 | 
                        </p>  | 
                    
| 90 | 129 | 
                         | 
                    
| 91 | 130 | 
                        <p>  | 
                    
| 92 | 
                        -Tor é distribuido como <a href="http://www.fsf.org/">Software Live</a>  | 
                    |
| 93 | 
                        -sobre a <a href="<svnsandbox>LICENSE">3a-clausula de licença BSD</a>. O  | 
                    |
| 94 | 
                        -pacote também inclui <a href="<page vidalia/index>">Vidalia</a>  | 
                    |
| 131 | 
                        +Tor é distribuído como <a href="http://www.fsf.org/">Software Livre</a>  | 
                    |
| 132 | 
                        +sob a <a href="<svnsandbox>LICENSE">licença BSD de 3 cláusulas</a>. Os  | 
                    |
| 133 | 
                        +pacotes também incluem <a href="<page vidalia/index>">Vidalia</a>  | 
                    |
| 95 | 134 | 
                        e <a href="http://www.privoxy.org/">Privoxy</a>, que são aplicativos de suporte  | 
                    
| 96 | 
                        -distribuídos sob o GNU GPL.  | 
                    |
| 135 | 
                        +distribuídos sob a GNU GPL.  | 
                    |
| 97 | 136 | 
                        </p>  | 
                    
| 98 | 137 | 
                         | 
                    
| 99 | 
                        -  | 
                    |
| 100 | 138 | 
                        <p>  | 
                    
| 101 | 
                        -Não há nenhuma cobraçca para instalar o Tor, ou ultilizar a rede do Tor, mas  | 
                    |
| 102 | 
                        -se voce quiser ter conexões mais rápidas e estáveis porfavor considere  | 
                    |
| 103 | 
                        -<a href="<page donate>"> fazer uma doação livre de impostos para o Projeto Tor</a>.  | 
                    |
| 139 | 
                        +Não existe taxa para instalar o Tor, ou para usar a rede Tor, mas se você quer  | 
                    |
| 140 | 
                        +que o Tor fique mais rápido e mais fácil de usar por favor pense em  | 
                    |
| 141 | 
                        +<a href="<page donate>">fazer uma doação dedutível para o Projeto Tor</a>.  | 
                    |
| 104 | 142 | 
                        </p>  | 
                    
| 105 | 143 | 
                         | 
                    
| 106 | 144 | 
                        <p>  | 
                    
| 107 | 
                        -Para se manter informado sobre a segurança e de versões mais recentes, se inscreva em  | 
                    |
| 108 | 
                        -<a href="http://archives.seul.org/or/announce/"> nossa lista de correios</a> (Voce recebera  | 
                    |
| 109 | 
                        -um pedido de confirmação via email). Voce também pode <a href="http://rss.gmane.org/gmane.network.onion-routing.announce">acessar nosso RSS</a>.  | 
                    |
| 145 | 
                        +Para se manter informado sobre alertas de segurança e novos lançamentos estáveis,  | 
                    |
| 146 | 
                        +inscreva-se na <a href="http://archives.seul.org/or/announce/">lista de discussão  | 
                    |
| 147 | 
                        +or-announce</a> (você receberá um pedido de confirmação por email). Você também pode  | 
                    |
| 148 | 
                        +<a href="http://rss.gmane.org/gmane.network.onion-routing.announce">acompanhar o  | 
                    |
| 149 | 
                        +feed RSS da lista</a>.  | 
                    |
| 110 | 150 | 
                        </p>  | 
                    
| 111 | 151 | 
                         | 
                    
| 112 | 
                        -  | 
                    |
| 113 | 
                        -<link rel="alternate" title="Tor Project OR-announce" href="http://rss.gmane.org/gmane.network.onion-routing.announce" type="application/rss+xml" />  | 
                    |
| 114 | 
                        -  | 
                    |
| 115 | 152 | 
                        <form action="http://freehaven.net/cgi-bin/majordomo.cgi">  | 
                    
| 116 | 153 | 
                        <input type="hidden" name="mlist" value="or-announce">  | 
                    
| 117 | 154 | 
                        <input type="hidden" name="subscribe" value="1">  | 
                    
| 118 | 155 | 
                        <input type="hidden" name="host" value="freehaven.net">  | 
                    
| 119 | 156 | 
                        <input name="email" size="15">  | 
                    
| 120 | 
                        -<input type="submit" value="adicione esse email na lista de novidades do Tor Project">  | 
                    |
| 157 | 
                        +<input type="submit" value="inscreve-se na or-announce">  | 
                    |
| 121 | 158 | 
                        </form>  | 
                    
