Runa A. Sandvik commited on 2011-04-16 22:54:05
Zeige 3 geänderte Dateien mit 0 Einfügungen und 845 Löschungen.
... | ... |
@@ -1,136 +0,0 @@ |
1 |
- |
|
2 |
- |
|
3 |
- |
|
4 |
- |
|
5 |
- |
|
6 |
-## translation metadata |
|
7 |
-# Revision: $Revision: 23793 $ |
|
8 |
-# Translation-Priority: 3-low |
|
9 |
-#include "head.wmi" TITLE="Tor Project: Torbutton" CHARSET="UTF-8" ANNOUNCE_RSS="yes" |
|
10 |
-<div id="content" class="clearfix"> |
|
11 |
- <div id="breadcrumbs"> |
|
12 |
- <a href="<page index>">Start » </a> <a href="<page |
|
13 |
-torbutton/index>">Torbutton</a> |
|
14 |
- </div> |
|
15 |
- <div id="maincol"> |
|
16 |
- |
|
17 |
- |
|
18 |
- <!-- PUT CONTENT AFTER THIS TAG --> |
|
19 |
-<link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" title="Google Canada" href="search/google-ca.xml"/> |
|
20 |
- <link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" title="Google UK" href="search/google-uk.xml"/> |
|
21 |
- <link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" title="Google USA" href="search/google-us.xml"/> |
|
22 |
- <script type="text/javascript"> |
|
23 |
- |
|
24 |
- function addSearchProvider(prov) { try { |
|
25 |
-window.external.AddSearchProvider(prov); } catch (e) { alert("Wtyczki |
|
26 |
-wyszukiwania wymagają przeglądarki Firefox 2"); return; } } function |
|
27 |
-addEngine(name,ext,cat,pid) { if ((typeof window.sidebar == "object") && |
|
28 |
-(typeof window.sidebar.addSearchEngine == "function")) { |
|
29 |
-window.sidebar.addSearchEngine( "http://mycroft.mozdev.org/install.php/" + |
|
30 |
-pid + "/" + name + ".src", "http://mycroft.mozdev.org/install.php/" + pid + |
|
31 |
-"/" + name + "."+ ext, name, cat ); } else { alert("Do instalacji tej |
|
32 |
-wtyczki wymagana jest przeglądarka obsługująca Sherlock."); } } function |
|
33 |
-addOpenSearch(name,ext,cat,pid,meth) { if ((typeof window.external == |
|
34 |
-"object") && ((typeof window.external.AddSearchProvider == "unknown") || |
|
35 |
-(typeof window.external.AddSearchProvider == "function"))) { if ((typeof |
|
36 |
-window.external.AddSearchProvider == "unknown") && meth == "p") { alert("Ta |
|
37 |
-wtyczka korzysta z POST, który nie jest obsługiwany przez implementację |
|
38 |
-OpenSearch w Internet Explorerze."); } else { |
|
39 |
-window.external.AddSearchProvider( |
|
40 |
-"http://mycroft.mozdev.org/installos.php/" + pid + "/" + name + ".xml"); } } |
|
41 |
-else { alert("Do instalacji tej wtyczki wymagana jest przeglądarka |
|
42 |
-obsługująca OpenSearch."); } } function |
|
43 |
-addOpenSearch2(name,ext,cat,pid,meth) { if ((typeof window.external == |
|
44 |
-"object") && ((typeof window.external.AddSearchProvider == "unknown") || |
|
45 |
-(typeof window.external.AddSearchProvider == "function"))) { if ((typeof |
|
46 |
-window.external.AddSearchProvider == "unknown") && meth == "p") { alert("Ta |
|
47 |
-wtyczka korzysta z POST, który nie jest obsługiwany przez implementację |
|
48 |
-OpenSearch w Internet Explorerze."); } else { |
|
49 |
-window.external.AddSearchProvider( |
|
50 |
-"http://torbutton.torproject.org/dev/search/" + name + ".xml"); } } else { |
|
51 |
-alert("Do instalacji tej wtyczki wymagana jest przeglądarka obsługująca |
|
52 |
-OpenSearch."); } } function install (aEvent) { var params = { "Torbutton": |
|
53 |
-{ URL: aEvent.target.href, Hash: aEvent.target.getAttribute("hash"), |
|
54 |
-toString: function () { return this.URL; } } }; |
|
55 |
-InstallTrigger.install(params); return false; } |
|
56 |
- |
|
57 |
- |
|
58 |
- </script> |
|
59 |
- |
|
60 |
- <h2>Torbutton</h2> |
|
61 |
- <hr> <strong>Bieżąca wersja stabilna:</strong><version-torbutton><br/> |
|
62 |
-<strong>Bieżąca wersja alfa:</strong><version-torbutton-alpha><br/> <br/> |
|
63 |
-<strong>Autorzy:</strong> Mike Perry & Scott Squires<br/> <br/> |
|
64 |
-<strong>Instalacja wersji stabilnej:</strong> Kliknij, aby <a |
|
65 |
-href="https://www.torproject.org/dist/torbutton/torbutton-current.xpi" |
|
66 |
-hash="<version-hash-torbutton>" onclick="return |
|
67 |
-install(event);">zainstalować z tej strony</a> albo <a |
|
68 |
-href="https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/downloads/latest/2275/addon-2275-latest.xpi?src=addondetail">zainstalować |
|
69 |
-ze strony Mozilli z dodatkami</a><br/> <strong>Instalacja wersji |
|
70 |
-alfa:</strong> Kliknij, aby <a |
|
71 |
-href="https://www.torproject.org/dist/torbutton/torbutton-current-alpha.xpi" |
|
72 |
-hash="<version-hash-torbutton-alpha>" onclick="return |
|
73 |
-install(event);">zainstalować z tej strony</a> <br/> <strong>Angielskie |
|
74 |
-wyszukiwarki Google:</strong> Wtyczki wyszukiwania Google dla <a |
|
75 |
-href="/jsreq.html" title="Ref: 14938 (googleCA)" |
|
76 |
-onClick="addOpenSearch('GoogleCanada','ico','General','14937','g');return |
|
77 |
-false">Google CA</a> i <a href="/jsreq.html" title="Ref: 14938 (googleCA)" |
|
78 |
-onClick="addOpenSearch('googleuk_web','png','General','14445','g');return |
|
79 |
-false">Google UK</a>. <br/> <strong>Poprzednie wydania:</strong> <a |
|
80 |
-href="../dist/torbutton/">Lokalnie</a><br/> <br/> <strong>Dokumentacja dla |
|
81 |
-deweloperów:</strong> <a href="en/design/index.html.en">Dokument projektowy |
|
82 |
-Torbuttona</a> i <a href="en/design/MozillaBrownBag.pdf">Slajdy (Nie |
|
83 |
-aktualizowane często)</a><br/> <strong>Kod źródłowy:</strong> Możesz <a |
|
84 |
-href="https://gitweb.torproject.org/torbutton.git">przeglądać |
|
85 |
-repozytorium</a> lub po prostu rozpakować plik xpi. <br/> |
|
86 |
-<strong>Zgłaszanie błędów:</strong> <a |
|
87 |
-href="https://trac.torproject.org/projects/tor/report/14">System zgłaszania |
|
88 |
-błędów Projektu Tor</a><br/> <strong>Dokumenty:</strong> <b>[</b> <a |
|
89 |
-href="<page torbutton/torbutton-faq>">FAQ</a> <b>|</b> <a |
|
90 |
-href="https://gitweb.torproject.org/torbutton.git/blob/HEAD:/src/CHANGELOG">zmiany</a> |
|
91 |
-<b>|</b> <a |
|
92 |
-href="https://gitweb.torproject.org/torbutton.git/blob/HEAD:/src/LICENSE">licencja</a> |
|
93 |
-<b>|</b> <a |
|
94 |
-href="https://gitweb.torproject.org/torbutton.git/blob/HEAD:/src/CREDITS">podziękowania</a> |
