yGREK Heretix commited on 2007-11-03 12:14:39
Zeige 3 geänderte Dateien mit 149 Einfügungen und 200 Löschungen.
... | ... |
@@ -1,42 +1,66 @@ |
1 | 1 |
## translation metadata |
2 |
-# Based-On-Revision: 11815 |
|
2 |
+# Based-On-Revision: 12251 |
|
3 | 3 |
# Last-Translator: ygrekheretix/gmail/com |
4 | 4 |
|
5 | 5 |
#include "head.wmi" TITLE="Скачать" CHARSET="UTF-8" |
6 | 6 |
|
7 | 7 |
<div class="main-column"> |
8 | 8 |
|
9 |
-<h2>Tor: Сборки и исходники</h2> |
|
9 |
+<h2>Скачать последнюю версию Tor</h2> |
|
10 | 10 |
<hr /> |
11 | 11 |
|
12 | 12 |
<p>Tor распространяется как <a href="http://www.fsf.org/">Свободное ПО</a> |
13 | 13 |
под лицензией <a href="<svnsandbox>LICENSE">3-clause BSD license</a>. |
14 |
+Вы можете совершенно бесплатно устанавливать клиент (и сервер) и использовать сеть Tor, |
|
15 |
+но если вы хотите чтобы Tor становился быстрее и надёжнее, пожалуйста |
|
16 |
+примите во внимание возможность <a href="<page donate>">помочь проекту |
|
17 |
+деньгами</a>. |
|
14 | 18 |
</p> |
15 | 19 |
|
16 |
-<p>Если вы хотите, чтобы Tor стал быстрее и надёжнее, пожалуйста <a |
|
17 |
-href="<page donate>">помогите проекту</a>. |
|
18 |
-</p> |
|
20 |
+<table width="100%" border="1" cellspacing="0" cellpadding="2"> |
|
21 |
+<thead> |
|
22 |
+<tr> |
|
23 |
+<th>Система</th> |
|
24 |
+<th>Пакет</th> |
|
25 |
+</tr> |
|
26 |
+</thead> |
|
19 | 27 |
|
20 |
-<p>Последний стабильный релиз <b><version-stable></b>, последний |
|
21 |
-альфа релиз <b><version-alpha></b>.</p> |
|
28 |
+<tr> |
|
29 |
+<td>Windows<br><a href="<page docs/tor-doc-win32>">Инструкции по установке и настройке</a></td> |
|
30 |
+<td> |
|
31 |
+Комплект Tor & Privoxy & Vidalia & Torbutton: |
|
32 |
+<a href="<package-win32-bundle-stable>"><version-win32-bundle-stable></a> (<a href="<package-win32-bundle-stable-sig>">sig</a>) |
|
33 |
+</td> |
|
34 |
+</tr> |
|
22 | 35 |
|
23 |
-<p><b>Подпишитесь</b> на |
|
24 |
-<a href="http://archives.seul.org/or/announce/">почтовую рассылку or-announce</a> |
|
25 |
-чтобы получать советы по безопасности и объявления о новых релизах (требуется |
|
26 |
-подтверждение по email):</p> |
|
36 |
+<tr> |
|
37 |
+<td> |
|
38 |
+Mac OS X<br> |
|
39 |
+<a href="<page docs/tor-doc-osx>">Инструкции по установке и настройке</a> |
|
40 |
+</td> |
|
27 | 41 |
|
28 |
-<form action="http://freehaven.net/cgi-bin/majordomo.cgi"> |
|
29 |
-<input type="hidden" name="mlist" value="or-announce"> |
|
30 |
-<input type="hidden" name="subscribe" value="1"> |
|
31 |
-<input type="hidden" name="host" value="freehaven.net"> |
|
32 |
-<input name="email" size="15"> |
|
33 |
-<input type="submit" value="subscribe"> |
|
34 |
-</form> |
|
35 |
-<p>Есть также |
|
36 |
-<a href="http://rss.gmane.org/gmane.network.onion-routing.announce">RSS фид</a> |
|
37 |
-на <a href="http://gmane.org">gmane.org</a> дублирующий рассылку or-announce.</p> |
|
42 |
+<td> |
|
43 |
+Комплект Tor & Privoxy & Vidalia bundle:<br> |
|
44 |
+ Universal Binary (OSX 10.4 & 10.5): |
|
45 |
+<a href="<package-osx-bundle-stable>"><version-osx-bundle-stable></a> (<a href="<package-osx-bundle-stable-sig>">sig</a>) |
|
46 |
