Delete pl_PL/ because we already have pl/
Runa A. Sandvik

Runa A. Sandvik commited on 2011-04-16 22:54:05
Zeige 3 geänderte Dateien mit 0 Einfügungen und 845 Löschungen.

... ...
@@ -1,136 +0,0 @@
1
-
2
-
3
-
4
-
5
-
6
-## translation metadata
7
-# Revision: $Revision: 23793 $
8
-# Translation-Priority: 3-low
9
-#include "head.wmi" TITLE="Tor Project: Torbutton" CHARSET="UTF-8" ANNOUNCE_RSS="yes"
10
-<div id="content" class="clearfix">
11
-	<div id="breadcrumbs">
12
-    <a href="<page index>">Start &raquo; </a> <a href="<page
13
-torbutton/index>">Torbutton</a>
14
-  </div>
15
-	<div id="maincol"> 
16
-    
17
-    
18
-    <!-- PUT CONTENT AFTER THIS TAG -->
19
-<link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" title="Google Canada" href="search/google-ca.xml"/>
20
-    <link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" title="Google UK" href="search/google-uk.xml"/>
21
-    <link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" title="Google USA" href="search/google-us.xml"/>
22
-    <script type="text/javascript">
23
-    
24
-    function addSearchProvider(prov) { try {
25
-window.external.AddSearchProvider(prov); } catch (e) { alert("Wtyczki
26
-wyszukiwania wymagają przeglądarki Firefox 2"); return; } } function
27
-addEngine(name,ext,cat,pid)  { if ((typeof window.sidebar == "object") &&
28
-(typeof window.sidebar.addSearchEngine == "function")) {
29
-window.sidebar.addSearchEngine( "http://mycroft.mozdev.org/install.php/" +
30
-pid + "/" + name + ".src", "http://mycroft.mozdev.org/install.php/" + pid +
31
-"/" + name + "."+ ext, name, cat ); } else { alert("Do instalacji tej
32
-wtyczki wymagana jest przeglądarka obsługująca Sherlock."); } } function
33
-addOpenSearch(name,ext,cat,pid,meth)  { if ((typeof window.external ==
34
-"object") && ((typeof window.external.AddSearchProvider == "unknown") ||
35
-(typeof window.external.AddSearchProvider == "function"))) { if ((typeof
36
-window.external.AddSearchProvider == "unknown") && meth == "p") { alert("Ta
37
-wtyczka korzysta z POST, który nie jest obsługiwany przez implementację
38
-OpenSearch w Internet Explorerze."); } else {
39
-window.external.AddSearchProvider(
40
-"http://mycroft.mozdev.org/installos.php/" + pid + "/" + name + ".xml"); } }
41
-else { alert("Do instalacji tej wtyczki wymagana jest przeglądarka
42
-obsługująca OpenSearch."); } } function
43
-addOpenSearch2(name,ext,cat,pid,meth)  { if ((typeof window.external ==
44
-"object") && ((typeof window.external.AddSearchProvider == "unknown") ||
45
-(typeof window.external.AddSearchProvider == "function"))) { if ((typeof
46
-window.external.AddSearchProvider == "unknown") && meth == "p") { alert("Ta
47
-wtyczka korzysta z POST, który nie jest obsługiwany przez implementację
48
-OpenSearch w Internet Explorerze."); } else {
49
-window.external.AddSearchProvider(
50
-"http://torbutton.torproject.org/dev/search/" + name + ".xml"); } } else {
51
-alert("Do instalacji tej wtyczki wymagana jest przeglądarka obsługująca
52
-OpenSearch."); } } function install (aEvent)  { var params = { "Torbutton":
53
-{ URL: aEvent.target.href, Hash: aEvent.target.getAttribute("hash"),
54
-toString: function () { return this.URL; } } };
55
-InstallTrigger.install(params); return false; }
56
-    
57
-    
58
-    </script>
59
-    
60
-    <h2>Torbutton</h2>
61
-    <hr> <strong>Bieżąca wersja stabilna:</strong><version-torbutton><br/>
62
-<strong>Bieżąca wersja alfa:</strong><version-torbutton-alpha><br/> <br/>
63
-<strong>Autorzy:</strong> Mike Perry &amp; Scott Squires<br/> <br/>
64
-<strong>Instalacja wersji stabilnej:</strong> Kliknij, aby <a
65
-href="https://www.torproject.org/dist/torbutton/torbutton-current.xpi"
66
-hash="<version-hash-torbutton>" onclick="return
67
-install(event);">zainstalować z tej strony</a> albo <a
68
-href="https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/downloads/latest/2275/addon-2275-latest.xpi?src=addondetail">zainstalować
69
-ze strony Mozilli z dodatkami</a><br/> <strong>Instalacja wersji
70
-alfa:</strong> Kliknij, aby <a
71
-href="https://www.torproject.org/dist/torbutton/torbutton-current-alpha.xpi"
72
-hash="<version-hash-torbutton-alpha>" onclick="return
73
-install(event);">zainstalować z tej strony</a> <br/> <strong>Angielskie
74
-wyszukiwarki Google:</strong> Wtyczki wyszukiwania Google dla <a
75
-href="/jsreq.html" title="Ref: 14938 (googleCA)"
76
-onClick="addOpenSearch('GoogleCanada','ico','General','14937','g');return
77
-false">Google CA</a> i <a href="/jsreq.html" title="Ref: 14938 (googleCA)"
78
-onClick="addOpenSearch('googleuk_web','png','General','14445','g');return
79
-false">Google UK</a>.  <br/> <strong>Poprzednie wydania:</strong> <a
80
-href="../dist/torbutton/">Lokalnie</a><br/> <br/> <strong>Dokumentacja dla
81
-deweloperów:</strong> <a href="en/design/index.html.en">Dokument projektowy
82
-Torbuttona</a> i <a href="en/design/MozillaBrownBag.pdf">Slajdy (Nie
83
-aktualizowane często)</a><br/> <strong>Kod źródłowy:</strong> Możesz <a
84
-href="https://gitweb.torproject.org/torbutton.git">przeglądać
85
-repozytorium</a> lub po prostu rozpakować plik xpi.  <br/>
86
-<strong>Zgłaszanie błędów:</strong> <a
87
-href="https://trac.torproject.org/projects/tor/report/14">System zgłaszania
88
-błędów Projektu Tor</a><br/> <strong>Dokumenty:</strong> <b>[</b> <a
89
-href="<page torbutton/torbutton-faq>">FAQ</a> <b>|</b> <a
90
-href="https://gitweb.torproject.org/torbutton.git/blob/HEAD:/src/CHANGELOG">zmiany</a>
91
-<b>|</b> <a
92
-href="https://gitweb.torproject.org/torbutton.git/blob/HEAD:/src/LICENSE">licencja</a>
93
-<b>|</b> <a
94
-href="https://gitweb.torproject.org/torbutton.git/blob/HEAD:/src/CREDITS">podziękowania</a>
95
-<b>]</b><br/> <br/>
96
-    
97
-    <p>
98
-    Torbutton jest 1-kliknięciowym sposobem dla użytkowników Firefoksa na
99
-włączanie lub wyłączanie tego, czy przeglądarka korzysta z <a href="<page
100
-index>">Tora</a>. Rozszerzenie to dodaje panel do paska stanu, który mówi
101
-"Tor włączony" (na zielono)  lub "Tor wyłączony" (na czerwono). Użytkownik
102
-może kliknąć na panel, by zmienić status.  Jeśli użytkownik (lub jakieś inne
103
-rozszerzenie) zmieni ustawienia proxy, zmiana ta jest automatycznie
104
-odzwierciedlana na pasku stanu.