| 122 | 159 | 
                         | 
                    
| 123 | 160 | 
                        <br />  | 
                    
| 124 | 161 | 
                         | 
                    
| 125 | 162 | 
                        <a id="Warning"></a>  | 
                    
| 126 | 
                        -<h2><a class="anchor" href="#Warning">Atenção: quer o Tor Project realmente funcione?  | 
                    |
| 127 | 
                        -</a></h2>  | 
                    |
| 163 | 
                        +<h2><a class="anchor" href="#Warning">Aviso: Quer que o Tor realmente funcione?</a></h2>  | 
                    |
| 128 | 164 | 
                         | 
                    
| 129 | 165 | 
                        <p>  | 
                    
| 130 | 
                        -... então porfavor, lembre-se que voce vai precisar mudar alguns hábitos, e reconfigurar  | 
                    |
| 131 | 
                        -o seus programas! Apenas instalar o Tor <em>NÃO</em> garate a anomização.  | 
                    |
| 132 | 
                        -Existem outras armadilhas que voce deve observar:  | 
                    |
| 166 | 
                        +...então por favor não simplesmente o instale e siga adiante. Você previsa mudar  | 
                    |
| 167 | 
                        +alguns dos seus hábitos, e reconfigurar seus programas!  | 
                    |
| 168 | 
                        +  | 
                    |
| 169 | 
                        +...then please don't just install it and go on. You need to change  | 
                    |
| 170 | 
                        +some of your habits, and reconfigure your software!  | 
                    |
| 171 | 
                        +O Tor sozinho <em>NÃO</em> é tudo o que você precisa para manter seu anonimato.  | 
                    |
| 172 | 
                        +Existem várias "armadilhas" às quais você deve estar atento:  | 
                    |
| 133 | 173 | 
                        </p>  | 
                    
| 134 | 174 | 
                         | 
                    
| 135 | 175 | 
                        <ol>  | 
                    
| 136 | 176 | 
                        <li>  | 
                    
| 137 | 
                        -O Tor apenas protege os programas que estão configurados para direcionar o tráfego de dados  | 
                    |
| 138 | 
                        -pelo Tor — Ele não garante um tráfego seguro apenas porque instalou. Nós recomendamos que  | 
                    |
| 139 | 
                        -voce use o <a href="http://www.mozilla.org/firefox">Firefox</a> com a extensão <a  | 
                    |
| 140 | 
                        -href="https://torbutton.torproject.org/dev/">Torbutton</a>.  | 
                    |
| 177 | 
                        +O Tor só protege aplicativos Internet que estão configurados para enviar seu  | 
                    |
| 178 | 
                        +tráfego através do Tor — ele não torna todo o seu tráfego anônimo em um  | 
                    |
| 179 | 
                        +passe de mágica só porque você o instalou. Nós recomendamos que você use  | 
                    |
| 180 | 
                        +<a href="http://www.mozilla.org/firefox">Firefox</a> com a extensão <a  | 
                    |
| 181 | 
                        +href="https://addons.mozilla.org/firefox/2275/">Torbutton</a>.  | 
                    |
| 141 | 182 | 
                        </li>  | 
                    
| 142 | 183 | 
                         | 
                    
| 143 | 184 | 
                        <li>  | 
                    
| 144 | 
                        -Os plugins de Java, Flash, ActiveX, RealPlayer, QuickTime,  | 
                    |
| 145 | 
                        -Adobe's PDF, e outros podem ser usados para revelar o seu IP.  | 
                    |
| 146 | 
                        -Voce provavelmente deve <a href="http://plugindoc.mozdev.org/faqs/uninstall.html">remover esses plugins</a>  | 
                    |
| 147 | 
                        -  | 
                    |
| 148 | 
                        -(va para "sobre:plugins" para verificar o que esta instalado, ou verifique <a  | 
                    |
| 185 | 
                        +Plugins de navegador tais como Java, Flash, ActiveX, RealPlayer, Quicktime,  | 
                    |
| 186 | 
                        +plugin de PDF da Adobe, e outros podem ser manipulados a fim de se obter o seu  | 
                    |
| 187 | 
                        +endereço IP. Você provavelmente deveria  | 
                    |
| 188 | 
                        +<a href="http://plugindoc.mozdev.org/faqs/uninstall.html">desinstalar seus  | 
                    |
| 189 | 
                        +plugins</a> (navegue para "about:plugins" para ver o que está instalado), ou  | 
                    |
| 190 | 
                        +dê uma olhada em <a  | 
                    |
| 149 | 191 | 
                        href="https://addons.mozilla.org/firefox/1237/">QuickJava</a>, <a  | 
                    