|
95 |
-<b>]</b><br/> <br/> |
|
96 |
- |
|
97 |
- <p> |
|
98 |
- Torbutton jest 1-kliknięciowym sposobem dla użytkowników Firefoksa na |
|
99 |
-włączanie lub wyłączanie tego, czy przeglądarka korzysta z <a href="<page |
|
100 |
-index>">Tora</a>. Rozszerzenie to dodaje panel do paska stanu, który mówi |
|
101 |
-"Tor włączony" (na zielono) lub "Tor wyłączony" (na czerwono). Użytkownik |
|
102 |
-może kliknąć na panel, by zmienić status. Jeśli użytkownik (lub jakieś inne |
|
103 |
-rozszerzenie) zmieni ustawienia proxy, zmiana ta jest automatycznie |
|
104 |
-odzwierciedlana na pasku stanu. |
|
105 |
- </p> |
|
106 |
- |
|
107 |
- <p> |
|
108 |
- By Cię chronić, Torbutton wyłącza wiele rodzajów aktywnej zawartości. Możesz |
|
109 |
-dowiedzieć się więcej z <a href="<page torbutton/torbutton-faq>">Torbutton |
|
110 |
-FAQ</a>, lub poczytać o szczegółach na liście <a href="<page |
|
111 |
-torbutton/torbutton-options>">opcji Torbuttona</a>. |
|
112 |
- </p> |
|
113 |
- |
|
114 |
- <p> |
|
115 |
- Niektórzy użytkownicy mogą woleć przycisk na pasku narzędziowym zamiast |
|
116 |
-panelu na pasku stanu. Torbutton pozwala na dodanie takiego przycisku |
|
117 |
-poprzez kliknięcie prawym klawiszem na żądany pasek, wybierając |
|
118 |
-"Dostosuj..." i przeciągając ikonkę Torbuttona na pasek narzędziowy. Jest |
|
119 |
-opcja w preferencjach pozwalająca na ukrycie panelu na pasku stanu |
|
120 |
-(Narzędzia->Rozszerzenia, wybierz Torbutton i kliknij Preferencje). |
|
121 |
- </p> |
|
122 |
- </div> |
|
123 |
- |
|
124 |
- <!-- END MAINCOL --> |
|
125 |
-<div id = "sidecol"> |
|
126 |
- |
|
127 |
- |
|
128 |
- #include "side.wmi" |
|
129 |
-#include "info.wmi" |
|
130 |
-</div> |
|
131 |
- |
|
132 |
-<!-- END SIDECOL --> |
|
133 |
-</div> |
|
134 |
- |
|
135 |
- |
|
136 |
-#include "foot.wmi" |
... | ... |
@@ -1,394 +0,0 @@ |
1 |
- |
|
2 |
- |
|
3 |
- |
|
4 |
- |
|
5 |
- |
|
6 |
-## translation metadata |
|
7 |
-# Revision: $Revision: 24347 $ |
|
8 |
-# Translation-Priority: 3-low |
|
9 |
-#include "head.wmi" TITLE="Tor Project: Torbutton FAQ" CHARSET="UTF-8" ANNOUNCE_RSS="yes" |
|
10 |
-<div id="content" class="clearfix"> |
|
11 |
- <div id="breadcrumbs"> |
|
12 |
- <a href="<page index>">Start » </a> <a href="<page |
|
13 |
-torbutton/index>">Torbutton » </a> <a href="<page |
|
14 |
-torbutton/torbutton-faq>">FAQ Torbuttona</a> |
|
15 |
- </div> |
|
16 |
- <div id="maincol"> |
|
17 |
- |
|
18 |
- |
|
19 |
- <!-- PUT CONTENT AFTER THIS TAG --> |
|
20 |
-<h2>Torbutton: Najczęściej zadawane pytania</h2> |
|
21 |
- <hr> |
|
22 |
- |
|
23 |
- <h3>Pytania</h3> |
|
24 |
- <br> |
|
25 |
- <ul> |
|
26 |
- <li><a href="<page torbutton/torbutton-faq>#nojavascript">Gdy przełączam Tora, |
|
27 |
-moje strony używające javascriptu przestają działać. Dlaczego?</a></li> |
|
28 |
- <li><a href="<page torbutton/torbutton-faq>#noreloads">Nie mogę klikać na linki |
|
29 |
-lub przeładować strony po przełączeniu Tora! Dlaczego?</a></li> |
|
30 |
- <li><a href="<page torbutton/torbutton-faq>#noflash">Nie mogę oglądać filmów na |
|
31 |
-YouTube i innych stronach opartych na flashu. Dlaczego?</a></li> |
|
32 |
- <li><a href="<page torbutton/torbutton-faq>#oldtorbutton">Torbutton zdaje się |
|
33 |
-robić wiele rzeczy, ale część z nich mi przeszkadza. Nie mogę po prostu |
|
34 |
-używać starej wersji?</a></li> |
|
35 |
- <li><a href="<page torbutton/torbutton-faq>#weirdstate">Moja przeglądarka jest w |
|
36 |
-jakimś dziwnym stanie, gdzie nic nie działa dobrze!</a></li> |
|
37 |
- <li><a href="<page torbutton/torbutton-faq>#noautocomplete">Gdy używam Tora, |
|
38 |
-Firefox już nie uzupełnia za mnie okienek wyszukiwania i |
|
39 |
-logowania. Dlaczego?</a></li> |
|
40 |
- <li><a href="<page torbutton/torbutton-faq>#thunderbird">Co z obsługą |
|
41 |
-Thunderbirda? Widzę stronę, ale to jest zła wersja?</a></li> |
|
42 |
- <li><a href="<page torbutton/torbutton-faq>#extensionconflicts">>Których |
|
43 |
-rozszerzeń do Firefoksa powinno się unikać?</a></li> |
|
44 |
- <li><a href="<page torbutton/torbutton-faq>#recommendedextensions">Które |
|
45 |
-rozszerzenia do Firefoksa polecacie?</a></li> |
|
46 |
- <li><a href="<page torbutton/torbutton-faq>#securityissues">>Czy są jeszcze |
|
47 |
-jakieś sprawy, o których powinno się wiedzieć?</a></li> |
|
48 |
- </ul> |
|
49 |
- <br> <a id="nojavascript"></a> <strong><a class="anchor" |
|
50 |
-href="#nojavascript">Gdy przełączam Tora, moje strony używające javascriptu |
|
51 |
-przestają działać. Dlaczego?</a></strong> |
|
52 |
- |
|
53 |
- <p> |
|
54 |
- Javascript może robić takie rzeczy jak czekanie aż wyłączysz Tora, zanim |
|
55 |
-połączy się ze swoją stroną źródłową, tym samym odkrywając Twój adres IP. W |
|
56 |
-związku z tym, Torbutton musi wyłączyć Javascript, znaczniki Meta-Refresh i |
|
57 |
-niektóre zachowania CSS, gdy zmieni się stan Tora na inny niż ten, który był |
|
58 |
-użyty do załadowania strony. Wszystkie te cechy zostają ponownie włączone, |
|
59 |
-gdy Torbutton wraca do stanu, w którym był w czasie ładowania strony, ale w |
|
60 |
-niektórych przypadkach (zwłaszcza z Javascriptem i CSS) nie jest możliwe |
|
61 |
-całkowite cofnięcie się z powstałych błędów i strona pozostaje zepsuta. |
|
62 |
-Niestety, jedyną rzeczą, jaką możesz zrobić (i dalej obronić się przed |
|
63 |
-ujawnieniem swojego adresu IP), jest przeładowanie strony po przełączeniu |
|
64 |
-Tora lub wykonanie całej pracy przed zmianą stanu Tora. |
|
65 |
- </p> |
|
66 |
- |
|
67 |
- <a id="noreloads"></a> <strong><a class="anchor" href="#noreloads" >Nie mogę |
|
68 |
-klikać na linki lub przeładować strony po przełączeniu Tora! |
|
69 |
-Dlaczego?</a></strong> |
|
70 |
- |
|
71 |
- <p> |
|
72 |
- W związku z <a |
|
73 |
-href="https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=409737">błędem Firefoksa |
|
74 |
-numer 409737</a>, strony dalej mogą otwierać okienka wyskakujące i wykonywać |
|
75 |
-przekierowania Javascript oraz mieć dostęp do historii po zmianie stanu |
|
76 |
-Tora. Te okienka i przekierowania mogą być blokowane, ale niestety nie można |
|
77 |