105
-    </p>
106
-    
107
-    <p>
108
-    By Cię chronić, Torbutton wyłącza wiele rodzajów aktywnej zawartości. Możesz
109
-dowiedzieć się więcej z <a href="<page torbutton/torbutton-faq>">Torbutton
110
-FAQ</a>, lub poczytać o szczegółach na liście <a href="<page
111
-torbutton/torbutton-options>">opcji Torbuttona</a>.
112
-    </p>
113
-    
114
-    <p>
115
-    Niektórzy użytkownicy mogą woleć przycisk na pasku narzędziowym zamiast
116
-panelu na pasku stanu. Torbutton pozwala na dodanie takiego przycisku
117
-poprzez kliknięcie prawym klawiszem na żądany pasek, wybierając
118
-"Dostosuj..." i przeciągając ikonkę Torbuttona na pasek narzędziowy. Jest
119
-opcja w preferencjach pozwalająca na ukrycie panelu na pasku stanu
120
-(Narzędzia-&gt;Rozszerzenia, wybierz Torbutton i kliknij Preferencje).
121
-    </p>
122
-  </div>
123
-  
124
-  <!-- END MAINCOL -->
125
-<div id = "sidecol">
126
-
127
-
128
-  #include "side.wmi"
129
-#include "info.wmi"
130
-</div>
131
-  
132
-<!-- END SIDECOL -->
133
-</div>
134
-
135
-
136
-#include "foot.wmi"
... ...
@@ -1,394 +0,0 @@
1
-
2
-
3
-
4
-
5
-
6
-## translation metadata
7
-# Revision: $Revision: 24347 $
8
-# Translation-Priority: 3-low
9
-#include "head.wmi" TITLE="Tor Project: Torbutton FAQ" CHARSET="UTF-8" ANNOUNCE_RSS="yes"
10
-<div id="content" class="clearfix">
11
-	<div id="breadcrumbs">
12
-    <a href="<page index>">Start &raquo; </a> <a href="<page
13
-torbutton/index>">Torbutton &raquo; </a> <a href="<page
14
-torbutton/torbutton-faq>">FAQ Torbuttona</a>
15
-  </div>
16
-	<div id="maincol">  
17
-    
18
-    
19
-    <!-- PUT CONTENT AFTER THIS TAG -->
20
-<h2>Torbutton: Najczęściej zadawane pytania</h2>
21
-    <hr>
22
-    
23
-    <h3>Pytania</h3>
24
-    <br>
25
-    <ul>
26
-    <li><a href="<page torbutton/torbutton-faq>#nojavascript">Gdy przełączam Tora,
27
-moje strony używające javascriptu przestają działać. Dlaczego?</a></li>
28
-    <li><a href="<page torbutton/torbutton-faq>#noreloads">Nie mogę klikać na linki
29
-lub przeładować strony po przełączeniu Tora! Dlaczego?</a></li>
30
-    <li><a href="<page torbutton/torbutton-faq>#noflash">Nie mogę oglądać filmów na
31
-YouTube i innych stronach opartych na flashu. Dlaczego?</a></li>
32
-    <li><a href="<page torbutton/torbutton-faq>#oldtorbutton">Torbutton zdaje się
33
-robić wiele rzeczy, ale część z nich mi przeszkadza. Nie mogę po prostu
34
-używać starej wersji?</a></li>
35
-    <li><a href="<page torbutton/torbutton-faq>#weirdstate">Moja przeglądarka jest w
36
-jakimś dziwnym stanie, gdzie nic nie działa dobrze!</a></li>
37
-    <li><a href="<page torbutton/torbutton-faq>#noautocomplete">Gdy używam Tora,
38
-Firefox już nie uzupełnia za mnie okienek wyszukiwania i
39
-logowania. Dlaczego?</a></li>
40
-    <li><a href="<page torbutton/torbutton-faq>#thunderbird">Co z obsługą
41
-Thunderbirda? Widzę stronę, ale to jest zła wersja?</a></li>
42
-    <li><a href="<page torbutton/torbutton-faq>#extensionconflicts">>Których
43
-rozszerzeń do Firefoksa powinno się unikać?</a></li>
44
-    <li><a href="<page torbutton/torbutton-faq>#recommendedextensions">Które
45
-rozszerzenia do Firefoksa polecacie?</a></li>
46
-    <li><a href="<page torbutton/torbutton-faq>#securityissues">>Czy są jeszcze
47
-jakieś sprawy, o których powinno się wiedzieć?</a></li>
48
-    </ul>
49
-    <br> <a id="nojavascript"></a> <strong><a class="anchor"
50
-href="#nojavascript">Gdy przełączam Tora, moje strony używające javascriptu
51
-przestają działać. Dlaczego?</a></strong>
52
-    
53
-    <p>
54
-    Javascript może robić takie rzeczy jak czekanie aż wyłączysz Tora, zanim
55
-połączy się ze swoją stroną źródłową, tym samym odkrywając Twój adres IP. W
56
-związku z tym, Torbutton musi wyłączyć Javascript, znaczniki Meta-Refresh i
57
-niektóre zachowania CSS, gdy zmieni się stan Tora na inny niż ten, który był
58
-użyty do załadowania strony. Wszystkie te cechy zostają ponownie włączone,
59
-gdy Torbutton wraca do stanu, w którym był w czasie ładowania strony, ale w
60
-niektórych przypadkach (zwłaszcza z Javascriptem i CSS) nie jest możliwe
61
-całkowite cofnięcie się z powstałych błędów i strona pozostaje zepsuta.
62
-Niestety, jedyną rzeczą, jaką możesz zrobić (i dalej obronić się przed
63
-ujawnieniem swojego adresu IP), jest przeładowanie strony po przełączeniu
64
-Tora lub wykonanie całej pracy przed zmianą stanu Tora.
65
-    </p>
66
-    
67
-    <a id="noreloads"></a> <strong><a class="anchor" href="#noreloads" >Nie mogę
68
-klikać na linki lub przeładować strony po przełączeniu Tora!