| 150 | 192 | 
                        href="https://addons.mozilla.org/firefox/433/">FlashBlock</a>, e  | 
                    
| 151 | 193 | 
                        <a href="http://noscript.net/">NoScript</a>  | 
                    
| 152 | 
                        -se voce realmente precisa deles. Considere também remover as extensões que  | 
                    |
| 153 | 
                        -procuram informações enquanto voce digita (ex. Google toolbar), ja que eles podem  | 
                    |
| 154 | 
                        -passar informações sensíveis. Algumas pessoas preferem usar dois navegadores (um para o Tor, e outro para  | 
                    |
| 155 | 
                        -uma conexão não segura).  | 
                    |
| 156 | 
                        -  | 
                    |
| 157 | 
                        -  | 
                    |
| 194 | 
                        +se você precisar mesmo deles. Pense em remover extensões que acessam informações  | 
                    |
| 195 | 
                        +adicionais sobre os sites que você acessa (como a barra de ferramentas do  | 
                    |
| 196 | 
                        +Google), pois elas podem contornar o Tor e/ou publicar informações importantes.  | 
                    |
| 197 | 
                        +Algumas pessoas preferem usar dois navegadores (um para o Tor, outro para  | 
                    |
| 198 | 
                        +navegar sem segurança). O Torbutton tem muitas funcionalidades para proteger  | 
                    |
| 199 | 
                        +seu anonimato. Ele pode ser usado com segurança no lugar de muitos plugins,  | 
                    |
| 200 | 
                        +como FoxyProxy ou NoScript.  | 
                    |
| 158 | 201 | 
                        </li>  | 
                    
| 159 | 202 | 
                         | 
                    
| 160 | 203 | 
                        <li>  | 
                    
| 161 | 
                        -Cuidado com os cookies: se voce navegar sem o Tor e o Privoxy e o site instalar um cookie, esse  | 
                    |
| 162 | 
                        -cookie pode lhe indentificar mesmo quando voce voltar a usar o Tor. Não se esqueça de apagar os cookies  | 
                    |
| 163 | 
                        -frequentemente. O <a  | 
                    |
| 164 | 
                        -href="https://addons.mozilla.org/firefox/82/">CookieCuller</a> pode ajudar a proteger os cookies que voce  | 
                    |
| 165 | 
                        -não quer perder.  | 
                    |
| 166 | 
                        -  | 
                    |
| 204 | 
                        +Cuidado com cookies: se você navegar sem o Tor e Privoxy em algum momento e um  | 
                    |
| 205 | 
                        +site te entregar um cookie, este pode identificar você mesmo se você voltar a  | 
                    |
| 206 | 
                        +usar o Tor. Você deve apagar seus cookies com frequência. <a  | 
                    |
| 207 | 
                        +href="https://addons.mozilla.org/firefox/82/">CookieCuller</a> pode ajudar a  | 
                    |
| 208 | 
                        +proteger quaisquer cookies que você não quiser perder.  | 
                    |
| 167 | 209 | 
                        </li>  | 
                    
| 168 | 210 | 
                         | 
                    
| 169 | 211 | 
                        <li>  | 
                    
| 170 | 
                        -O Tor esconde a origem do trafico, e encripta tudo o que está dentro da rede do Tor, mas ele  | 
                    |
| 171 | 
                        -<a  | 
                    |
| 172 | 
                        -href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#ExitEavesdroppers"> não pode encriptar  | 
                    |
| 173 | 
                        -o tráfego entre a rede do Tor e o destino.</a>  | 
                    |
| 174 | 
                        -Se voce envia dados sensíveis, voce deve ter os mesmos cuidados que voce teria com a medonha internet  | 
                    |
| 175 | 
                        -aberta — use HTTPS ou outros softwares de criptografia.  | 
                    |
| 212 | 
                        +O Tor torna anônima a origem do seu tráfego, e criptografa tudo que passa dentro  | 
                    |
| 213 | 
                        +da rede Tor, mas <a  | 
                    |
| 214 | 
                        +href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#ExitEavesdroppers">ele  | 
                    |
| 215 | 
                        +não criptografa seu tráfego entre a rede Tor e seu destino final.</a>  | 
                    |
| 216 | 
                        +Se você está comunicando informações importantes, você deveria ter os mesmos  | 
                    |
| 217 | 
                        +cuidados que na assustadora Internet normal — use HTTPS ou outra forma  | 
                    |
| 218 | 
                        +de criptografia e autenticação fim-a-fim.  | 
                    |
| 176 | 219 | 
                        </li>  | 
                    