-ich odróżnić od normalnych działań użytkownika z taką stroną (takich jak |
|
78 |
-kliknie na linki, otwieranie ich w nowych kartach/oknach, czy używanie |
|
79 |
-przycisków historii), więc te są też blokowane, jako skutek uboczny. Po |
|
80 |
-naprawie tego błędu w Firefoksie, ten stopień izolacji stanie się opcjonalny |
|
81 |
-(dla ludzi, którzy nie chcą przypadkowo klikać na linki i przekazywać |
|
82 |
-informacji poprzez adres zwrotny). Sposobem na obejście tego jest kliknięcie |
|
83 |
-prawym klawiszem na link i otwarcie go w nowej karcie lub oknie. Karta lub |
|
84 |
-okno nie załadują automatycznie strony, ale można nacisnąć Enter w pasku |
|
85 |
-adresu i strona zacznie się ładować. Naciśnięcie Entera w pasku adresu |
|
86 |
-przeładuje stronę, bez klikania w przycisk odświeżenia. |
|
87 |
- </p> |
|
88 |
- |
|
89 |
- <a id="noflash"></a> <strong><a class="anchor" href="#noflash">Nie mogę |
|
90 |
-oglądać filmów na YouTube i innych stronach opartych na |
|
91 |
-flashu. Dlaczego?</a></strong> |
|
92 |
- |
|
93 |
- <p> |
|
94 |
- YouTube and similar sites require third party browser plugins such as |
|
95 |
-Flash. Plugins operate independently from Firefox and can perform activity |
|
96 |
-on your computer that ruins your anonymity. This includes but is not limited |
|
97 |
-to: <a href="http://decloak.net">completely disregarding proxy settings</a>, |
|
98 |
-querying your <a |
|
99 |
-href="http://forums.sun.com/thread.jspa?threadID=5162138&messageID=9618376">local |
|
100 |
-IP address</a>, and <a |
|
101 |
-href="http://epic.org/privacy/cookies/flash.html">storing their own |
|
102 |
-cookies</a>. It is possible to use a LiveCD solution such as or <a |
|
103 |
-href="https://tails.boum.org/">The Amnesic Incognito Live System</a> that |
|
104 |
-creates a secure, transparent proxy to protect you from proxy bypass, |
|
105 |
-however issues with local IP address discovery and Flash cookies still |
|
106 |
-remain. </p> |
|
107 |
- |
|
108 |
- <p> |
|
109 |
- If you are not concerned about being tracked by these sites (and sites that |
|
110 |
-try to unmask you by pretending to be them), and are unconcerned about your |
|
111 |
-local censors potentially noticing you visit them, you can enable plugins by |
|
112 |
-going into the Torbutton Preferences->Security Settings->Dynamic |
|
113 |
-Content tab and unchecking "Disable plugins during Tor usage" box. If you do |
|
114 |
-this without The Amnesic Incognito Live System or appropriate firewall |
|
115 |
-rules, we strongly suggest you at least use <a |
|
116 |
-href="https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/722">NoScript</a> to <a |
|
117 |
-href="http://noscript.net/features#contentblocking">block plugins</a>. You |
|
118 |
-do not need to use the NoScript per-domain permissions if you check the |
|
119 |
-<b>Apply these restrictions to trusted sites too</b> option under the |
|
120 |
-NoScript Plugins preference tab. In fact, with this setting you can even |
|
121 |
-have NoScript allow Javascript globally, but still block all plugins until |
|
122 |
-you click on their placeholders in a page. We also recommend <a |
|
123 |
-href="https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/6623">Better |
|
124 |
-Privacy</a> in this case to help you clear your Flash cookies. |
|
125 |
- </p> |
|
126 |
- |
|
127 |
- <p><em>Paczka Tora z Przeglądarką z założenia nie działa z Flashem ani innymi |
|
128 |
-wtyczkami. Jeśli chcesz uruchamiać te wtyczki przez Tora, musisz |
|
129 |
-zainstalować Tora i skonfigurować swoją zainstalowaną wersję Firefoksa.</em></p> |
|
130 |
- |
|
131 |
- <a id="oldtorbutton"></a> <strong><a class="anchor" |
|
132 |
-href="#oldtorbutton">Torbutton zdaje się robić wiele rzeczy, ale część z |
|
133 |
-nich mi przeszkadza. Nie mogę po prostu używać starej wersji?</a></strong> |
|
134 |
- |
|
135 |
- <p> |
|
136 |
- |
|
137 |
- <b>Nie.</b> Korzystanie ze starej wersji lub innego rozszerzenia do zmiany |
|
138 |
-proxy (łącznie z FoxyProxy -- patrz niżej) bez Torbuttona jest mocno |
|
139 |
-odradzane. Poważnie. Używanie samego innego rozszerzenia jest o tyle |
|
140 |
-niebezpieczne, że nie tylko tracisz swój czas, ale także się narażasz. |
|
141 |
-<b>Po prostu nie używaj Tora</b> i będziesz mieć takie samo (a w niektórych |
|
142 |
-przypadkach lepsze) zabezpieczenie. By dowiedzieć się więcej o typach |
|
143 |
-ataków, na jakie może Cię narazić "domowe" rozwiązanie, przeczytaj <a |
|
144 |
-href="design/index.html#adversary">The Torbutton Adversary Model (Model |
|
145 |
-Napastnika)</a>, a w szczególności podrozdział <a |
|
146 |
-href="design/index.html#attacks">Adversary Capabilities - Attacks |
|
147 |
-(Możliwości napastnika - Ataki)</a>. Jeśli są jakieś określone zachowania |
|
148 |
-Torbuttona, które Ci się nie podobają, wypełnij zgłoszenie na <a |
|
149 |
-href="https://trac.torproject.org/projects/tor/report/14">stronie zgłaszania |
|
150 |
-błędów.</a> Większość cech Torbuttona zapewniających bezpieczeństwo można |
|
151 |
-wyłączyć poprzez jego preferencje, jeśli zdaje Ci się, że masz własne |
|
152 |
-zabezpieczenia na te przypadki. |
|
153 |
- |
|
154 |
- </p> |
|
155 |
- |
|
156 |
- <a id="weirdstate"></a> <strong><a class="anchor" href="#weirdstate" >Moja |
|
157 |
-przeglądarka jest w jakimś dziwnym stanie, gdzie nic nie działa |
|
158 |
-dobrze!</a></strong> |
|
159 |
- |
|
160 |
- <p> |
|
161 |
- Spróbuj wyłączyć Tora klikając na przycisk, po czym otwórz nowe okno. Jeśli |
|
162 |
-to nie pomoże, otwórz preferencje i kliknij 'Restore Defaults' ("Przywróć |
|
163 |
-ustawienia domyślne"). To powinno zresetować rozszerzenie i Firefoksa do |
|
164 |
-znanej działającej konfiguracji. Jeśli umiesz powtórzyć ten problem, podaj |
|
165 |
-szczegóły na <a |
|
166 |
-href="https://trac.torproject.org/projects/tor/report/14">stronie śledzenia |
|
167 |
-błędów</a>. |
|
168 |
- </p> |
|
169 |
- |
|
170 |
- <a id="noautocomplete"></a> <strong><a class="anchor" href="#noautocomplete" |
|
171 |
->Gdy używam Tora, Firefox już nie uzupełnia za mnie okienek wyszukiwania i |
|
172 |
-logowania. Dlaczego?</a></strong> |
|
173 |
- |