69
-Dlaczego?</a></strong>
70
-    
71
-    <p>
72
-    W związku z <a
73
-href="https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=409737">błędem Firefoksa
74
-numer 409737</a>, strony dalej mogą otwierać okienka wyskakujące i wykonywać
75
-przekierowania Javascript oraz mieć dostęp do historii po zmianie stanu
76
-Tora. Te okienka i przekierowania mogą być blokowane, ale niestety nie można
77
-ich odróżnić od normalnych działań użytkownika z taką stroną (takich jak
78
-kliknie na linki, otwieranie ich w nowych kartach/oknach, czy używanie
79
-przycisków historii), więc te są też blokowane, jako skutek uboczny. Po
80
-naprawie tego błędu w Firefoksie, ten stopień izolacji stanie się opcjonalny
81
-(dla ludzi, którzy nie chcą przypadkowo klikać na linki i przekazywać
82
-informacji poprzez adres zwrotny). Sposobem na obejście tego jest kliknięcie
83
-prawym klawiszem na link i otwarcie go w nowej karcie lub oknie.  Karta lub
84
-okno nie załadują automatycznie strony, ale można nacisnąć Enter w pasku
85
-adresu i strona zacznie się ładować. Naciśnięcie Entera w pasku adresu
86
-przeładuje stronę, bez klikania w przycisk odświeżenia.
87
-    </p>
88
-    
89
-    <a id="noflash"></a> <strong><a class="anchor" href="#noflash">Nie mogę
90
-oglądać filmów na YouTube i innych stronach opartych na
91
-flashu. Dlaczego?</a></strong>
92
-    
93
-    <p>
94
-    YouTube and similar sites require third party browser plugins such as
95
-Flash.  Plugins operate independently from Firefox and can perform activity
96
-on your computer that ruins your anonymity. This includes but is not limited
97
-to: <a href="http://decloak.net">completely disregarding proxy settings</a>,
98
-querying your <a
99
-href="http://forums.sun.com/thread.jspa?threadID=5162138&amp;messageID=9618376">local
100
-IP address</a>, and <a
101
-href="http://epic.org/privacy/cookies/flash.html">storing their own
102
-cookies</a>. It is possible to use a LiveCD solution such as or <a
103
-href="https://tails.boum.org/">The Amnesic Incognito Live System</a> that
104
-creates a secure, transparent proxy to protect you from proxy bypass,
105
-however issues with local IP address discovery and Flash cookies still
106
-remain.  </p>
107
-    
108
-    <p>
109
-    If you are not concerned about being tracked by these sites (and sites that
110
-try to unmask you by pretending to be them), and are unconcerned about your
111
-local censors potentially noticing you visit them, you can enable plugins by
112
-going into the Torbutton Preferences-&gt;Security Settings-&gt;Dynamic
113
-Content tab and unchecking "Disable plugins during Tor usage" box. If you do
114
-this without The Amnesic Incognito Live System or appropriate firewall
115
-rules, we strongly suggest you at least use <a
116
-href="https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/722">NoScript</a> to <a
117
-href="http://noscript.net/features#contentblocking">block plugins</a>. You
118
-do not need to use the NoScript per-domain permissions if you check the
119
-<b>Apply these restrictions to trusted sites too</b> option under the
120
-NoScript Plugins preference tab. In fact, with this setting you can even
121
-have NoScript allow Javascript globally, but still block all plugins until
122
-you click on their placeholders in a page. We also recommend <a
123
-href="https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/6623">Better
124
-Privacy</a> in this case to help you clear your Flash cookies.
125
-    </p>
126
-
127
-    <p><em>Paczka Tora z Przeglądarką z założenia nie działa z Flashem ani innymi
128
-wtyczkami. Jeśli chcesz uruchamiać te wtyczki przez Tora, musisz
129
-zainstalować Tora i skonfigurować swoją zainstalowaną wersję Firefoksa.</em></p>
130
-    
131
-    <a id="oldtorbutton"></a> <strong><a class="anchor"
132
-href="#oldtorbutton">Torbutton zdaje się robić wiele rzeczy, ale część z
133
-nich mi przeszkadza. Nie mogę po prostu używać starej wersji?</a></strong>
134
-    
135
-    <p>
136
-    
137
-    <b>Nie.</b> Korzystanie ze starej wersji lub innego rozszerzenia do zmiany
138
-proxy (łącznie z FoxyProxy -- patrz niżej) bez Torbuttona jest mocno
139
-odradzane. Poważnie. Używanie samego innego rozszerzenia jest o tyle
140
-niebezpieczne, że nie tylko tracisz swój czas, ale także się narażasz.
141
-<b>Po prostu nie używaj Tora</b> i będziesz mieć takie samo (a w niektórych
142
-przypadkach lepsze) zabezpieczenie. By dowiedzieć się więcej o typach
143
-ataków, na jakie może Cię narazić "domowe" rozwiązanie, przeczytaj <a
144
-href="design/index.html#adversary">The Torbutton Adversary Model (Model
145
-Napastnika)</a>, a w szczególności podrozdział <a
146
-href="design/index.html#attacks">Adversary Capabilities - Attacks
147
-(Możliwości napastnika - Ataki)</a>. Jeśli są jakieś określone zachowania
148
-Torbuttona, które Ci się nie podobają, wypełnij zgłoszenie na <a
149
-href="https://trac.torproject.org/projects/tor/report/14">stronie zgłaszania
150
-błędów.</a> Większość cech Torbuttona zapewniających bezpieczeństwo można
151
-wyłączyć poprzez jego preferencje, jeśli zdaje Ci się, że masz własne
152
-zabezpieczenia na te przypadki.
153
-    
154
-    </p>
155
-    
156
-    <a id="weirdstate"></a> <strong><a class="anchor" href="#weirdstate" >Moja
157
-przeglądarka jest w jakimś dziwnym stanie, gdzie nic nie działa
158
-dobrze!</a></strong>
159
-    
160
-    <p>
161
-    Spróbuj wyłączyć Tora klikając na przycisk, po czym otwórz nowe okno. Jeśli
162
-to nie pomoże, otwórz preferencje i kliknij 'Restore Defaults' ("Przywróć
163
-ustawienia domyślne"). To powinno zresetować rozszerzenie i Firefoksa do
164
-znanej działającej konfiguracji.  Jeśli umiesz powtórzyć ten problem, podaj
165
-szczegóły na <a
166
-href="https://trac.torproject.org/projects/tor/report/14">stronie śledzenia
167
-błędów</a>.
168
-    </p>
169
-    
170
-    <a id="noautocomplete"></a> <strong><a class="anchor" href="#noautocomplete"
171
->Gdy używam Tora, Firefox już nie uzupełnia za mnie okienek wyszukiwania i
172
-logowania. Dlaczego?</a></strong>
173
-    
174
-    <p>
175
-    W chwili obecnej, jest to powiązane z ustawieniem "<b>Blokuj zapis do
176
-historii w czasie używania Tora</b>" ("<b>Block history writes during
177
-Tor</b>"). Jeśli to ustawienie masz włączone, cała funkcjonalność
178
-wypełniania formularzy (zarówno zapisywanie, jak i odczytywanie), jest
179
-zablokowana. Jeśli Ci to przeszkadza, możesz wyłączyć tę opcję, ale
180
-zapisywane będą zarówno formularze, jak i historia. By zapobiec atakom
181
-odkrywającym historię w czasie nie używania Tora, zalecane jest wyłączenie
182
-odczytu historii w trybie bez Tora, jeśli zezwolono na zapis do historii w
183
-trybie z Torem.