+ |
|
47 |
+<br> |
|
48 |
+ 10.3 (Panther): |
|
49 |
+<a href="<package-oldosx-bundle-stable>"><version-oldosx-bundle-stable></a> (<a |
|
50 |
+href="<package-oldosx-bundle-stable-sig>">sig</a>) |
|
51 |
+</td> |
|
52 |
+</tr> |
|
38 | 53 |
|
39 |
-<hr /> |
|
54 |
+<tr> |
|
55 |
+<td> |
|
56 |
+Linux/Unix |
|
57 |
+</td> |
|
58 |
+<td><a href="<page download-unix>">Страница пакетов для Linux/Unix</a></td> |
|
59 |
+</tr> |
|
60 |
+ |
|
61 |
+</table> |
|
62 |
+ |
|
63 |
+<br> |
|
40 | 64 |
|
41 | 65 |
<a id="Warning"></a> |
42 | 66 |
<h2><a class="anchor" href="#Warning">Предупреждение: Хотите чтобы Tor на самом |
... | ... |
@@ -45,7 +69,7 @@ href="<page donate>">помогите проекту</a>. |
45 | 69 |
<p>...тогда пожалуйста не думайте что можно просто установить Tor и всё будет ок. |
46 | 70 |
Вы должны изменить ваши привычки и должным образом настроить остальное программное |
47 | 71 |
обеспечение! Tor сам по себе <b>НЕ</b> сможет обеспечит вашу анонимность. Есть |
48 |
-несколько основных проблем с которыми надо справиться. |
|
72 |
+несколько основных проблем с которыми надо справиться: |
|
49 | 73 |
</p> |
50 | 74 |
|
51 | 75 |
<ol> |
... | ... |
@@ -58,7 +82,8 @@ href="<page donate>">помогите проекту</a>. |
58 | 82 |
|
59 | 83 |
<li>Плагины браузера такие как Java, Flash, ActiveX, RealPlayer, |
60 | 84 |
Quicktime, Adobe PDF, и другие могут раскрыть ваш IP адрес. Пожалуй вам стоит |
61 |
-удалить эти плагины (список установленных плагинов смотрите в "about:plugins"), |
|
85 |
+<a href="http://plugindoc.mozdev.org/faqs/uninstall.html">удалить эти плагины</a> |
|
86 |
+(список установленных плагинов смотрите в "about:plugins"), |
|
62 | 87 |
или попробовать использовать |
63 | 88 |
<a href="https://addons.mozilla.org/firefox/1237/">QuickJava</a>, |
64 | 89 |
<a href="https://addons.mozilla.org/firefox/433/">FlashBlock</a>, и |
... | ... |
@@ -68,11 +93,6 @@ Quicktime, Adobe PDF, и другие могут раскрыть ваш IP ад |
68 | 93 |
могут идти в обход Tor и/или разглашать приватную информацию. Многие |
69 | 94 |
предпочитают использовать два разных браузера (один для Tor, другой для |
70 | 95 |
неанонимного серфинга). |
71 |
-<!-- You may even want to use a text browser, such as <a |
|
72 |
-href="http://lynx.browser.org/">lynx</a> when you are using Tor. --> |
|
73 |
-<!-- You may also find |
|
74 |
-<a href="https://addons.mozilla.org/firefox/722/">NoScript</a> and <a |
|
75 |
-href="https://addons.mozilla.org/firefox/1865/">AdBlock</a> helpful. --> |
|
76 | 96 |
</li> |
77 | 97 |
|
78 | 98 |
<li>Помните о cookies: если вы использовали браузер без Tor и Privoxy |
... | ... |
@@ -87,7 +107,7 @@ href="https://addons.mozilla.org/firefox/1865/">AdBlock</a> helpful. --> |
87 | 107 |
<a href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#ExitEavesdroppers"> |
88 | 108 |
он не может зашифровать ваш трафик между сетью Tor и конечным получателем.</a> |
89 | 109 |
Если вы передаёте ценную информацию, вы должны уделять столько же внимания |
90 |
-безопасности как и при нормальном использовании Интернет — использовать SSL |
|
110 |
+безопасности как и при нормальном использовании Интернета — использовать HTTPS |