|
174 |
- <p> |
|
175 |
- W chwili obecnej, jest to powiązane z ustawieniem "<b>Blokuj zapis do |
|
176 |
-historii w czasie używania Tora</b>" ("<b>Block history writes during |
|
177 |
-Tor</b>"). Jeśli to ustawienie masz włączone, cała funkcjonalność |
|
178 |
-wypełniania formularzy (zarówno zapisywanie, jak i odczytywanie), jest |
|
179 |
-zablokowana. Jeśli Ci to przeszkadza, możesz wyłączyć tę opcję, ale |
|
180 |
-zapisywane będą zarówno formularze, jak i historia. By zapobiec atakom |
|
181 |
-odkrywającym historię w czasie nie używania Tora, zalecane jest wyłączenie |
|
182 |
-odczytu historii w trybie bez Tora, jeśli zezwolono na zapis do historii w |
|
183 |
-trybie z Torem. |
|
184 |
- </p> |
|
185 |
- |
|
186 |
- <a id="thunderbird"></a> <strong><a class="anchor" href="#thunderbird" >Co z |
|
187 |
-obsługą Thunderbirda? Widzę stronę, ale to jest zła wersja?</a></strong> |
|
188 |
- |
|
189 |
- <p> |
|
190 |
- Torbutton obsługiwał podstawowe przełączanie proxy w Thunderbirdzie w |
|
191 |
-czasach wersji 1.0, ale zostało to usunięte, gdyż nie zostało zanalizowane |
|
192 |
-pod względem bezpieczeństwa. Moja strona z narzędziami deweloperskimi na |
|
193 |
-addons.mozilla.org wyraźnie wskazuje na obsługę tylko Firefoksa, więc nie |
|
194 |
-wiem, czemu nie usunęli tego listingu z Thunderbirdem. Nie jestem |
|
195 |
-użytkownikiem Thunderbirda i niestety nie mam czasu na analizowanie |
|
196 |
-zagadnień bezpieczeństwa związanych z przełączaniem proxy w tej |
|
197 |
-aplikacji. Prawdopodobnie ma ona podobne (lecz nie identyczne) problemy z |
|
198 |
-wyciekaniem stanu i proxy z pocztą HTML, wbudowanymi obrazkami, |
|
199 |
-JavaScriptem, wtyczkami i automatycznym dostępem do sieci. Zalecam |
|
200 |
-stworzenie całkowicie oddzielnego profilu Thunderbirda dla Twoich kont z |
|
201 |
-Torem i używanie go zamiast próbowania przełączania ustawień proxy. Ale |
|
202 |
-jeśli naprawdę lubisz bawić się swoim IP, możesz wypróbować inne narzędzie |
|
203 |
-do przełączania proxy, jak ProxyButton, SwitchProxy czy FoxyProxy (jeśli |
|
204 |
-obsługują Thunderbirda). |
|
205 |
- </p> |
|
206 |
- |
|
207 |
- <a id="extensionconflicts"></a> <strong><a class="anchor" |
|
208 |
-href="#extensionconflicts" >Których rozszerzeń do Firefoksa powinno się |
|
209 |
-unikać?</a></strong> |
|
210 |
- |
|
211 |
- <p> |
|
212 |
- To jest trudne pytanie. Rozszerzeń Firefoksa są tysiące, stworzenie pełnej |
|
213 |
-listy tych, które zagrażają anonimowości, jest prawie niemożliwe. Jednakże, |
|
214 |
-oto kilka przykładów, które powinny dać Ci pojęcie co do tego, jakie |
|
215 |
-zachowania są niebezpieczne. |
|
216 |
- </p> |
|
217 |
- |
|
218 |
- <ol> |
|
219 |
- <li>StumbleUpon, itp. |
|
220 |
- <p> |
|
221 |
- Te rozszerzenia wysyłają mnóstwo informacji o stronach, które odwiedzasz, do |
|
222 |
-serwerów stumbleupon i łączą te informacje z unikalnym identyfikatorem. To |
|
223 |
-jest oczywiście straszne dla anonimowości. Ogólnie mówiąc, jakiekolwiek |
|
224 |
-rozszerzenie wymagające rejestracji, a nawet rozszerzenia dostarczające |
|
225 |
-informacji o odwiedzanych stronach powinny być uznane za podejrzane. |
|
226 |
- </p></li> |
|
227 |
- <li>FoxyProxy |
|
228 |
- <p> |
|
229 |
- Podczas gdy w teorii FoxyProxy jest niezłym pomysłem, to w praktyce nie |
|
230 |
-można go skonfigurować bezpiecznie do Tora bez Torbuttona. Jak we wszystkich |
|
231 |
-innych rozszerzeniach proxy, głównymi zagrożeniami są <a |
|
232 |
-href="http://www.metasploit.com/research/projects/decloak/">wyciek |
|
233 |
-wtyczek</a> i <a href="http://ha.ckers.org/weird/CSS-history.cgi">odkrycie |
|
234 |
-historii</a>, zaraz za nimi są kradzieże ciasteczek przez węzły wyjściowe i |
|
235 |
-śledzenie przez serwery z reklamami (przeczytaj <a |
|
236 |
-href="design/index.html#adversary">Torbutton Adversary Model</a>, by poznać |
|
237 |
-szczegóły). Lecz z zainstalowanym i zawsze włączonym Torbuttonem, możliwe |
|
238 |
-jest bezpieczne skonfigurowanie FoxyProxy (choć jest to trudne). Jako że |
|
239 |
-tryb wzorców (Patterns) w FoxyProxy odnosi się tylko do specyficznych |
|
240 |
-adresów, a nie do całej karty, ustawienie FoxyProxy tak, by tylko niektóre |
|
241 |
-strony były odwiedzane przez Tora, dalej pozwala serwerom reklamowym |
|
242 |
-(których hosty nie pasują do Twoich filtrów) na poznanie Twojego prawdziwego |
|
243 |
-IP. Co gorsza, jeśli te strony używają usług logowania na innych stronach |
|
244 |
-jak Google Analytics, możesz wylądować w ich logach ze swoim prawdziwym |
|
245 |
-adresem IP. Złośliwe węzły wyjściowe też mogą współpracować ze stronami, by |
|
246 |
-wklejać obrazki do stron nie filtrowanych. Ustawienie FoxyProxy tak, by |
|
247 |
-tylko część adresów wysyłał nie przez Tora jest znacznie bezpieczniejsze, |
|
248 |
-ale trzeba być ostrożnym z filtrami, na które się pozwala. Na przykład |
|
249 |
-ustawienie czegoś tak prostego jak *google*, by szło nie przez Tora dalej |
|
250 |
-będzie powodować, że znajdziesz się we wszystkich logach wszystkich stron |
|
251 |
-używających Google Analytics! Przeczytaj <a |
|
252 |
-href="http://foxyproxy.mozdev.org/faq.html#privacy-01">to pytanie</a> na FAQ |
|
253 |
-FoxyProxy dla dalszych szczegółów. |
|
254 |
- </p></li> |
|
255 |
- </ol> |
|
256 |
- |
|
257 |
- <a id="recommendedextensions"></a> <strong><a class="anchor" |
|
258 |
-href="#recommendedextensions" >Które rozszerzenia do Firefoksa |
|
259 |
-polecacie?</a></strong> |
|
260 |
- <ol> |
|
261 |
- <li><a href="https://addons.mozilla.org/firefox/addon/953">RefControl</a> |
|
262 |
- <p> |
|
263 |
- Wspomniane wcześniej, to rozszerzenie pozwala na lepszą kontrolę adresów |
|
264 |
-zwrotnych niż Torbutton w tej chwili. Powinno psuć mniej stron niż kontrola |
|
265 |
-adresu zwrotnego w Torbuttonie.</p></li> |
|
266 |
- |
|
267 |
- <li><a href="https://addons.mozilla.org/firefox/addon/1474">SafeCache</a> |
|
268 |
- <p> |
|
269 |
- Jeśli dużo używasz Tora i rzadko go wyłączasz, prawodpodobnie przyda Ci się |
|
270 |
-to rozszerzenie, by zminimalizować możliwości stron internetowych odnośnie |
|
271 |