184
-    </p>
185
-    
186
-    <a id="thunderbird"></a> <strong><a class="anchor" href="#thunderbird" >Co z
187
-obsługą Thunderbirda? Widzę stronę, ale to jest zła wersja?</a></strong>
188
-    
189
-    <p>
190
-    Torbutton obsługiwał podstawowe przełączanie proxy w Thunderbirdzie w
191
-czasach wersji 1.0, ale zostało to usunięte, gdyż nie zostało zanalizowane
192
-pod względem bezpieczeństwa. Moja strona z narzędziami deweloperskimi na
193
-addons.mozilla.org wyraźnie wskazuje na obsługę tylko Firefoksa, więc nie
194
-wiem, czemu nie usunęli tego listingu z Thunderbirdem. Nie jestem
195
-użytkownikiem Thunderbirda i niestety nie mam czasu na analizowanie
196
-zagadnień bezpieczeństwa związanych z przełączaniem proxy w tej
197
-aplikacji. Prawdopodobnie ma ona podobne (lecz nie identyczne) problemy z
198
-wyciekaniem stanu i proxy z pocztą HTML, wbudowanymi obrazkami,
199
-JavaScriptem, wtyczkami i automatycznym dostępem do sieci. Zalecam
200
-stworzenie całkowicie oddzielnego profilu Thunderbirda dla Twoich kont z
201
-Torem i używanie go zamiast próbowania przełączania ustawień proxy. Ale
202
-jeśli naprawdę lubisz bawić się swoim IP, możesz wypróbować inne narzędzie
203
-do przełączania proxy, jak ProxyButton, SwitchProxy czy FoxyProxy (jeśli
204
-obsługują Thunderbirda).
205
-    </p>
206
-    
207
-    <a id="extensionconflicts"></a> <strong><a class="anchor"
208
-href="#extensionconflicts" >Których rozszerzeń do Firefoksa powinno się
209
-unikać?</a></strong>
210
-    
211
-    <p>
212
-    To jest trudne pytanie. Rozszerzeń Firefoksa są tysiące, stworzenie pełnej
213
-listy tych, które zagrażają anonimowości, jest prawie niemożliwe. Jednakże,
214
-oto kilka przykładów, które powinny dać Ci pojęcie co do tego, jakie
215
-zachowania są niebezpieczne.
216
-    </p>
217
-    
218
-    <ol>
219
-     <li>StumbleUpon, itp.
220
-     <p>
221
-     Te rozszerzenia wysyłają mnóstwo informacji o stronach, które odwiedzasz, do
222
-serwerów stumbleupon i łączą te informacje z unikalnym identyfikatorem. To
223
-jest oczywiście straszne dla anonimowości. Ogólnie mówiąc, jakiekolwiek
224
-rozszerzenie wymagające rejestracji, a nawet rozszerzenia dostarczające
225
-informacji o odwiedzanych stronach powinny być uznane za podejrzane.
226
-     </p></li>
227
-     <li>FoxyProxy
228
-    <p>
229
-    Podczas gdy w teorii FoxyProxy jest niezłym pomysłem, to w praktyce nie
230
-można go skonfigurować bezpiecznie do Tora bez Torbuttona. Jak we wszystkich
231
-innych rozszerzeniach proxy, głównymi zagrożeniami są <a
232
-href="http://www.metasploit.com/research/projects/decloak/">wyciek
233
-wtyczek</a> i <a href="http://ha.ckers.org/weird/CSS-history.cgi">odkrycie
234
-historii</a>, zaraz za nimi są kradzieże ciasteczek przez węzły wyjściowe i
235
-śledzenie przez serwery z reklamami (przeczytaj <a
236
-href="design/index.html#adversary">Torbutton Adversary Model</a>, by poznać
237
-szczegóły). Lecz z zainstalowanym i zawsze włączonym Torbuttonem, możliwe
238
-jest bezpieczne skonfigurowanie FoxyProxy (choć jest to trudne). Jako że
239
-tryb wzorców (Patterns) w FoxyProxy odnosi się tylko do specyficznych
240
-adresów, a nie do całej karty, ustawienie FoxyProxy tak, by tylko niektóre
241
-strony były odwiedzane przez Tora, dalej pozwala serwerom reklamowym
242
-(których hosty nie pasują do Twoich filtrów) na poznanie Twojego prawdziwego
243
-IP. Co gorsza, jeśli te strony używają usług logowania na innych stronach
244
-jak Google Analytics, możesz wylądować w ich logach ze swoim prawdziwym
245
-adresem IP. Złośliwe węzły wyjściowe też mogą współpracować ze stronami, by
246
-wklejać obrazki do stron nie filtrowanych. Ustawienie FoxyProxy tak, by
247
-tylko część adresów wysyłał nie przez Tora jest znacznie bezpieczniejsze,
248
-ale trzeba być ostrożnym z filtrami, na które się pozwala. Na przykład
249
-ustawienie czegoś tak prostego jak *google*, by szło nie przez Tora dalej
250
-będzie powodować, że znajdziesz się we wszystkich logach wszystkich stron
251
-używających Google Analytics! Przeczytaj <a
252
-href="http://foxyproxy.mozdev.org/faq.html#privacy-01">to pytanie</a> na FAQ
253
-FoxyProxy dla dalszych szczegółów.
254
-     </p></li>
255
-    </ol>
256
-    
257
-    <a id="recommendedextensions"></a> <strong><a class="anchor"
258
-href="#recommendedextensions" >Które rozszerzenia do Firefoksa
259
-polecacie?</a></strong>
260
-    <ol>
261
-     <li><a href="https://addons.mozilla.org/firefox/addon/953">RefControl</a>
262
-    	<p>
263
-    Wspomniane wcześniej, to rozszerzenie pozwala na lepszą kontrolę adresów
264
-zwrotnych niż Torbutton w tej chwili. Powinno psuć mniej stron niż kontrola
265
-adresu zwrotnego w Torbuttonie.</p></li>
266
-    
267
-     <li><a href="https://addons.mozilla.org/firefox/addon/1474">SafeCache</a>
268
-    <p>
269
-    Jeśli dużo używasz Tora i rzadko go wyłączasz, prawodpodobnie przyda Ci się
270
-to rozszerzenie, by zminimalizować możliwości stron internetowych odnośnie
271
-przechowywania długotrwałych identyfikatorów w pamięci podręcznej. To
272
-rozszerzenie stosuje politykę tego samego adresu pochodzenia w pamięci
273
-podręcznej, więc elementy są z niej pobierane tylko jeśli są pobierane z
274
-dokumentu w tej samej strefie pochodzenia jak element w pamięci podręcznej.
