Bogdan Drozdowski commited on 2008-12-20 11:35:22
Zeige 2 geänderte Dateien mit 106 Einfügungen und 0 Löschungen.
... | ... |
@@ -0,0 +1,83 @@ |
1 |
+## translation metadata |
|
2 |
+# Based-On-Revision: 17494 |
|
3 |
+# Last-Translator: bogdandr_at_op . pl |
|
4 |
+ |
|
5 |
+#include "head.wmi" TITLE="Tor: Oświadczenia prasowe" CHARSET="UTF-8" |
|
6 |
+ |
|
7 |
+<div class="main-column"> |
|
8 |
+ |
|
9 |
+<!-- PUT CONTENT AFTER THIS TAG --> |
|
10 |
+ |
|
11 |
+<h2>DO NATYCHMIASTOWEGO OGŁOSZENIA</h2> |
|
12 |
+</br> |
|
13 |
+<h2><strong>PROJEKT TOR OGŁASZA TRZYLETNI PLAN ROZWOJOWY</strong></h2> |
|
14 |
+</br> |
|
15 |
+<p><strong>DEDHAM, MA</strong> - Projekt Tor wydał swój <a |
|
16 |
+href="https://svn.torproject.org/svn/tor/trunk/doc/roadmaps/2008-12-19-roadmap-full.pdf">trzyletni |
|
17 |
+plan rozwojowy</a>, skupiający się na dostarczeniu narzędzi przeciwdziałających cenzurze |
|
18 |
+i usług polepszających wolność Internetu w zamkniętych społeczeństwach.</p> |
|
19 |
+ |
|
20 |
+<p>Narzędzia i technologie Tora już są używane przez setki tysięcy ludzi, by chronić |
|
21 |
+ich działalność online. Do tych użytkowników zaliczają się dziennikarze i działacze |
|
22 |
+na rzecz praw człowieka w surowych politycznie krajach, komunikujący się z |
|
23 |
+nagłaśniaczami i dysydentami. Stróże prawa pozostają anonimowi w czasie |
|
24 |
+operacji internetowych, tak samo jak ludzie chcący w pokojach rozmów |
|
25 |
+publikować delikatne towarzysko informacje, jak osoby, które przeżyły gwałt |
|
26 |
+lub molestowanie czy ludzie z chorobami. Sieć Tora dostarcza też ochrony ludziom |
|
27 |
+szukającym kolejnej warstwy prywatności do ochrony przed milionami stron i |
|
28 |
+dostawców usług internetowych nastawionych na zbieranie prywatnych danych |
|
29 |
+i śledzenie ruchów w sieci.</p> |
|
30 |
+ |
|
31 |
+<p>Podczas gdy pierwotnym celem Tora było dostarczenie tej ważnej anonimowości, |
|
32 |
+wielu ludzi na całym świecie używa Tora także po ty, by obejść cenzurę. |
|
33 |
+<a href="http://www.hrw.org/">Human Rights Watch</a> i |
|
34 |
+<a href="http://globalvoicesonline.org/">Global |
|
35 |
+Voices Online</a> zaleciły Tora jako narzędzie do obchodzenia cenzurujących reżimów |
|
36 |
+w uciskających krajach. Plan rozwojowy skupia się na dostarczeniu narzędzi |
|
37 |
+przeciwdziałających cenzurze i usług polepszających wolność Internetu w |
|
38 |
+zamkniętych społeczeństwach.</p> |
|
39 |
+ |
|
40 |
+<p>"Jeśli Twój dostawca usług internetowych nie widzi, jakie strony oglądasz, |
|
41 |
+znaczy to też, że nie może uniemożliwić Tobie dotarcia do stron, których nie chcą, |
|
42 |
+byś oglądał" powiedział Roger Dingledine, Lider Projektu Tor. |
|
43 |
+"Ten nowy plan rozwojowy ze wsparciem od większej społeczności pozwoli nam |
|
44 |
+uczynić Tora jeszcze lepszym w walce z cenzurą. Z funduszami na trzy lata |
|
45 |
+możemy zająć się problemami większymi niż dotychczas i możemy skupić się nad |