-przechowywania długotrwałych identyfikatorów w pamięci podręcznej. To |
|
272 |
-rozszerzenie stosuje politykę tego samego adresu pochodzenia w pamięci |
|
273 |
-podręcznej, więc elementy są z niej pobierane tylko jeśli są pobierane z |
|
274 |
-dokumentu w tej samej strefie pochodzenia jak element w pamięci podręcznej. |
|
275 |
- </p></li> |
|
276 |
- |
|
277 |
- <li><a href="https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/6623">Better |
|
278 |
-Privacy</a> |
|
279 |
- <p> |
|
280 |
- |
|
281 |
- Better Privacy jest znakomitym rozszerzeniem, które chroni Cię przed |
|
282 |
-ciasteczkami używanymi przez aplikacje Flash, które często zostają na zawsze |
|
283 |
-i nie można ich usunąć przez normalne czyszczenie "Prywatnych danych" w |
|
284 |
-Firefoksie. Flash i wszystkie inne wtyczki są domyślnie wyłączane przez |
|
285 |
-Torbuttona, ale jeśli interesuje Cię prywatność, możesz być zainteresowany/a |
|
286 |
-tym rozszerzeniem, które pozwoli Ci obejrzeć i automatycznie usuwać |
|
287 |
-ciasteczka Flash w trakcie pracy bez Tora. |
|
288 |
- |
|
289 |
- </p> |
|
290 |
- </li> |
|
291 |
- <li><a href="https://addons.mozilla.org/firefox/addon/1865">AdBlock Plus</a> |
|
292 |
- <p> |
|
293 |
- |
|
294 |
- AdBlock Plus jest doskonałym dodatkiem do usuwania denerwujących, |
|
295 |
-naruszających prywatność i <a |
|
296 |
-href="http://www.wired.com/techbiz/media/news/2007/11/doubleclick">roznoszących |
|
297 |
-złośliwe oprogramowanie</a> reklam z sieci. Zawiera <a |
|
298 |
-href="http://adblockplus.org/en/subscriptions">subskrypcje</a>, które są |
|
299 |
-ciągle aktualizowane, by wychwytywać najnowsze wysiłki sieci reklamowych, |
|
300 |
-podejmowane w celu omijania tych filtrów. Polecam subskrypcję filtru |
|
301 |
-kombinacyjnego EasyPrivacy+EasyList w sekcji Miscellaneous (Pozostałe) na |
|
302 |
-stronie subskrypcji. |
|
303 |
- |
|
304 |
- </p> |
|
305 |
- </li> |
|
306 |
- <li><a href="https://addons.mozilla.org/firefox/addon/82">Cookie Culler</a> |
|
307 |
- <p> |
|
308 |
- |
|
309 |
- Cookie Culler to przydatne rozszerzenie do szybkiego dostępu do menadżera |
|
310 |
-ciasteczek w Firefoksie. Daje też możliwość ochrony pewnych ciasteczek przed |
|
311 |
-usunięciem, ale niestety, to zachowanie nie integruje się dobrze z |
|
312 |
-Torbuttonem. Kory Kirk pracuje nad tym w czasie projektu Google Summer of |
|
313 |
-Code 2009. |
|
314 |
- |
|
315 |
- </p> |
|
316 |
- </li> |
|
317 |
- |
|
318 |
- <li><a href="https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/722">NoScript</a> |
|
319 |
- <p> |
|
320 |
- Torbutton w chwili obecnej łagodzi wszystkie znane problemy anonimowości |
|
321 |
-związane z Javascriptem. Jednak, jeśli martwisz się exploitami Javascriptu w |
|
322 |
-swojej przeglądarce lub na stronach, na których się logujesz, możesz używać |
|
323 |
-NoScript. Daje on możliwość włączenia Javascriptu tylko dla niektórych stron |
|
324 |
-i daje też mechanizmy wymuszania adresów HTTPS dla stron z <a |
|
325 |
-href="http://fscked.org/category/tags/insecurecookies">niebezpiecznymi |
|
326 |
-ciasteczkami</a>.<br /> Może być jednak trudny do skonfigurowania tak, by |
|
327 |
-większość stron działała poprawnie. W szczególności, trzeba się upewnić, że |
|
328 |
-nie usunie się addons.mozilla.org z białej listy Javascriptu, jako że |
|
329 |
-rozszerzenia są pobierane przez HTTP, a sprawdzane przez Javascript ze |
|
330 |
-strony HTTPS. |
|
331 |
- |
|
332 |
- </p></li> |
|
333 |
- <li><a href="https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/9727/">Request |
|
334 |
-Policy</a> |
|
335 |
- <p> |
|
336 |
- |
|
337 |
- Request Policy jest podobne do NoScript w tym, że wymaga skonfigurowania, |
|
338 |
-które strony mają pozwolenie na ładowanie zawartości z innych |
|
339 |
-domen. Prawidłowa konfiguracja dla nowicjuszy może być bardzo trudna, ale |
|
340 |
-daje to niezłą ochronę przed reklamami, wstrzykniętą zawartością i atakami |
|
341 |
-fałszowania żądań cross-site (między stronami). |
|
342 |
- |
|
343 |
- </p> |
|
344 |
- </li> |
|
345 |
- |
|
346 |
- </ol> |
|
347 |
- |
|
348 |
- <a id="securityissues"></a> <strong><a class="anchor" href="#securityissues" |
|
349 |
->Czy są jeszcze jakieś sprawy, o których powinno się wiedzieć?</a></strong> |
|
350 |
- |
|
351 |
- <p> |
|
352 |
- Jest klika znanych prblemów związanych z bezpieczeństwem w Torbuttonie |
|
353 |
-(wszystkie związane z <a href="design/index.html#FirefoxBugs">niezałatanymi |
|
354 |
-błędami bezpieczeństwa w Firefoksie</a>. Najważniejsze dla anonimowości jest |
|
355 |
-to, że jest możliwe odmaskowanie przechwyceń javascriptu, które owijają |
|
356 |
-obiekt Date, by ukryć Twoją strefę czasowę w Firefoksie 2, a kod maskujący |
|
357 |
-strefę czasową nie działa w ogóle w Firefoksie 3. Pracujemy z ludźmi od |
|
358 |
-Firefoksa, by naprawić jeden z błędów: <a |
|
359 |
-href="https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=392274">399274</a> lub <a |
|
360 |
-href="https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=419598">419598</a>, aby |
|
361 |
-rozwiązać ten problem. W międzyczasie, można ustawić zmienną środowiskową |
|
362 |
-<b>TZ</b> na <b>UTC</b>, by przeglądarka używała UTC jako Twojej strefy |
|
363 |
-czasowej. Pod Linuksem możesz dodać <b>export TZ=UTC</b> do skryptu |
|
364 |
-/usr/bin/firefox lub zrobić to samo w systemowym pliku bashrc. Pod Windowsem |
|
365 |
-można jedną ze <a href="http://support.microsoft.com/kb/310519">Zmiennych |
|
366 |
-Środowiskowych TZ Użytkownika lub Systemu</a> korzystając z właściwości |
|
367 |
-Mojego Komputera. Pod MacOS, sytuacja jest <a |
|
368 |
-href="http://developer.apple.com/documentation/MacOSX/Conceptual/BPRuntimeConfig/Articles/EnvironmentVars.html#//apple_ref/doc/uid/20002093-BCIJIJBH">znacznie |
|
369 |
-bardziej skomplikowana</a>, niestety. |
|
370 |
- </p> |
|
371 |
- |
|
372 |
- <p> |
|
373 |
- Ponadto, czytniki RSS takie jak Firefox Livemarks mogą przeprowadzać |
|
374 |
-okresowe pobierania. W związku z <a |
|
375 |
-href="https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=436250">błędem Firefoksa |
|
376 |
-436250</a>, nie ma sposobu na wyłączenie tego pobierania w trybie Tora. To |