275
-    </p></li>
276
-    
277
-     <li><a href="https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/6623">Better
278
-Privacy</a>
279
-     <p>
280
-    
281
-    Better Privacy jest znakomitym rozszerzeniem, które chroni Cię przed
282
-ciasteczkami używanymi przez aplikacje Flash, które często zostają na zawsze
283
-i nie można ich usunąć przez normalne czyszczenie "Prywatnych danych" w
284
-Firefoksie. Flash i wszystkie inne wtyczki są domyślnie wyłączane przez
285
-Torbuttona, ale jeśli interesuje Cię prywatność, możesz być zainteresowany/a
286
-tym rozszerzeniem, które pozwoli Ci obejrzeć i automatycznie usuwać
287
-ciasteczka Flash w trakcie pracy bez Tora.
288
-    
289
-     </p>
290
-     </li>
291
-     <li><a href="https://addons.mozilla.org/firefox/addon/1865">AdBlock Plus</a>
292
-     <p>
293
-    
294
-    AdBlock Plus jest doskonałym dodatkiem do usuwania denerwujących,
295
-naruszających prywatność i <a
296
-href="http://www.wired.com/techbiz/media/news/2007/11/doubleclick">roznoszących
297
-złośliwe oprogramowanie</a> reklam z sieci. Zawiera <a
298
-href="http://adblockplus.org/en/subscriptions">subskrypcje</a>, które są
299
-ciągle aktualizowane, by wychwytywać najnowsze wysiłki sieci reklamowych,
300
-podejmowane w celu omijania tych filtrów. Polecam subskrypcję filtru
301
-kombinacyjnego EasyPrivacy+EasyList w sekcji Miscellaneous (Pozostałe) na
302
-stronie subskrypcji.
303
-    
304
-     </p>
305
-    </li> 
306
-    <li><a href="https://addons.mozilla.org/firefox/addon/82">Cookie Culler</a>
307
-     <p>
308
-    
309
-    Cookie Culler to przydatne rozszerzenie do szybkiego dostępu do menadżera
310
-ciasteczek w Firefoksie. Daje też możliwość ochrony pewnych ciasteczek przed
311
-usunięciem, ale niestety, to zachowanie nie integruje się dobrze z
312
-Torbuttonem. Kory Kirk pracuje nad tym w czasie projektu Google Summer of
313
-Code 2009.
314
-    
315
-     </p>
316
-     </li>
317
-    
318
-     <li><a href="https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/722">NoScript</a>
319
-     <p>
320
-     Torbutton w chwili obecnej łagodzi wszystkie znane problemy anonimowości
321
-związane z Javascriptem. Jednak, jeśli martwisz się exploitami Javascriptu w
322
-swojej przeglądarce lub na stronach, na których się logujesz, możesz używać
323
-NoScript. Daje on możliwość włączenia Javascriptu tylko dla niektórych stron
324
-i daje też mechanizmy wymuszania adresów HTTPS dla stron z <a
325
-href="http://fscked.org/category/tags/insecurecookies">niebezpiecznymi
326
-ciasteczkami</a>.<br /> Może być jednak trudny do skonfigurowania tak, by
327
-większość stron działała poprawnie. W szczególności, trzeba się upewnić, że
328
-nie usunie się addons.mozilla.org z białej listy Javascriptu, jako że
329
-rozszerzenia są pobierane przez HTTP, a sprawdzane przez Javascript ze
330
-strony HTTPS.
331
-    
332
-     </p></li>
333
-     <li><a href="https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/9727/">Request
334
-Policy</a>
335
-     <p>
336
-    
337
-    Request Policy jest podobne do NoScript w tym, że wymaga skonfigurowania,
338
-które strony mają pozwolenie na ładowanie zawartości z innych
339
-domen. Prawidłowa konfiguracja dla nowicjuszy może być bardzo trudna, ale
340
-daje to niezłą ochronę przed reklamami, wstrzykniętą zawartością i atakami
341
-fałszowania żądań cross-site (między stronami).
342
-    
343
-     </p>
344
-     </li>
345
-    
346
-    </ol>
347
-    
348
-    <a id="securityissues"></a> <strong><a class="anchor" href="#securityissues"
349
->Czy są jeszcze jakieś sprawy, o których powinno się wiedzieć?</a></strong>
350
-    
351
-    <p>
352
-    Jest klika znanych prblemów związanych z bezpieczeństwem w Torbuttonie
353
-(wszystkie związane z <a href="design/index.html#FirefoxBugs">niezałatanymi
354
-błędami bezpieczeństwa w Firefoksie</a>. Najważniejsze dla anonimowości jest
355
-to, że jest możliwe odmaskowanie przechwyceń javascriptu, które owijają
356
-obiekt Date, by ukryć Twoją strefę czasowę w Firefoksie 2, a kod maskujący
357
-strefę czasową nie działa w ogóle w Firefoksie 3. Pracujemy z ludźmi od
358
-Firefoksa, by naprawić jeden z błędów: <a
359
-href="https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=392274">399274</a> lub <a
360
-href="https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=419598">419598</a>, aby
361
-rozwiązać ten problem. W międzyczasie, można ustawić zmienną środowiskową
362
-<b>TZ</b> na <b>UTC</b>, by przeglądarka używała UTC jako Twojej strefy
363
-czasowej. Pod Linuksem możesz dodać <b>export TZ=UTC</b> do skryptu
364
-/usr/bin/firefox lub zrobić to samo w systemowym pliku bashrc. Pod Windowsem
365
-można jedną ze <a href="http://support.microsoft.com/kb/310519">Zmiennych
366
-Środowiskowych TZ Użytkownika lub Systemu</a> korzystając z właściwości
367
-Mojego Komputera. Pod MacOS, sytuacja jest <a
368
-href="http://developer.apple.com/documentation/MacOSX/Conceptual/BPRuntimeConfig/Articles/EnvironmentVars.html#//apple_ref/doc/uid/20002093-BCIJIJBH">znacznie
369
-bardziej skomplikowana</a>, niestety.
370
-    </p>
371
-    
372
-    <p>
373
-    Ponadto, czytniki RSS takie jak Firefox Livemarks mogą przeprowadzać
374
-okresowe pobierania. W związku z <a
375
-href="https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=436250">błędem Firefoksa
376
-436250</a>, nie ma sposobu na wyłączenie tego pobierania w trybie Tora. To
377
-może być problem, jeśli posiada się dużo własnych adresów kanałów
378
-informacyjnych, które mogą przekazywać informacje o Twojej tożsamości.
379
-    </p>
380
-  </div>
381
-  
382
-  <!-- END MAINCOL -->
383
-<div id = "sidecol">
384
-
385
-
386
-  #include "side.wmi"
387
-#include "info.wmi"
388
-</div>
389
-  
390
-<!-- END SIDECOL -->
391
-</div>
392
-
393
-
394
-#include "foot.wmi"
... ...