| 177 | 220 | 
                         | 
                    
| 178 | 
                        -<li>Enquanto Tor previne ataques vindos de sua rede local para descobrir ou  | 
                    |
| 179 | 
                        -influenciar o seu destino, ele também abre novos riscos: Nodes de saida mal configurados ou  | 
                    |
| 180 | 
                        -maliciosos podem lhe mandar para páginas erradas, ou até mesmo manda-lo para applets feito em Java  | 
                    |
| 181 | 
                        -camuflados como dominios que voce confia.  | 
                    |
| 221 | 
                        +<li>  | 
                    |
| 222 | 
                        +O Tor impede que atacantes na sua rede local descubram ou influenciem  | 
                    |
| 223 | 
                        +o destino do seu acesso mas cria novos riscos: nós de saída (exit nodes)  | 
                    |
| 224 | 
                        +do Tor maliciosos ou mal-configurados podem enviar você à página errada,  | 
                    |
| 225 | 
                        +ou mesmo enviar a você applets Java embutidos disfarçados em domínios em que  | 
                    |
| 226 | 
                        +você confie.  | 
                    |
| 182 | 227 | 
                        </li>  | 
                    
| 183 | 228 | 
                        </ol>  | 
                    
| 184 | 229 | 
                         | 
                    
| 185 | 230 | 
                        <br />  | 
                    
| 186 | 231 | 
                        <p>  | 
                    
| 187 | 
                        -Seja inteligente e aprenda mais. Entenda o que o Tor ofrece e não oferece.  | 
                    |
| 188 | 
                        -Esta lista de armadilhas não está completa, e nós precisamos de sua ajuda  | 
                    |
| 189 | 
                        -para <a href="<page volunteer>#Documentation">identificar e documentar todas as falhas</a>.  | 
                    |
| 190 | 
                        -  | 
                    |
| 232 | 
                        +Seja esperto e aprenda mais. Compreenda o que o Tor oferece e não oferece.  | 
                    |
| 233 | 
                        +Esta lista de "armadilhas inesperadas" não está completa, e nós  | 
                    |
| 234 | 
                        +precisamos de sua ajuda em  | 
                    |
| 235 | 
                        +<a href="<page volunteer>#Documentation">identificar e documentar  | 
                    |
| 236 | 
                        +todas as questões</a>.  | 
                    |
| 191 | 237 | 
                        </p>  | 
                    
| 192 | 238 | 
                         | 
                    
| 193 | 239 | 
                        <hr />  | 
                    
| ... | ... | 
                      @@ -197,123 +243,113 @@ para <a href="<page volunteer>#Documentation">identificar e documentar todas as  | 
                  
| 197 | 243 | 
                        <h2><a class="anchor" href="#packagediff">Qual a diferença entre Estável & Instável?</a></h2>  | 
                    
| 198 | 244 | 
                         | 
                    
| 199 | 245 | 
                        <p>  | 
                    
| 200 | 
                        -Pacote Estável é lançado quando acreditamos que as funções e o codigo não mudarão por vários meses.  | 
                    |
| 201 | 
                        -Normalmente incluem versões do Vidalia, Privoxy e Torbutton.  | 
                    |
| 246 | 
                        +Pacotes estáveis são lançados quando achamos que as funcionalidades e o código  | 
                    |
| 247 | 
                        +não mudarão por alguns meses. Estes tipicamente incluem uma versão estável do  | 
                    |
| 248 | 
                        +Vidalia, Privoxy, e Torbutton.  | 
                    |
| 202 | 249 | 
                        </p>  | 
                    
| 203 | 
                        -  | 
                    |
| 204 | 250 | 
                        <p>  | 
                    