|
377 |
-może być problem, jeśli posiada się dużo własnych adresów kanałów |
|
378 |
-informacyjnych, które mogą przekazywać informacje o Twojej tożsamości. |
|
379 |
- </p> |
|
380 |
- </div> |
|
381 |
- |
|
382 |
- <!-- END MAINCOL --> |
|
383 |
-<div id = "sidecol"> |
|
384 |
- |
|
385 |
- |
|
386 |
- #include "side.wmi" |
|
387 |
-#include "info.wmi" |
|
388 |
-</div> |
|
389 |
- |
|
390 |
-<!-- END SIDECOL --> |
|
391 |
-</div> |
|
392 |
- |
|
393 |
- |
|
394 |
-#include "foot.wmi" |
... | ... |
@@ -1,315 +0,0 @@ |
1 |
- |
|
2 |
- |
|
3 |
- |
|
4 |
- |
|
5 |
- |
|
6 |
-## translation metadata |
|
7 |
-# Revision: $Revision: 23714 $ |
|
8 |
-# Translation-Priority: 3-low |
|
9 |
-#include "head.wmi" TITLE="Tor Project: Torbutton Options" CHARSET="UTF-8" ANNOUNCE_RSS="yes" |
|
10 |
-<div id="content" class="clearfix"> |
|
11 |
- <div id="breadcrumbs"> |
|
12 |
- <a href="<page index>">Start » </a> <a href="<page |
|
13 |
-torbutton/index>">Torbutton » </a> <a href="<page |
|
14 |
-torbutton/torbutton-options>">Opcje Torbuttona</a> |
|
15 |
- </div> |
|
16 |
- <div id="maincol"> |
|
17 |
- |
|
18 |
- |
|
19 |
- <!-- PUT CONTENT AFTER THIS TAG --> |
|
20 |
-<h2>Opcje Torbuttona</h2> |
|
21 |
- <hr> |
|
22 |
- |
|
23 |
- <p>Wersja 1.2.0 Torbuttona dodaje wiele nowych opcji bezpieczeństwa do ochrony |
|
24 |
-Twojej anonimowości przed wszystkimi głównymi zagrożeniami, o których |
|
25 |
-autorzy wiedzą. Ustawienia domyślne powinny być dobre (i |
|
26 |
-najbezpieczniejsze!) dla większości ludzi, ale jeśli jesteś osobą lubiącą |
|
27 |
-mieć wszystko dopasowane lub wolisz wynieść jakieś opcje do bardziej |
|
28 |
-elastycznych rozszerzeń, oto jest pełna lista. (W idealnym świecie, te |
|
29 |
-opisy powinny być opisami w samym rozszerzeniu, ale błędy Firefoksa numer <a |
|
30 |
-href="https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=45375">45375</a> i <a |
|
31 |
-href="https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=218223">218223</a> w tej |
|
32 |
-chwili to uniemożliwiają.)</p> |
|
33 |
- |
|
34 |
- <ul> |
|
35 |
- <li>Wyłącz wtyczki w czasie używania Tora (ważne)<p> |
|
36 |
- |
|
37 |
- Ta opcja jest kluczowa dla bezpieczeństwa Tora. Wtyczki przeprowadzają |
|
38 |
-własne operacje sieciowe niezależne od przeglądarki, a wiele wtyczek tylko |
|
39 |
-częściowo podporządkowuje się nawet własnym ustawieniom proxy. |
|
40 |
- </p></li> |
|
41 |
- <li>Izoluj zawartość dynamiczną do stanu Tora (ważne)<p> |
|
42 |
- |
|
43 |
- Kolejna ważna opcja, to ustawienie powoduje, że rozszerzenie wyłącza |
|
44 |
-Javascript na kartach wczytywanych w innym stanie Tora niż obecny, by |
|
45 |
-zapobiec opóźnionym pobieraniom wstrzykniętych adresów zawierających |
|
46 |
-unikalne identyfikatory, oraz by zapobiec odkryciu Twojego adresu IP za |
|
47 |
-pomocą znaczników meta-refresh, gdy wyłączasz Tora. Zapobiega to także |
|
48 |
-wszystkim transferom z kart załadowanym w innym stanie Tora. To służy |
|
49 |
-blokowaniu dynamicznej, nie-Javascriptowej zawartości, takiej jak okienka |
|
50 |
-wyskakujące CSS, przed odkryciem Twojego IP, jeśli wyłączysz Tora. |
|
51 |
- </p></li> |
|
52 |
- <li>Podpinaj się pod niebezpieczny kod Javascript (ważne)<p> |
|
53 |
- |
|
54 |
- To ustawienie włącza kod podpinania się pod Javascript. Do stron |
|
55 |
-wstrzykiwany jest kod Javascript, by podpiąć się pod obiekt Date, by |
|
56 |
-zamaskować Twoją strefę czasową, oraz by podpiąć się pod obiekt navigator, |
|
57 |
-by zamaskować system operacyjny oraz przeglądarkę, co nie jest robione przez |
|
58 |
-standardowe ustawienia Firefoksa odnośnie wysyłanych informacji o |
|
59 |
-przeglądarce. |
|
60 |
- </p></li> |
|
61 |
- <li>Zmień rozmiar okna do wielokrotności 50px w czasie przełączania Tora |
|
62 |
-(zalecane)<p> |
|
63 |
- |
|
64 |
- By zmniejszyć ilość dostępnych informacji o stanie pozwalających na unikalne |
|
65 |
-rozpoznawanie użytkowników, ta opcja sprawia, że okna zmieniają rozmiar do |
|
66 |
-wielokrotności 50 pikseli z każdej strony, gdy Tor jest włączony i strony są |
|
67 |
-załadowane. |
|
68 |
- </p></li> |
|
69 |
- <li>Wyłącz aktualizacje w czasie używania Tora (zalecane)<p> |
|
70 |
- |
|
71 |
- Pod Firefoksem 2 wielu autorów rozszerzeń nie aktualizowało swoich |
|
72 |
-rozszerzeń ze stron z SSL. Możliwe jest, by złośliwe węzły Tora |
|
73 |
-przechwytywały te rozszerzenia i zastępowały je złośliwymi lub dodawały |
|
74 |
-złośliwy kod do istniejących rozszerzeń. Jako że Firefox 3 wymusza |
|
75 |
-szyfrowane lub uwierzytelniane aktualizacje, to ustawienie nie jest już tak |
|
76 |
-ważne, jak to było kiedyś (mimo iż aktualizacje wysyłają informacje o |
|
77 |
-posiadanych rozszerzeniach, jest to raczej rzadkie). |
|
78 |
- </p></li> |
|
79 |
- <li>Wyłącz podpowiedzi wyszukiwania w czasie używania Tora (zalecane)<p> |
|
80 |
- |
|
81 |
- To opcjonalne ustawienie zarządza tym, czy dostaje się sugestie wyszukiwania |
|
82 |
-od Google w czasie używania Tora. Jako że przy sugestiach nie są przesyłane |
|
83 |
-ciasteczka, jest to raczej niezłośliwe zachowanie. |
|
84 |
- </p></li> |
|
85 |
- <li>Blokuj aktualizacje "żywych zakładek" (Livemarks) w czasie używania Tora |
|
86 |
-(zalecane)<p> |
|
87 |
- |
|
88 |
- Ta opcja sprawia, że Torbutton wyłącza aktualizacje Twoich <a |
|
89 |
-href="http://www.mozilla.com/firefox/livebookmarks.html">żywych |
|
90 |
-zakładek</a>. Jako że większość ludzi używa żywych zakładek do kanałów RSS z |
|
91 |
-ich blogów, blogów ich przyjaciół, edytowanych stron Wikipedii i innych tym |
|
92 |
-podobnych rzeczy, te aktualizacje prawdopodobnie nigdy nie powinny |
|
93 |
-przebiegać przez Tora. Ta opcja działa tylko w Firefoksie 3.5 i nowszych. |
|
94 |
- |
|
95 |
- </p></li> |
|
96 |
- <li>Blokuj dostęp do sieci z URLi file:// w trybie z Torem/bez Tora (zalecane)<p> |
|
97 |
- |
|
98 |
- Te ustawienia zapobiegają wysyłaniu lokalnych plików przez lokalne dokumenty |
|
99 |
-HTML do dowolnych stron <a |
|
100 |
-href="http://www.gnucitizen.org/blog/content-disposition-hacking/" >pod |
|
101 |
-Firefoksem 2</a>. Jako że węzły wyjściowe mogą umieszczać nagłówki |