@@ -1,315 +0,0 @@
1
-
2
-
3
-
4
-
5
-
6
-## translation metadata
7
-# Revision: $Revision: 23714 $
8
-# Translation-Priority: 3-low
9
-#include "head.wmi" TITLE="Tor Project: Torbutton Options" CHARSET="UTF-8" ANNOUNCE_RSS="yes"
10
-<div id="content" class="clearfix">
11
-	<div id="breadcrumbs">
12
-    <a href="<page index>">Start &raquo; </a> <a href="<page
13
-torbutton/index>">Torbutton &raquo; </a> <a href="<page
14
-torbutton/torbutton-options>">Opcje Torbuttona</a>
15
-  </div>
16
-	<div id="maincol">  
17
-    
18
-    
19
-    <!-- PUT CONTENT AFTER THIS TAG -->
20
-<h2>Opcje Torbuttona</h2>
21
-    <hr>
22
-    
23
-    <p>Wersja 1.2.0 Torbuttona dodaje wiele nowych opcji bezpieczeństwa do ochrony
24
-Twojej anonimowości przed wszystkimi głównymi zagrożeniami, o których
25
-autorzy wiedzą. Ustawienia domyślne powinny być dobre (i
26
-najbezpieczniejsze!) dla większości ludzi, ale jeśli jesteś osobą lubiącą
27
-mieć wszystko dopasowane lub wolisz wynieść jakieś opcje do bardziej
28
-elastycznych rozszerzeń, oto jest pełna lista.  (W idealnym świecie, te
29
-opisy powinny być opisami w samym rozszerzeniu, ale błędy Firefoksa numer <a
30
-href="https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=45375">45375</a> i <a
31
-href="https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=218223">218223</a> w tej
32
-chwili to uniemożliwiają.)</p>
33
-    
34
-    <ul>
35
-     <li>Wyłącz wtyczki w czasie używania Tora (ważne)<p> 
36
-    
37
-      Ta opcja jest kluczowa dla bezpieczeństwa Tora. Wtyczki przeprowadzają
38
-własne operacje sieciowe niezależne od przeglądarki, a wiele wtyczek tylko
39
-częściowo podporządkowuje się nawet własnym ustawieniom proxy.
40
-    </p></li>
41
-      <li>Izoluj zawartość dynamiczną do stanu Tora (ważne)<p> 
42
-    
43
-      Kolejna ważna opcja, to ustawienie powoduje, że rozszerzenie wyłącza
44
-Javascript na kartach wczytywanych w innym stanie Tora niż obecny, by
45
-zapobiec opóźnionym pobieraniom wstrzykniętych adresów zawierających
46
-unikalne identyfikatory, oraz by zapobiec odkryciu Twojego adresu IP za
47
-pomocą znaczników meta-refresh, gdy wyłączasz Tora. Zapobiega to także
48
-wszystkim transferom z kart załadowanym w innym stanie Tora. To służy
49
-blokowaniu dynamicznej, nie-Javascriptowej zawartości, takiej jak okienka
50
-wyskakujące CSS, przed odkryciem Twojego IP, jeśli wyłączysz Tora.
51
-    </p></li>
52
-      <li>Podpinaj się pod niebezpieczny kod Javascript (ważne)<p> 
53
-    
54
-    To ustawienie włącza kod podpinania się pod Javascript. Do stron
55
-wstrzykiwany jest kod Javascript, by podpiąć się pod obiekt Date, by
56
-zamaskować Twoją strefę czasową, oraz by podpiąć się pod obiekt navigator,
57
-by zamaskować system operacyjny oraz przeglądarkę, co nie jest robione przez
58
-standardowe ustawienia Firefoksa odnośnie wysyłanych informacji o
59
-przeglądarce.
60
-    </p></li>
61
-      <li>Zmień rozmiar okna do wielokrotności 50px w czasie przełączania Tora
62
-(zalecane)<p> 
63
-    
64
-    By zmniejszyć ilość dostępnych informacji o stanie pozwalających na unikalne
65
-rozpoznawanie użytkowników, ta opcja sprawia, że okna zmieniają rozmiar do
66
-wielokrotności 50 pikseli z każdej strony, gdy Tor jest włączony i strony są
67
-załadowane.
68
-    </p></li>
69
-      <li>Wyłącz aktualizacje w czasie używania Tora (zalecane)<p> 
70
-    
71
-    Pod Firefoksem 2 wielu autorów rozszerzeń nie aktualizowało swoich
72
-rozszerzeń ze stron z SSL. Możliwe jest, by złośliwe węzły Tora
73
-przechwytywały te rozszerzenia i zastępowały je złośliwymi lub dodawały
74
-złośliwy kod do istniejących rozszerzeń. Jako że Firefox 3 wymusza
75
-szyfrowane lub uwierzytelniane aktualizacje, to ustawienie nie jest już tak
76
-ważne, jak to było kiedyś (mimo iż aktualizacje wysyłają informacje o
77
-posiadanych rozszerzeniach, jest to raczej rzadkie).
78
-    </p></li>
79
-      <li>Wyłącz podpowiedzi wyszukiwania w czasie używania Tora (zalecane)<p> 
80
-    
81
-    To opcjonalne ustawienie zarządza tym, czy dostaje się sugestie wyszukiwania
82
-od Google w czasie używania Tora. Jako że przy sugestiach nie są przesyłane
83
-ciasteczka, jest to raczej niezłośliwe zachowanie.
84
-    </p></li>
85
-      <li>Blokuj aktualizacje "żywych zakładek" (Livemarks) w czasie używania Tora
86
-(zalecane)<p> 
87
-    
88
-    Ta opcja sprawia, że Torbutton wyłącza aktualizacje Twoich <a
89
-href="http://www.mozilla.com/firefox/livebookmarks.html">żywych
90
-zakładek</a>. Jako że większość ludzi używa żywych zakładek do kanałów RSS z
91
-ich blogów, blogów ich przyjaciół, edytowanych stron Wikipedii i innych tym
92
-podobnych rzeczy, te aktualizacje prawdopodobnie nigdy nie powinny
93
-przebiegać przez Tora. Ta opcja działa tylko w Firefoksie 3.5 i nowszych.
94
-    
95
-    </p></li>
96
-      <li>Blokuj dostęp do sieci z URLi file:// w trybie z Torem/bez Tora (zalecane)<p> 
97
-    
98
-    Te ustawienia zapobiegają wysyłaniu lokalnych plików przez lokalne dokumenty
99
-HTML do dowolnych stron <a
100
-href="http://www.gnucitizen.org/blog/content-disposition-hacking/" >pod
101
-Firefoksem 2</a>. Jako że węzły wyjściowe mogą umieszczać nagłówki
102
-zmuszające przeglądarkę do zachowania lokalnie dowolnych stron (jak również
103
-wstrzykiwać skrypty do dowolnych plików HTML zachowywanych na dysku w czasie
104
-używania Tora), pozostawienie tej opcji włączonej jest raczej dobrym
105
-pomysłem.