| 205 | 
                        -Pacote Instável/Alfa é lançado para que voce possa testar as novas funções e correções. Mesmo que as versões sejam  | 
                    |
| 206 | 
                        -mais nóvas do que as listadas acima, existe uma grande chance de conter sérios problemas de funcionamento e segurança nessas  | 
                    |
| 207 | 
                        -versões. Versões novas, não testadas do Vidalia, Privoxy, e Torbutton estão incluidas nesses pacotes. Porfavor  | 
                    |
| 208 | 
                        -esteja preparado para <a href="https://bugs.torproject.org/">nos informar de qualquer erro</a>.  | 
                    |
| 209 | 
                        -  | 
                    |
| 251 | 
                        +Pacotes instáveis são lançados para que você possa nos ajudar a testar novas  | 
                    |
| 252 | 
                        +funcionalidades e correções. Apesar de terem números de versão maiores que os  | 
                    |
| 253 | 
                        +pacotes estáveis listados acima, estes downloads têm uma chance muito maior de  | 
                    |
| 254 | 
                        +bugs sérios que atinjam a segurança e confiabilidade nestes.  | 
                    |
| 255 | 
                        +Por favor esteja preparado para <a href="https://bugs.torproject.org/">relatar bugs</a>  | 
                    |
| 256 | 
                        +(erros de programa).  | 
                    |
| 210 | 257 | 
                        </p>  | 
                    
| 211 | 258 | 
                         | 
                    
| 212 | 259 | 
                        <a id="Dev"></a>  | 
                    
| 213 | 
                        -<h2><a class="anchor" href="#Dev">Pacotes avançados & Código Fonte</a></h2>  | 
                    |
| 260 | 
                        +<h2><a class="anchor" href="#Dev">Pacotes "Expert" & Código Fonte</a></h2>  | 
                    |
| 214 | 261 | 
                         | 
                    
| 215 | 262 | 
                        <p>  | 
                    
| 216 | 
                        -Os pacotes avançados não incluem o vidalia. O pacote avançado do windows apenas contém o Tor.  | 
                    |
| 217 | 
                        -No OSX, Privoxy e Torbutton são instalados já pré configurados. Em todos os casos, voce deve configurar  | 
                    |
| 218 | 
                        -o Tor pelo seu próprio editor de preferencia.  | 
                    |
| 263 | 
                        +Pacotes "Expert" não têm o Vidalia. Pacotes Expert têm apenas o Tor.  | 
                    |
| 264 | 
                        +Em todos os casos, você terá que configurar o Tor manualmente usando um editor  | 
                    |
| 265 | 
                        +de texto.  | 
                    |
| 219 | 266 | 
                        </p>  | 
                    
| 220 | 267 | 
                         | 
                    
| 221 | 268 | 
                        <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="3">  | 
                    
| 222 | 269 | 
                        <thead>  | 
                    
| 223 | 270 | 
                        <tr bgcolor="e5e5e5">  | 
                    
| 224 | 
                        -<th>Plataforma</th>  | 
                    |
| 225 | 
                        -<th>Estável</th>  | 
                    |
| 226 | 
                        -<th>Instável</th>  | 
                    |
| 271 | 
                        +<th>Sistema Operacional</th>  | 
                    |
| 272 | 
                        +<th>Download Estável</th>  | 
                    |
| 273 | 
                        +<th>Download Instável</th>  | 
                    |
| 227 | 274 | 
                        <th>Ajuda</th>  | 
                    
| 228 | 275 | 
                        </tr>  | 
                    
| 229 | 276 | 
                        </thead>  | 
                    
| 230 | 277 | 
                         | 
                    
| 231 | 278 | 
                        <tr>  | 
                    
| 232 | 279 | 
                        <td>  | 
                    
| 233 | 
                        - Pacote para Windows (Inclui Tor, Torbutton, Polipo, e Firefox)<br />  | 
                    |
| 234 | 
                        - </td>  | 
                    |
| 235 | 
                        - <td>  | 
                    |
| 236 | 
                        - </td>  | 
                    |
| 237 | 
                        - <td>  | 
                    |
| 238 | 
                        -  | 
                    |
| 239 | 
                        - <a href="torbrowser/dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle_pt-BR.exe"><version-torbrowser-tor></a> (<a href="torbrowser/dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_pt-BR.exe.asc">sig</a>)  | 
                    |
| 240 | 
                        - </td>  | 
                    |
| 241 | 
                        - <td>  | 
                    |
| 242 | 
                        - <a href="<page torbrowser/index>">Guia de Instalação & configuração</a>  | 
                    |
| 243 | 
                        - </td>  | 
                    |
| 244 | 
                        -</tr>  | 
                    |
| 245 | 
                        -  | 
                    |
| 246 | 
                        -<tr bgcolor="#e5e5e5">  | 
                    |
| 247 | 
                        - <td>  | 
                    |
| 248 | 
                        - Windows (Inclui apenas o Tor)<br />  | 
                    |
| 280 | 
                        + <img src="images/ico-win.png" /> Windows (contem apenas o Tor)<br />  | 
                    |
| 249 | 281 | 
                        <small><em>Vista, XP, 2000, 2003 Server, Millenium, 98SE</em></small>  | 
                    