|
102 |
-zmuszające przeglądarkę do zachowania lokalnie dowolnych stron (jak również |
|
103 |
-wstrzykiwać skrypty do dowolnych plików HTML zachowywanych na dysku w czasie |
|
104 |
-używania Tora), pozostawienie tej opcji włączonej jest raczej dobrym |
|
105 |
-pomysłem. |
|
106 |
- </p></li> |
|
107 |
- <li>Zamknij wszystkie karty i okna trybu z Torem/bez Tora w czasie przełączania |
|
108 |
-Tora (opcjonalne)<p> |
|
109 |
- |
|
110 |
- Te dwie opcje pozwalają lepiej upewnić się, że po wyłączeniu Tora strony |
|
111 |
-naprawdę zniknęły i nie mogą wykonywać żadnej dodatkowej aktywności |
|
112 |
-sieciowej. W chwili obecnej nie ma żadnego znanego sposobu na to, by strony |
|
113 |
-mogły dalej coś robić po przełączeniu, ale te opcje istnieją jako środek |
|
114 |
-wspierający w razie odkrycia błędu. Mogą też służyć jako przydatny "Przycisk |
|
115 |
-szefa" do szybkiego czyszczenia całego przeglądania z Torem z ekranu. |
|
116 |
- </p></li> |
|
117 |
- <li>Izoluj dostęp do nawigacji historii do stanu Tora (ważne)<p> |
|
118 |
- |
|
119 |
- Ta opcja uniemożliwia zarówno Javascriptowi jak i przypadkowym kliknięciom |
|
120 |
-użytkownika otwarcie stron pobranych w innym stanie Tora niż bieżący. Jako |
|
121 |
-że to może być wykorzystane do skojarzenia działalności w stanie Tora z |
|
122 |
-działalnością bez Tora i w związku z tym umożliwić ustalenie Twojego adresu |
|
123 |
-IP, opcja ta zaznaczona jest jako ważna. |
|
124 |
- </p></li> |
|
125 |
- <li>Blokuj odczyt historii w czasie używania Tora (ważne)<p> |
|
126 |
- |
|
127 |
- Opierając się na kodzie przysłanym przez <a |
|
128 |
-href="http://www.collinjackson.com/">Collina Jacksona</a>, gdy ta opcja jet |
|
129 |
-włączona i Tor jest używany, opcja ta uniemożliwia silnikowi renderującemu |
|
130 |
-dowiedzenie się, czy pewne linki były odwiedzone. Ten mechanizm pokonuje |
|
131 |
-wszystkie ataki odkrycia historii opierające się na dokumencie, w tym ataki |
|
132 |
-z wykorzystaniem tylko CSS. |
|
133 |
- </p></li> |
|
134 |
- <li>Blokuj odczyt historii, gdy Tor nie jest używany (opcjonalne)<p> |
|
135 |
- |
|
136 |
- Ta opcja robi to samo, ale w trybie z wyłączonym Torem. |
|
137 |
- </p></li> |
|
138 |
- <li>Blokuj zapis do historii w czasie używania Tora (zalecane)<p> |
|
139 |
- |
|
140 |
- Ta opcja uniemożliwia silnikowi renderującemu zapisywanie odwiedzonych |
|
141 |
-adresów i wyłącza historię menadżera pobierania. Jeśli umożliwisz zapis |
|
142 |
-historii Tora, zaleca się wyłączenie odczytu historii w trybie bez Tora, |
|
143 |
-gdyż złośliwe strony, które odwiedzasz, mogą przeszukiwać Twoją historię w |
|
144 |
-poszukiwaniu adresów .onion i innych zapisów historii z trybu Tora (jak na |
|
145 |
-przykład zapytania do Google). |
|
146 |
- </p></li> |
|
147 |
- <li>Blokuj zapis do historii, gdy Tor nie jest używany (opcjonalne)<p> |
|
148 |
- |
|
149 |
- Ta opcja wyłącza zapisywanie jakichkolwiek informacji do historii w trybie |
|
150 |
-bez Tora. |
|
151 |
- </p></li> |
|
152 |
- <li>Czyść historię w czasie przełączania Tora (opcjonalne)<p> |
|
153 |
- |
|
154 |
- To jest alternatywna opcja do używania zamiast (lub oprócz) blokowania |
|
155 |
-zapisów i odczytów z historii. |
|
156 |
- </p></li> |
|
157 |
- <li>Blokuj zachowywanie haseł i formularzy w trybie Tora/bez Tora<p> |
|
158 |
- |
|
159 |
- Te opcje zarządzają tym, czy przeglądarka zapisuje Twoje hasła i zapytania |
|
160 |
-wyszukiwania na dysk w danym stanie Tora. |
|
161 |
- </p></li> |
|
162 |
- <li>Blokuj pamięć podręczną na dysku w czasie używania Tora i czyść całą pamięć |
|
163 |
-podręczną w czasie przełączania Tora<p> |
|
164 |
- |
|
165 |
- Jako że pamięć podręczna przeglądarki może być użyta do zachowania |
|
166 |
-unikalnych identyfikatorów, nie może ona przetrwać między sesjami Tora. Ta |
|
167 |
-opcja sprawia, że pamięć podręczna w pamięci komputera jest aktywna w czasie |
|
168 |
-używania Tora ze względów wydajności, ale blokuje dostęp do dysku w celach |
|
169 |
-zapisania tam pamięci podręcznej. |
|
170 |
- </p></li> |
|
171 |
- <li>Blokuj pamięć podręczną na dysku i w pamięci w czasie używania Tora<p> |
|
172 |
- |
|
173 |
- Ta opcja całkowicie blokuje pamięć podręczną w czasie używania Tora, ale |
|
174 |
-zostawia ją dla trybu bez Tora. |
|
175 |
- </p></li> |
|
176 |
- <li>Czyść ciasteczka w czasie przełączania Tora<p> |
|
177 |
- |
|
178 |
- Całkowicie czyści wszystkie ciasteczka w czasie przełączania Tora. |
|
179 |
- </p></li> |
|
180 |
- <li>Zachowuj ciasteczka z trybu bez Tora w chronionym pliku jar<p> |
|
181 |
- |
|
182 |
- Ta opcja zachowuje Twoje trwałe ciasteczka trybu bez Tora w specjalnym pliku |
|
183 |
-jar, w razie gdyby była potrzeba zachowania jakichkolwiek ciasteczek. Oparta |
|
184 |
-na kodzie przysłanym przez <a href="http://www.collinjackson.com/">Collina |
|
185 |
-Jacksona</a>. Jest zgodna z innymi rozszerzeniami, których używasz do |
|
186 |
-zarządzania ciasteczkami trybu bez Tora. Twoje ciasteczka Tora będą |
|
187 |
-oczywiście czyszczone w czasie przełączania Tora. |
|
188 |
- </p></li> |
|
189 |
- <li>Przechowuj zarówno ciasteczka trybu Tor i trybu bez Tora w chronionym pliku |
|
190 |
-jar (niebezpieczne)<p> |
|
191 |
- |
|
192 |
- Ta opcja przechowuje Twoje trwałe ciasteczka trybu Tora i trybu bez Tora w |
|
193 |
-oddzielnych plikach jar z ciasteczkami. Dłuższe przechowywanie ciasteczek |
|
194 |
-trybu Tora jest złym pomysłem, jako że mogą być one pobrane przez węzły |
|
195 |
-wyjściowe, które wstrzykują fałszywe formularze do czysto tekstowych stron, |
|
196 |
-które pobierasz. |
|
197 |
- </p></li> |
|
198 |
- <li>Będę ręcznie zarządzał swoimi ciasteczkami (niebezpieczne)<p> |
|
199 |
- |
|
200 |
- Ta opcja pozwala Ci na zarządzanie swoimi ciasteczkami innym |
|
201 |
-rozszerzeniem,np. <a |
|
202 |
-href="https://addons.mozilla.org/firefox/addon/82">CookieCuller</a>. Jest to |
|
203 |
-szczególnie niebezpieczne, gdyż złośliwe węzły wyjściowe mogą fałszować |
|
204 |
-elementy dokumentów, które zdają się pochodzić od stron, od których masz |
|
205 |
-ciasteczka (i mogą wtedy robić różne rzeczy, jak np. pobrać całą Twoją |
