Mainetance/polish translation update.
Bogdan Drozdowski

Bogdan Drozdowski commited on 2009-03-01 11:50:17
Zeige 3 geänderte Dateien mit 23 Einfügungen und 24 Löschungen.

... ...
@@ -1,5 +1,5 @@
1 1
 ## translation metadata
2
-# Based-On-Revision: 18648
2
+# Based-On-Revision: 18704
3 3
 # Translation-Priority: 3-low
4 4
 # Last-Translator: bogdandr_at_op . pl
5 5
 
... ...
@@ -14,11 +14,12 @@
14 14
 <p>Projekt Tor Project jest projektem non-profit 501(c)(3) z
15 15
 siedzibą w USA. Oficjalny adres organizacji to:
16 16
 </p>
17
-<blockquote>
18
-The Tor Project<br>
19
-122 Scott Circle<br>
20
-Dedham, MA  02026-6416 USA<br>
21
-</blockquote>
17
+
18
+<address>
19
+The Tor Project<br />
20
+122 Scott Circle<br />
21
+Dedham, MA  02026-6416 USA<br />
22
+</address>
22 23
 
23 24
 <p>Organizacja składa się z wielu ochotników i kilku pracowników.</p>
24 25
 
... ...
@@ -81,6 +82,10 @@ nowy autor <a href="<page torbutton/index>">Torbuttona</a>.</dd>
81 82
 Cebulowego</a>, pierwszy projektant Tora wraz z Rogerem i Nickiem i lider pierwszego
82 83
 projektu, rozwoju i wydania Tora. Teraz pomaga z badaniami i projektowaniem.</dd>
83 84
 
85
+<dt>Jillian C. York</dt><dd><a href="http://jilliancyork.com/">Jillian
86
+C. York</a> jest pisarką, blogerką i aktywistką w Bostonie. Bloguje o sposobach
87
+korzystania z Tora i anonimowości w <a
88
+href="http://www.knightpulse.org/blog/tor">KnightPulse</a>.</dd>
84 89
 </dl>
85 90
 
86 91
 <a id="Board"></a>
... ...
@@ -1,5 +1,5 @@
1 1
 ## translation metadata
2
-# Based-On-Revision: 18524
2
+# Based-On-Revision: 18710
3 3
 # Translation-Priority: 4-optional
4 4
 # Last-Translator: bogdandr_at_op . pl
5 5
 
... ...
@@ -28,7 +28,7 @@
28 28
 <a id="Usability"></a>
29 29
 <h2><a class="anchor" href="#Usability">Aplikacje Wspomagające</a></h2>
30 30
 <ol>
31
- <li>Potrzebujemy więcej dobrych sposobów na przechwytywanie żądań DNS, żeby nie
31
+ <li>Potrzebujemy więcej i lepszych sposobów na przechwytywanie żądań DNS, żeby nie
32 32
  "przeciekały" do lokalnych obserwatorów, podczas gdy chcemy zachować anonimowość.
33 33
  (Dzieje się tak, gdyż aplikacja wysyła żądanie DNS przed przejściem przez serwer
34 34
  Proxy SOCKS.)</li>
... ...
@@ -54,13 +54,6 @@
54 54
  Unix i Mac (korzystają z basha i crona), ale dalej potrzebne jest rozwiązanie
55 55
  dla użytkowników Windowsa.
56 56
  </li>
57
-<li>Tor może <a
58
- href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#ChooseEntryExit">wychodzić
59
- z sieci Tora używając podanego węzła</a>, ale powinniśmy móc podać tylko kraj i mieć coś,
60
- co automatycznie za nas wybierze węzeł. Najlepszym kandydatem jest pobranie także
61
- katalogu Blossom i uruchomienie lokalnego klienta Blossom, który pobrałby swój katalog w
62
- sposób bezpieczny (poprzez Tor i sprawdzając jego podpis), przechwytywałby nazwy
63
- hostów <tt>.country.blossom</tt>  i robił to, co trzeba.</li>
64 57
 <li>A mówiąc o danych geolokacyjnych, ktoś powinien narysować mapę Ziemi z
65 58
  zaznaczonym każdym przekaźnikiem sieci Tora. Dodatkowe punkty, jeśli mapa będzie się
66 59
  aktualizować w miarę jak sieć rośnie i się zmienia. Niestety, łatwy sposób na
... ...
@@ -99,8 +92,8 @@
99 92
 <h2><a class="anchor" href="#Projects">Dobre Projekty Programistyczne</a></h2>
100 93
 