| 250 | 282 | 
                        </td>  | 
                    
| 251 | 283 | 
                        <td>  | 
                    
| 252 | 284 | 
                        <a href="<package-win32-stable>"><version-win32-stable></a> (<a href="<package-win32-stable-sig>">sig</a>)  | 
                    
| 253 | 285 | 
                        </td>  | 
                    
| 254 | 286 | 
                        <td>  | 
                    
| 255 | 
                        - <a href="<package-win32-alpha>"><version-win32-alpha></a> (<a href="<package-win32-alpha-sig>">sig</a>)  | 
                    |
| 287 | 
                        + <a href="<package-win32-alpha>"><version-win32-alpha></a>  | 
                    |
| 288 | 
                        + (<a href="<package-win32-alpha-sig>">sig</a>/<a href="<package-win32-alpha-sha1>">sha1</a>)  | 
                    |
| 256 | 289 | 
                        </td>  | 
                    
| 257 | 290 | 
                        <td>  | 
                    
| 258 | 
                        - <a href="<page docs/tor-doc-windows>">Guia de Instalação & configuração</a>  | 
                    |
| 291 | 
                        + <a href="<page docs/tor-doc-windows>">Guia de instalação & configuração</a>  | 
                    |
| 259 | 292 | 
                        </td>  | 
                    
| 260 | 293 | 
                        </tr>  | 
                    
| 261 | 294 | 
                         | 
                    
| 262 | 
                        -<tr>  | 
                    |
| 295 | 
                        +<tr bgcolor="#e5e5e5">  | 
                    |
| 263 | 296 | 
                        <td>  | 
                    
| 264 | 
                        - Mac (Inclui Tor, Torbutton, and Privoxy)<br />  | 
                    |
| 265 | 
                        - <small><em>Binário universal(OSX 10.4 & 10.5)</em></small>  | 
                    |
| 297 | 
                        + <img src="images/ico-osx-uni.png" /> Mac (contem apenas o Tor)<br />  | 
                    |
| 298 | 
                        + <small><em>Binário Universal (OSX 10.4 & 10.5)</em></small>  | 
                    |
| 266 | 299 | 
                        </td>  | 
                    
| 267 | 300 | 
                        <td>  | 
                    
| 268 | 301 | 
                        <a href="<package-osx-stable>"><version-osx-stable></a> (<a href="<package-osx-stable-sig>">sig</a>)  | 
                    
| 269 | 302 | 
                        </td>  | 
                    
| 270 | 303 | 
                        <td>  | 
                    
| 271 | 
                        - <a href="<package-osx-alpha>"><version-osx-alpha></a> (<a href="<package-osx-alpha-sig>">sig</a>)  | 
                    |
| 304 | 
                        + <a href="<package-osx-alpha>"><version-osx-alpha></a>  | 
                    |
| 305 | 
                        + (<a href="<package-osx-alpha-sig>">sig</a>/<a href="<package-osx-alpha-sha1>">sha1</a>)  | 
                    |
| 272 | 306 | 
                        </td>  | 
                    
| 273 | 307 | 
                        <td>  | 
                    
| 274 | 
                        - <a href="<page docs/tor-doc-osx>">Guia de Instalação & configuração</a>  | 
                    |
| 308 | 
                        + <a href="<page docs/tor-doc-osx>">Guia de instalação & configuração</a>  | 
                    |
| 275 | 309 | 
                        </td>  | 
                    
| 276 | 310 | 
                        </tr>  | 
                    
| 277 | 311 | 
                         | 
                    
| 278 | 
                        -<tr bgcolor="#e5e5e5">  | 
                    |
| 312 | 
                        +<tr>  | 
                    |
| 279 | 313 | 
                        <td>  | 
                    
| 280 | 
                        - Mac (Inclui Tor, Torbutton, and Privoxy)<br />  | 
                    |
| 281 | 
                        - <small><em>Apenas PowerPC (OSX 10.3)</em></small>  | 
                    |
| 314 | 
                        + Mac (contem apenas o Tor)<br />  | 
                    |
| 315 | 
                        + <small><em>PowerPC somente (OSX 10.3)</em></small>  | 
                    |
| 282 | 316 | 
                        </td>  | 
                    