|
206 |
-skrzynkę gmail, nawet jeśli w danej chwili nie używałeś gmail ani nie |
|
207 |
-odwiedzałeś żadnych stron google!). |
|
208 |
- </p></li> |
|
209 |
- <li>Nie zapisuj ciasteczek trybu Tora/bez Tora na dysk<p> |
|
210 |
- |
|
211 |
- Te opcje uniemożliwiają Firefoksowi zapisanie jakichkolwiek ciasteczek na |
|
212 |
-dysk w danym trybie Tora. Jeśli pliki jar z ciasteczkami są włączone, będą |
|
213 |
-instnieć tylko w pamięci i będą wyczyszczone w czasie zamykania Firefoksa. |
|
214 |
- </p></li> |
|
215 |
- <li>Wyłącz DOM Storage w czasie używania Tora (ważne)<p> |
|
216 |
- |
|
217 |
- Firefox ostatnio dodał możliwość zapisywania dodatkowych informacji o stanie |
|
218 |
-i identyfikatorów w trwałych tabelach, zwanych <a |
|
219 |
-href="http://developer.mozilla.org/docs/DOM:Storage">DOM |
|
220 |
-Storage</a>. Oczywistym jest, że może to pozbawić Cię anonimowości, jeśli |
|
221 |
-zachowane dane mogą być odczytane po zmianie stanu Tora. |
|
222 |
- </p></li> |
|
223 |
- <li>Czyść uwierzytelnione sesje HTTP (zalecane)<p> |
|
224 |
- |
|
225 |
- Dane do uwierzytelniania HTTP mogą być badane przez węzły wyjściowe i |
|
226 |
-wykorzystane zarówno do stwierdzenia, że odwiedzasz pewną stronę wymagając |
|
227 |
-uwierzytelniania HTTP, jak i do podszywania się pod Ciebie na tej stronie. |
|
228 |
- </p></li> |
|
229 |
- <li>Czyść ciasteczka Tora w czasie wyłączania przeglądarki w trybie Tora/bez |
|
230 |
-Tora<p> |
|
231 |
- |
|
232 |
- Te opcje instalują funkcję uruchamianą przy wyłączaniu przeglądarki do |
|
233 |
-czyszczenia ciasteczek trybu Tora/bez Tora w czasie wyłączania |
|
234 |
-przeglądarki. Jest to niezależne od Twojego ustawienia Czyść Prywatne Dane i |
|
235 |
-istotnie czyści odpowiednie pliki jar z ciasteczkami. |
|
236 |
- </p></li> |
|
237 |
- <li>Zapobiegaj zachowywaniu kart otwartych z Torem w czasie zachowywania sesji |
|
238 |
-(zalecane)<p> |
|
239 |
- |
|
240 |
- Ta opcja sprawia, że mechanizm zachowywania sesji nie zapisze na dysk kart |
|
241 |
-otwartych w trybie Tora. Niestety, to też uniemożliwia ponowne otwarcie |
|
242 |
-zamkniętych kart. Przyczyną, dla której ta opcja jest zalecana jest to, że |
|
243 |
-po padzie programu, Twoja przeglądarka będzie w nieokreślonym stanie Tora i |
|
244 |
-mogłaby potencjalnie załadować kilka kart otwartych przed padem w trybie |
|
245 |
-Tora, tym razem bez Tora. Następująca opcja jest alternatywnym sposobem |
|
246 |
-ochrony przed tym. |
|
247 |
- </p></li> |
|
248 |
- <li>Przy normalnym uruchomieniu, ustaw tryb na: Tor, Nie-Tor, Stan przy |
|
249 |
-wyłączeniu<p> |
|
250 |
- |
|
251 |
- Ta opcja pozwala na określenie, w którym trybie przeglądarka ma normalnie |
|
252 |
-startować: Tor, tryb bez Tora i cokolwiek było w chwili zamykania. |
|
253 |
- </p></li> |
|
254 |
- <li>W czasie odzyskiwania po padzie lub starcie z przywróconej sesji, uruchom w |
|
255 |
-trybie: Tor, Nie-Tor<p> |
|
256 |
- |
|
257 |
- Gdy Firefox pada (zostaje zamknięty z powodu błędu w programie czy wyjątku), |
|
258 |
-tryb Tora po restarcie jest zazwyczaj całkowicie losowy, i w zależności od |
|
259 |
-Twojego wyboru dla powyższej opcji, może załadować kilka kart w niewłaściwym |
|
260 |
-trybie. Ta opcja pozwala na określenie, do którego trybu powrócić po padzie. |
|
261 |
- </p></li> |
|
262 |
- <li>Zapobiegaj zachowywaniu kart trybu Tora/bez Tora w czasie zachowywania sesji<p> |
|
263 |
- |
|
264 |
- Te dwie opcje pozwalają kontrolować, co jest zapisywane na dysk przez |
|
265 |
-mechanizm zapisywania sesji. Jako że zapisanie sesji służy do automatycznego |
|
266 |
-ładowania stron po padzie lub aktualizacji, zalecane jest nie zezwalanie na |
|
267 |
-zapis kart trybu Tora na dysk, gdyż po padzie mogą zostać załadowane w |
|
268 |
-trybie bez Tora (lub na odwrót, w zależności od ustawienia odzyskiwania po |
|
269 |
-awarii, oczywiście). |
|
270 |
- </p></li> |
|
271 |
- <li>Ustaw przeglądarkę użytkownika w czasie używania Tora (ważne)<p> |
|
272 |
- |
|
273 |
- Maskowanie przeglądarki użytkownika ma na celu sprawienie, by wszyscy |
|
274 |
-użytkownicy Firefoksa zdawali się jednakowi. Do udawania tego napisu i |
|
275 |
-obsługi właściwości navigator.* została wybrana niedawna wersja Firefox |
|
276 |
-2.0.0.4 na Windows i będzie ona taka sama dla wszystkich wersji Torbuttona |
|
277 |
-do chwili, gdy wystąpią problemy z niekompatybilnością. Jednakowość tej |
|
278 |
-wartości jest oczywiście bardzo ważna dla anonimowości. Aby ta opcja w pełni |
|
279 |
-działała, użytkownik musi też włączyć opcję "Podpinaj się pod niebezpieczny |
|
280 |
-kod Javascript", by wartości navigator.* były ustawiane |
|
281 |
-prawidłowo. Przeglądarka nie ustawia niektórych z nich poprzez preferencje |
|
282 |
-zmiany przedstawiania się. |
|
283 |
- </p></li> |
|
284 |
- <li>Udawaj przeglądarkę z ustawionym językiem angielskim<p> |
|
285 |
- |
|
286 |
- Ta opcja sprawia, że Firefox wysyła takie nagłówki HTTP, jakby był angielską |
|
287 |
-przeglądarką. Przydatne dla użytkowników z innych krajów. |
|
288 |
- </p></li> |
|
289 |
- <li>Nie wysyłaj odnośnika zwrotnego w czasie używania Tora<p> |
|
290 |
- |
|
291 |
- Ta opcja wyłącza nagłówek Referrer (adres poprzedniej strony), |
|
292 |
-uniemożliwiając stronom dowiedzenie się, skąd do nich trafiłeś/aś. To jednak |
|
293 |
-może przeszkadzać niektórym stronom w działaniu. W szczególności, serwis <a |
|
294 |
-href="http://www.digg.com">Digg</a> zdaje się nie działać z tej |
|
295 |
-przyczyny. Docelowo powinna być dostępna mniej inwazyjna i bardziej |
|
296 |
-efektywna wersja tej opcji. W międzyczasie, <a |
|
297 |
-href="https://addons.mozilla.org/firefox/addon/953">RefControl</a> dostarcza |
|
298 |
-tej funkcjonalności poprzez domyślną opcję <b>Forge</b>. |
|
299 |
- </p></li> |
|
300 |
- </ul> |
|
301 |
- </div> |
|
302 |
- |
|
303 |
- <!-- END MAINCOL --> |
|
304 |
-<div id = "sidecol"> |
|
305 |
- |
|
306 |
- |
|
307 |
- #include "side.wmi" |
|
308 |
-#include "info.wmi" |
|
309 |
-</div> |
|
310 |
- |
|
311 |
-<!-- END SIDECOL --> |
|
312 |
-</div> |
|
313 |
- |
|
314 |
- |
|
315 |
-#include "foot.wmi" |
|
316 | 0 |