106
-    </p></li>
107
-      <li>Zamknij wszystkie karty i okna trybu z Torem/bez Tora w czasie przełączania
108
-Tora (opcjonalne)<p> 
109
-    
110
-    Te dwie opcje pozwalają lepiej upewnić się, że po wyłączeniu Tora strony
111
-naprawdę zniknęły i nie mogą wykonywać żadnej dodatkowej aktywności
112
-sieciowej. W chwili obecnej nie ma żadnego znanego sposobu na to, by strony
113
-mogły dalej coś robić po przełączeniu, ale te opcje istnieją jako środek
114
-wspierający w razie odkrycia błędu. Mogą też służyć jako przydatny "Przycisk
115
-szefa" do szybkiego czyszczenia całego przeglądania z Torem z ekranu.
116
-    </p></li>
117
-      <li>Izoluj dostęp do nawigacji historii do stanu Tora (ważne)<p> 
118
-    
119
-    Ta opcja uniemożliwia zarówno Javascriptowi jak i przypadkowym kliknięciom
120
-użytkownika otwarcie stron pobranych w innym stanie Tora niż bieżący. Jako
121
-że to może być wykorzystane do skojarzenia działalności w stanie Tora z
122
-działalnością bez Tora i w związku z tym umożliwić ustalenie Twojego adresu
123
-IP, opcja ta zaznaczona jest jako ważna.
124
-    </p></li>
125
-      <li>Blokuj odczyt historii w czasie używania Tora (ważne)<p> 
126
-    
127
-      Opierając się na kodzie przysłanym przez <a
128
-href="http://www.collinjackson.com/">Collina Jacksona</a>, gdy ta opcja jet
129
-włączona i Tor jest używany, opcja ta uniemożliwia silnikowi renderującemu
130
-dowiedzenie się, czy pewne linki były odwiedzone. Ten mechanizm pokonuje
131
-wszystkie ataki odkrycia historii opierające się na dokumencie, w tym ataki
132
-z wykorzystaniem tylko CSS.
133
-    </p></li>
134
-      <li>Blokuj odczyt historii, gdy Tor nie jest używany (opcjonalne)<p> 
135
-    
136
-      Ta opcja robi to samo, ale w trybie z wyłączonym Torem.
137
-    </p></li>
138
-      <li>Blokuj zapis do historii w czasie używania Tora (zalecane)<p> 
139
-    
140
-      Ta opcja uniemożliwia silnikowi renderującemu zapisywanie odwiedzonych
141
-adresów i wyłącza historię menadżera pobierania. Jeśli umożliwisz zapis
142
-historii Tora, zaleca się wyłączenie odczytu historii w trybie bez Tora,
143
-gdyż złośliwe strony, które odwiedzasz, mogą przeszukiwać Twoją historię w
144
-poszukiwaniu adresów .onion i innych zapisów historii z trybu Tora (jak na
145
-przykład zapytania do Google).
146
-    </p></li>
147
-      <li>Blokuj zapis do historii, gdy Tor nie jest używany (opcjonalne)<p> 
148
-    
149
-    Ta opcja wyłącza zapisywanie jakichkolwiek informacji do historii w trybie
150
-bez Tora.
151
-    </p></li>
152
-    <li>Czyść historię w czasie przełączania Tora (opcjonalne)<p> 
153
-    
154
-      To jest alternatywna opcja do używania zamiast (lub oprócz) blokowania
155
-zapisów i odczytów z historii.
156
-    </p></li>
157
-      <li>Blokuj zachowywanie haseł i formularzy w trybie Tora/bez Tora<p> 
158
-    
159
-      Te opcje zarządzają tym, czy przeglądarka zapisuje Twoje hasła i zapytania
160
-wyszukiwania na dysk w danym stanie Tora.
161
-    </p></li>
162
-      <li>Blokuj pamięć podręczną na dysku w czasie używania Tora i czyść całą pamięć
163
-podręczną w czasie przełączania Tora<p> 
164
-    
165
-      Jako że pamięć podręczna przeglądarki może być użyta do zachowania
166
-unikalnych identyfikatorów, nie może ona przetrwać między sesjami Tora. Ta
167
-opcja sprawia, że pamięć podręczna w pamięci komputera jest aktywna w czasie
168
-używania Tora ze względów wydajności, ale blokuje dostęp do dysku w celach
169
-zapisania tam pamięci podręcznej.
170
-    </p></li>
171
-      <li>Blokuj pamięć podręczną na dysku i w pamięci w czasie używania Tora<p> 
172
-    
173
-      Ta opcja całkowicie blokuje pamięć podręczną w czasie używania Tora, ale
174
-zostawia ją dla trybu bez Tora.
175
-    </p></li>
176
-      <li>Czyść ciasteczka w czasie przełączania Tora<p> 
177
-    
178
-      Całkowicie czyści wszystkie ciasteczka w czasie przełączania Tora.
179
-    </p></li>
180
-      <li>Zachowuj ciasteczka z trybu bez Tora w chronionym pliku jar<p> 
181
-    
182
-      Ta opcja zachowuje Twoje trwałe ciasteczka trybu bez Tora w specjalnym pliku
183
-jar, w razie gdyby była potrzeba zachowania jakichkolwiek ciasteczek. Oparta
184
-na kodzie przysłanym przez <a href="http://www.collinjackson.com/">Collina
185
-Jacksona</a>. Jest zgodna z innymi rozszerzeniami, których używasz do
186
-zarządzania ciasteczkami trybu bez Tora. Twoje ciasteczka Tora będą
187
-oczywiście czyszczone w czasie przełączania Tora.
188
-    </p></li>
189
-      <li>Przechowuj zarówno ciasteczka trybu Tor i trybu bez Tora w chronionym pliku
190
-jar (niebezpieczne)<p> 
191
-    
192
-      Ta opcja przechowuje Twoje trwałe ciasteczka trybu Tora i trybu bez Tora w
193
-oddzielnych plikach jar z ciasteczkami. Dłuższe przechowywanie ciasteczek
194
-trybu Tora jest złym pomysłem, jako że mogą być one pobrane przez węzły
195
-wyjściowe, które wstrzykują fałszywe formularze do czysto tekstowych stron,
196
-które pobierasz.
197
-    </p></li>
198
-      <li>Będę ręcznie zarządzał swoimi ciasteczkami (niebezpieczne)<p> 
199
-    
200
-      Ta opcja pozwala Ci na zarządzanie swoimi ciasteczkami innym
201
-rozszerzeniem,np.  <a
202
-href="https://addons.mozilla.org/firefox/addon/82">CookieCuller</a>. Jest to
203
-szczególnie niebezpieczne, gdyż złośliwe węzły wyjściowe mogą fałszować
204
-elementy dokumentów, które zdają się pochodzić od stron, od których masz
205
-ciasteczka (i mogą wtedy robić różne rzeczy, jak np. pobrać całą Twoją
206
-skrzynkę gmail, nawet jeśli w danej chwili nie używałeś gmail ani nie
207
-odwiedzałeś żadnych stron google!).