| 283 | 317 | 
                        <td>  | 
                    
| 284 | 318 | 
                        <a href="<package-oldosx-stable>"><version-oldosx-stable></a> (<a href="<package-oldosx-stable-sig>">sig</a>)  | 
                    
| 285 | 319 | 
                        </td>  | 
                    
| 286 | 320 | 
                        <td>  | 
                    
| 287 | 
                        - <a href="<package-oldosx-alpha>"><version-oldosx-alpha></a> (<a href="<package-oldosx-alpha-sig>">sig</a>)  | 
                    |
| 321 | 
                        + <a href="<package-oldosx-alpha>"><version-oldosx-alpha></a>  | 
                    |
| 322 | 
                        + (<a href="<package-oldosx-alpha-sig>">sig</a>/<a href="<package-oldosx-alpha-sha1>">sha1</a>)  | 
                    |
| 288 | 323 | 
                        </td>  | 
                    
| 289 | 324 | 
                        <td>  | 
                    
| 290 | 
                        - <a href="<page docs/tor-doc-osx>">Guia de Instalação & configuração</a>  | 
                    |
| 325 | 
                        + <a href="<page docs/tor-doc-osx>">Guia de instalação & configuração</a>  | 
                    |
| 291 | 326 | 
                        </td>  | 
                    
| 292 | 327 | 
                        </tr>  | 
                    
| 293 | 328 | 
                         | 
                    
| 294 | 
                        -<tr>  | 
                    |
| 329 | 
                        +<tr bgcolor="#e5e5e5">  | 
                    |
| 295 | 330 | 
                        <td>  | 
                    
| 296 | 
                        - Pacote Linux/Unix (Inclui apenas o Tor)<br />  | 
                    |
| 331 | 
                        + <img src="images/ico-tux.png" /> Pacotes Linux/Unix (contêm apenas o Tor)<br />  | 
                    |
| 297 | 332 | 
                        <small><em>Redhat/CentOS, Fedora, Debian, Ubuntu, SUSE</em></small>  | 
                    
| 298 | 333 | 
                        </td>  | 
                    
| 299 | 334 | 
                        <td colspan="2">  | 
                    
| 300 | 
                        - <a href="<page download-unix>">Pagina Download Linux/Unix</a>  | 
                    |
| 335 | 
                        + <a href="<page download-unix>">Página de download para Linux/Unix</a>  | 
                    |
| 301 | 336 | 
                        </td>  | 
                    
| 302 | 337 | 
                        <td>  | 
                    
| 303 | 
                        - <a href="<page docs/tor-doc-unix>">Guia de Instalação & configuração</a>  | 
                    |
| 338 | 
                        + <a href="<page docs/tor-doc-unix>">Guia de instalação & configuração</a>  | 
                    |
| 304 | 339 | 
                        </td>  | 
                    
| 305 | 340 | 
                        </tr>  | 
                    
| 306 | 341 | 
                         | 
                    
| 307 | 
                        -<tr bgcolor="#e5e5e5">  | 
                    |
| 342 | 
                        +<tr>  | 
                    |
| 308 | 343 | 
                        <td>  | 
                    
| 309 | 
                        - fontes tarballs<br />  | 
                    |
| 344 | 
                        + Tarballs com código fonte<br />  | 
                    |
| 310 | 345 | 
                        <kbd>./configure && make && src/or/tor</kbd>  | 
                    
| 311 | 346 | 
                        </td>  | 
                    
| 312 | 347 | 
                        <td>  | 
                    
| 313 | 348 | 
                        <a href="<package-source-stable>"><version-stable></a> (<a href="<package-source-stable-sig>">sig</a>)  | 
                    
| 314 | 349 | 
                        </td>  | 
                    
| 315 | 350 | 
                        <td>  | 
                    
| 316 | 
                        - <a href="<package-source-alpha>"><version-alpha></a> (<a href="<package-source-alpha-sig>">sig</a>)  | 
                    |
| 351 | 
                        + <a href="<package-source-alpha>"><version-alpha></a>  | 
                    |
| 352 | 
                        + (<a href="<package-source-alpha-sig>">sig</a>/<a href="<package-source-alpha-sha1>">sha1</a>)  | 
                    |
| 317 | 353 | 
                        </td>  | 
                    