|
46 |
+sprawianiem, by Tor mógł rosnąć tak, by mógł obsłużyć wszystkich, którzy chcą go używać."</p> |
|
47 |
+ |
|
48 |
+<p>Tor zachęca dodatkowych sponsorów do przyłączenia się do <a |
|
49 |
+href="https://www.torproject.org/sponsors">aktualnych sponsorów</a> |
|
50 |
+takich jak Broadcasting Board of Governors, Fundacja NLnet i setki |
|
51 |
+indywidualnych darczyńców. Podczas gdy istniejące fundusze są wystarczające, by zacząć |
|
52 |
+punkty z planu rozwoju, dodatkowe 2,1 miliona dolarów przez trzy kolejne lata |
|
53 |
+zmienią ten plan w użyteczne narzędzia.</p> |
|
54 |
+</br> |
|
55 |
+<h2>O PROJEKCIE TOR</h2> |
|
56 |
+</br> |
|
57 |
+<p>Mieszcząc się w Dedham, MA, Projekt Tor |
|
58 |
+rozwija darmowe i otwarte oprogramowanie, które daje anonimowość online |
|
59 |
+zwykłym użytkownikom Internetu. Tor narodził się ze współpracy z Laboratorium |
|
60 |
+Marynarki Wojennej USA, która zaczęła się w roku 2001, a organizacją non-profit |
|
61 |
+U.S. 501(c)(3) stał się w roku 2006. Projekt Tor pracuje teraz z wieloma osobami, |
|
62 |
+organizacjami pozarządowymi, agencjami ochrony prawa i firmami na całym świecie, |
|
63 |
+by pomagać im chronić ich anonimowość online.</p> |
|
64 |
+ |
|
65 |
+<p>Oprócz prac związanych z rozwojem i utrzymaniem oprogramowania anonimowości Tor |
|
66 |
+i sieci Tora, Projekt Tor pomaga też prowadzić społeczność badawczą w zrozumieniu, |
|
67 |
+jak budować i mierzyć skalowalne i bezpieczne sieci anonimowości. Deweloperzy Tora |
|
68 |
+publikują kilka nowy dokumentów badawczych każdego roku na większych konferencjach |
|
69 |
+akademickich dotyczących anonimowości, a prawie każda większa konferencja |
|
70 |
+o bezpieczeństwie zawiera dokument dotyczący Tora.</p> |
|
71 |
+ |
|
72 |
+<p>"Logo cebulowe" i słowo-znak "Tor" są zastrzeżonymi znakami handlowymi |
|
73 |
+Projektu Tor (The Tor Project, Inc.)</p> |
|
74 |
+ |
|
75 |
+<p>Kontakt: Andrew Lewman</p> |
|
76 |
+<p>Tel: +1-781-424-9877</p> |
|
77 |
+<p>Email: execdir@torproject.org</p> |
|
78 |
+<p><a href="https://www.torproject.org/">Strona WWW: Projekt Tor</a></p> |
|
79 |
+<div align=center>###</div> |
|
80 |
+ |
|
81 |
+</div><!-- #main --> |
|
82 |
+ |
|
83 |
+#include <foot.wmi> |
... | ... |
@@ -0,0 +1,23 @@ |
1 |
+## translation metadata |
|
2 |
+# Based-On-Revision: 15880 |
|
3 |
+# Translation-Priority: 3-low |
|
4 |
+# Last-Translator: bogdandr_at_op . pl |
|
5 |
+ |
|
6 |
+#include "head.wmi" TITLE="Strona prasowa Tora" |
|
7 |
+ |
|
8 |
+<div class="main-column"> |
|
9 |
+ |
|
10 |
+<!-- PUT CONTENT AFTER THIS TAG --> |
|
11 |
+ |
|
12 |
+<h2>Strona prasowa Tora</h2> |
|
13 |
+<hr> |
|
14 |
+ |
|
15 |
+<ul> |
|
16 |
+<li>19 Grudnia 2008. Tor ogłasza 3-letni <a href="<page |
|
17 |
+press/2008-12-19-roadmap-press-release>">plan rozwojowy</a>.</li> |
|
18 |
+</ul> |
|
19 |
+ |
|
20 |
+</div><!-- #main --> |
|
21 |
+ |
|
22 |
+#include <foot.wmi> |
|
23 |
+ |
|
0 | 24 |