101 94
 <p>
102
-Oto lista opmysłów zaproponowanych na <a
103
-href="<page gsoc>">Google Summer of Code 2008</a>, które nie zostały przyjęte.
95
+Oto lista pomysłów zaproponowanych na <a
96
+href="<page gsoc>">Google Summer of Code 2009</a>.
104 97
 Części <a href="<svnsandbox>doc/spec/proposals/">bieżących propozycji</a>
105 98
 może też brakować deweloperów. Jeśli Twoim zdaniem możesz nam pomóc,
106 99
 <a href="<page contact>">daj nam znać!</a>
... ...
@@ -364,7 +357,7 @@ na każdy możliwy sposób. Dwie aktualne strony śledzące takie sprawy są
364 357
 prowadzone przez Grega i HD Moore'a. Greg trzyma ładną <a
365 358
 href="http://pseudo-flaw.net/tor/torbutton/">listę problemów wraz z dowodami
366 359
 jak ich użyć oraz listę błędów itp.</a>. HD Moore prowadzi
367
-<a href="http://metasploit.com/research/misc/decloak/">stronę metasploit
360
+<a href="http://www.decloak.net/">stronę metasploit
368 361
 decloak</a>. Osoba zainteresowana obroną Tora mogłaby zacząć od
369 362
 zbierania jak największej liczby działających i znanych metod odkrywania
370 363
 użytkownika Tora. (<a href="https://torcheck.xenobite.eu/">Ta strona</a> może być
... ...
@@ -1,5 +1,5 @@
1 1
 ## translation metadata
2
-# Based-On-Revision: 18541
2
+# Based-On-Revision: 18723
3 3
 # Translation-Priority: 4-optional
4 4
 # Last-Translator: bogdandr_at_op . pl
5 5
 
... ...
@@ -32,19 +32,19 @@ publikowane co godzinę, zawierające listy wszystkich działających przekaźni
32 32
 zbiorczego przeglądu rozwoju przekaźników w dłuższym przedziale czasu. Ponadto,
33 33
 wszystkie informacje o pojemnościach łączy zgłaszanych przez przekaźniki nie są
34 34
 do końca wiarygodne. Nie ma wyczerpującego pomiaru wydajności przekaźników,
35
-który by pozwolił na sprawdzenie łącza i stabilności przekaźników.
35
+który by pozwolił na sprawdzenie łącza i stabilności przekaźników.</li>
36 36
 <li><b>Mostki:</b> Specjalny typ przekaźników działa jako mostki. Mostki też
37 37
 przekazują ruch, ale nie są podawane w publicznym katalogu. Celem mostków jest
38 38
 umożliwienie ocenzurowanym klientom połączenie z siecią Tora bez łatwej możliwości
39 39
 zablokowania tego przez cenzora. Liczba i pojemność mostków nie jest więc znana
40
-publicznie i nie została jeszcze oceniona.
40
+publicznie i nie została jeszcze oceniona.</li>
41 41
 <li><b>Klienci:</b> Mało wiadomo o wykorzystaniu sieci Tora. W szczególności,
42 42
 liczba i położenie klientów są w większości nieznane. Grube oszacowanie jest takie,
43 43
 że jest kilkaset tysięcy klientów w sieci; liczba ta jest bardzo trudna do zweryfikowania.
44 44
 Nie ma bieżących badań co do liczby użytkowników Tora, które pomogłyby w zbudowaniu
45 45
 lepszego obrazu wykorzystania sieci Tora. Jasne jest, że wszystkie badania klientów
46 46
 muszą być przeprowadzone ze szczególną uwagą i w bardzo zbiorczej formie, by chronić
47
-anonimowość użytkowników.
47
+anonimowość użytkowników.</li>
48 48
 </li>
49 49
 </ul>
50 50
 
... ...
@@ -60,8 +60,9 @@ postępy poczynione w tych krokach.
60 60
 <h3>Luty 2009</h3>
61 61
 
62 62
 <p>
63
-Pierwszy krok milowy Projektu Mierzenia ma na celu zbadanie już istniejących i
64
-nowo zebranych danych o sieci Tora. Te badania pomogą zdecydować, jakie dane będą
63
+Pierwszy krok milowy Projektu Mierzenia ma na celu zbadanie publicznych danych o sieci Tora,
64
+jak statusy sieci i deskryptory routerów.
65
+Te badania pomogą zdecydować, jakie dane będą
65 66
 potrzebne w przyszłości, by mierzyć wkłady do sieci i wykorzystanie sieci Tora.
66 67
 Następujące wyniki są już dostępne. <a href="<page contact>">Opinie</a> bardzo mile widziane!
67 68
 </p>
68 69