| 318 | 354 | 
                        <td>  | 
                    
| 319 | 355 | 
                        </td>  | 
                    
| ... | ... | 
                      @@ -324,33 +360,32 @@ o Tor pelo seu próprio editor de preferencia.  | 
                  
| 324 | 360 | 
                        <br />  | 
                    
| 325 | 361 | 
                         | 
                    
| 326 | 362 | 
                        <p>  | 
                    
| 327 | 
                        -Veja <a href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/VerifyingSignatures">Perguntas fequentes sobre como verficar  | 
                    |
| 328 | 
                        - a assinatura dos pacotes</a>, para ter certeza de que voce baixou o arquivo que voce realmente queria.  | 
                    |
| 363 | 
                        +Veja este <a href="<page verifying-signatures>">item no FAQ sobre verificação de  | 
                    |
| 364 | 
                        +assinaturas de pacote</a>, que ensina uma forma de garantir que o arquivo baixado  | 
                    |
| 365 | 
                        +por você é mesmo o arquivo correto.  | 
                    |
| 329 | 366 | 
                        </p>  | 
                    
| 330 | 367 | 
                         | 
                    
| 331 | 368 | 
                        <p>  | 
                    
| 332 | 
                        -  | 
                    |
| 333 | 
                        -  | 
                    |
| 334 | 
                        -Veja a <a href="<page documentation>#Developers">documentação do desenvolvedor  | 
                    |
| 335 | 
                        -</a> para instruções de como pegar o Tor do SCN para ter a versão mais recente.  | 
                    |
| 336 | 
                        -Voce também pode fazer download do <a href="dist/">código fonte do Privoxy</a> ou o<a  | 
                    |
| 369 | 
                        +Veja a <a href="<page documentation>#Developers">documentação para  | 
                    |
| 370 | 
                        +desenvolvedores</a> para instruções sobre como obter o Tor a partir do SVN a fim  | 
                    |
| 371 | 
                        +de ter a última versão de desenvolvimento.  | 
                    |
| 372 | 
                        +Você também pode baixar o <a href="dist/">código fonte do Privoxy</a> ou o <a  | 
                    |
| 337 | 373 | 
                        href="dist/vidalia-bundles/?C=M;O=D">código fonte do Vidalia</a>.  | 
                    
| 338 | 374 | 
                        </p>  | 
                    
| 339 | 375 | 
                         | 
                    
| 340 | 376 | 
                        <p>  | 
                    
| 341 | 
                        -Se voce esta tendo dificuldades para baixar deste site, aqui esta  | 
                    |
| 342 | 
                        -<a href="<page mirrors>">a lista dos sites que contém o os arquivos para baixar</a>.  | 
                    |
| 377 | 
                        +Se você tiver algum problema baixando o Tor deste site, veja a <a  | 
                    |
| 378 | 
                        +href="<page mirrors>">lista de sites que espelham o site do Tor</a>.  | 
                    |
| 343 | 379 | 
                        </p>  | 
                    
| 344 | 380 | 
                         | 
                    
| 345 | 381 | 
                        <a id="ChangeLog"></a>  | 
                    
| 346 | 382 | 
                        <a id="Stable"></a>  | 
                    
| 347 | 383 | 
                        <a id="Testing"></a>  | 
                    
| 348 | 384 | 
                        <p>  | 
                    
| 349 | 
                        -Para a lista do que mudou em cada versão estável, veja as  | 
                    |
| 350 | 
                        -<a href="<svnsandbox>ReleaseNotes">Novidades</a>. Para a lista do que mudou  | 
                    |
| 351 | 
                        -nas duas versões (estável e não estável), veja a <a href="<svnsandbox>ChangeLog">lista de mudanças</a>.  | 
                    |
| 352 | 
                        -  | 
                    |
| 353 | 
                        -  | 
                    |
| 385 | 
                        +Para uma lista do que mudou em cada lançamento estável do Tor, veja as  | 
                    |
| 386 | 
                        +<a href="<svnsandbox>ReleaseNotes">notas de lançamento (ReleaseNotes)</a>.  | 
                    |
| 387 | 
                        +Para uma lista das mudanças nas versões estáveis e de desenvolvimento, veja o  | 
                    |
| 388 | 
                        +<a href="<svnsandbox>ChangeLog">registro de mudança (ChangeLog)</a>.  | 
                    |
| 354 | 389 | 
                        </p>  | 
                    
| 355 | 390 | 
                         | 
                    
| 356 | 391 | 
                        </div><!-- #main -->  | 
                    
| 357 | 392 |