208
-    </p></li>
209
-      <li>Nie zapisuj ciasteczek trybu Tora/bez Tora na dysk<p> 
210
-    
211
-      Te opcje uniemożliwiają Firefoksowi zapisanie jakichkolwiek ciasteczek na
212
-dysk w danym trybie Tora. Jeśli pliki jar z ciasteczkami są włączone, będą
213
-instnieć tylko w pamięci i będą wyczyszczone w czasie zamykania Firefoksa.
214
-    </p></li>
215
-      <li>Wyłącz DOM Storage w czasie używania Tora (ważne)<p> 
216
-    
217
-      Firefox ostatnio dodał możliwość zapisywania dodatkowych informacji o stanie
218
-i identyfikatorów w trwałych tabelach, zwanych <a
219
-href="http://developer.mozilla.org/docs/DOM:Storage">DOM
220
-Storage</a>. Oczywistym jest, że może to pozbawić Cię anonimowości, jeśli
221
-zachowane dane mogą być odczytane po zmianie stanu Tora.
222
-    </p></li>
223
-      <li>Czyść uwierzytelnione sesje HTTP (zalecane)<p> 
224
-    
225
-      Dane do uwierzytelniania HTTP mogą być badane przez węzły wyjściowe i
226
-wykorzystane zarówno do stwierdzenia, że odwiedzasz pewną stronę wymagając
227
-uwierzytelniania HTTP, jak i do podszywania się pod Ciebie na tej stronie. 
228
-    </p></li>
229
-      <li>Czyść ciasteczka Tora w czasie wyłączania przeglądarki w trybie Tora/bez
230
-Tora<p> 
231
-    
232
-      Te opcje instalują funkcję uruchamianą przy wyłączaniu przeglądarki do
233
-czyszczenia ciasteczek trybu Tora/bez Tora w czasie wyłączania
234
-przeglądarki. Jest to niezależne od Twojego ustawienia Czyść Prywatne Dane i
235
-istotnie czyści odpowiednie pliki jar z ciasteczkami.
236
-    </p></li>
237
-      <li>Zapobiegaj zachowywaniu kart otwartych z Torem w czasie zachowywania sesji
238
-(zalecane)<p> 
239
-    
240
-      Ta opcja sprawia, że mechanizm zachowywania sesji nie zapisze na dysk kart
241
-otwartych w trybie Tora. Niestety, to też uniemożliwia ponowne otwarcie
242
-zamkniętych kart. Przyczyną, dla której ta opcja jest zalecana jest to, że
243
-po padzie programu, Twoja przeglądarka będzie w nieokreślonym stanie Tora i
244
-mogłaby potencjalnie załadować kilka kart otwartych przed padem w trybie
245
-Tora, tym razem bez Tora. Następująca opcja jest alternatywnym sposobem
246
-ochrony przed tym.
247
-    </p></li>
248
-      <li>Przy normalnym uruchomieniu, ustaw tryb na: Tor, Nie-Tor, Stan przy
249
-wyłączeniu<p> 
250
-    
251
-      Ta opcja pozwala na określenie, w którym trybie przeglądarka ma normalnie
252
-startować: Tor, tryb bez Tora i cokolwiek było w chwili zamykania.
253
-    </p></li>
254
-      <li>W czasie odzyskiwania po padzie lub starcie z przywróconej sesji, uruchom w
255
-trybie: Tor, Nie-Tor<p> 
256
-    
257
-      Gdy Firefox pada (zostaje zamknięty z powodu błędu w programie czy wyjątku),
258
-tryb Tora po restarcie jest zazwyczaj całkowicie losowy, i w zależności od
259
-Twojego wyboru dla powyższej opcji, może załadować kilka kart w niewłaściwym
260
-trybie. Ta opcja pozwala na określenie, do którego trybu powrócić po padzie.
261
-    </p></li>
262
-      <li>Zapobiegaj zachowywaniu kart trybu Tora/bez Tora w czasie zachowywania sesji<p> 
263
-    
264
-      Te dwie opcje pozwalają kontrolować, co jest zapisywane na dysk przez
265
-mechanizm zapisywania sesji. Jako że zapisanie sesji służy do automatycznego
266
-ładowania stron po padzie lub aktualizacji, zalecane jest nie zezwalanie na
267
-zapis kart trybu Tora na dysk, gdyż po padzie mogą zostać załadowane w
268
-trybie bez Tora (lub na odwrót, w zależności od ustawienia odzyskiwania po
269
-awarii, oczywiście).
270
-    </p></li>
271
-      <li>Ustaw przeglądarkę użytkownika w czasie używania Tora (ważne)<p> 
272
-    
273
-      Maskowanie przeglądarki użytkownika ma na celu sprawienie, by wszyscy
274
-użytkownicy Firefoksa zdawali się jednakowi. Do udawania tego napisu i
275
-obsługi właściwości navigator.* została wybrana niedawna wersja Firefox
276
-2.0.0.4 na Windows i będzie ona taka sama dla wszystkich wersji Torbuttona
277
-do chwili, gdy wystąpią problemy z niekompatybilnością. Jednakowość tej
278
-wartości jest oczywiście bardzo ważna dla anonimowości. Aby ta opcja w pełni
279
-działała, użytkownik musi też włączyć opcję "Podpinaj się pod niebezpieczny
280
-kod Javascript", by wartości navigator.* były ustawiane
281
-prawidłowo. Przeglądarka nie ustawia niektórych z nich poprzez preferencje
282
-zmiany przedstawiania się.
283
-    </p></li>
284
-      <li>Udawaj przeglądarkę z ustawionym językiem angielskim<p> 
285
-    
286
-    Ta opcja sprawia, że Firefox wysyła takie nagłówki HTTP, jakby był angielską
287
-przeglądarką. Przydatne dla użytkowników z innych krajów.
288
-    </p></li>
289
-      <li>Nie wysyłaj odnośnika zwrotnego w czasie używania Tora<p> 
290
-    
291
-    Ta opcja wyłącza nagłówek Referrer (adres poprzedniej strony),
292
-uniemożliwiając stronom dowiedzenie się, skąd do nich trafiłeś/aś. To jednak
293
-może przeszkadzać niektórym stronom w działaniu. W szczególności, serwis <a
294
-href="http://www.digg.com">Digg</a> zdaje się nie działać z tej
295
-przyczyny. Docelowo powinna być dostępna mniej inwazyjna i bardziej
296
-efektywna wersja tej opcji.  W międzyczasie, <a
297
-href="https://addons.mozilla.org/firefox/addon/953">RefControl</a> dostarcza
298
-tej funkcjonalności poprzez domyślną opcję <b>Forge</b>.
299
-    </p></li>
300
-    </ul>
301
-  </div>
302
-  
303
-  <!-- END MAINCOL -->
304
-<div id = "sidecol">
305
-
306
-
307
-  #include "side.wmi"
308
-#include "info.wmi"
309
-</div>
310
-  
311
-<!-- END SIDECOL -->
312
-</div>
313
-
314
-
315
-#include "foot.wmi"
316 0