|
91 | 111 |
или другой способ оконечного шифрования и аутентификации. |
92 | 112 |
</li> |
93 | 113 |
|
... | ... |
@@ -105,211 +125,135 @@ href="https://addons.mozilla.org/firefox/1865/">AdBlock</a> helpful. --> |
105 | 125 |
вариантов</a>. |
106 | 126 |
</p> |
107 | 127 |
|
108 |
-<table border="1" cellspacing="0" cellpadding="2"> |
|
128 |
+<p>Подпишитесь на |
|
129 |
+<a href="http://archives.seul.org/or/announce/">почтовую рассылку or-announce</a> |
|
130 |
+чтобы получать советы по безопасности и объявления о новых релизах (требуется |
|
131 |
+подтверждение по email). Есть также |
|
132 |
+<a href="http://rss.gmane.org/gmane.network.onion-routing.announce">RSS фид</a> |
|
133 |
+дублирующий рассылку. |
|
134 |
+</p> |
|
135 |
+ |
|
136 |
+<form action="http://freehaven.net/cgi-bin/majordomo.cgi"> |
|
137 |
+<input type="hidden" name="mlist" value="or-announce"> |
|
138 |
+<input type="hidden" name="subscribe" value="1"> |
|
139 |
+<input type="hidden" name="host" value="freehaven.net"> |
|
140 |
+<input name="email" size="15"> |
|
141 |
+<input type="submit" value="subscribe to or-announce"> |
|
142 |
+</form> |
|
143 |
+ |
|
144 |
+<hr /> |
|
145 |
+ |
|
146 |
+<a id="Dev"></a> |
|
147 |
+<h2><a class="anchor" href="#Dev">Альфа релизы, пакеты для экспертов, и исходные коды</a></h2> |
|
148 |
+<p> |
|
149 |
+Эти альфа релизы делаются для того чтобы вы могли помочь нам |
|
150 |
+протестировать новые возможности и багфиксы. Не смотря на то что у этих |
|
151 |
+релизов номер версии больше чем у стабильных релизов (см. выше), в |
|
152 |
+альфа сборках гораздо вероятнее наличие серьёзных багов как в надёжности так и |
|
153 |
+в безопасности. Будьте готовы оформлять багрепорты. |
|
154 |
+</p> |
|
155 |
+ |
|
156 |
+<table width="100%" border="1" cellspacing="0" cellpadding="2"> |
|
109 | 157 |
<thead> |
110 | 158 |
<tr> |
111 | 159 |
<th>Система</th> |
112 | 160 |
<th>Сборка</th> |
113 |
-<th>Замечания</th> |
|
114 | 161 |
</tr> |
115 | 162 |
</thead> |
116 | 163 |
|
117 | 164 |
<tr> |
118 |
-<td>Windows</td> |
|
119 |
-<td>Tor & Privoxy & Vidalia: |
|
120 |
-<a href="<package-win32-bundle-stable>"><version-win32-bundle-stable></a> (<a href="<package-win32-bundle-stable-sig>">sig</a>), |
|
121 |
-<a href="<package-win32-bundle-alpha>"><version-win32-bundle-alpha></a> (<a href="<package-win32-bundle-alpha-sig>">sig</a>). |
|
165 |
+<td>Windows<br><a href="<page docs/tor-doc-win32>">Инструкции по установке и настройке</a></td> |
|
166 |
+<td> |
|
167 |
+Комллект Tor & Privoxy & Vidalia & Torbutton (рекомендуется): |
|
168 |
+<a href="<package-win32-bundle-alpha>"><version-win32-bundle-alpha></a> (<a href="<package-win32-bundle-alpha-sig>">sig</a>) |
|
169 |
+<br> |
|
170 |
+Для экспертов: |
|
171 |
+<a href="<package-win32-stable>"><version-win32-stable></a> |
|
172 |
+(<a href="<package-win32-stable-sig>">sig</a>), |
|
173 |
+<a href="<package-win32-alpha>"><version-win32-alpha></a> |
|
174 |
+(<a href="<package-win32-alpha-sig>">sig</a>) |
|
122 | 175 |
</td> |
123 |
-<td><a href="<page docs/tor-doc-win32>">Инструкции для Windows</a></td> |
|
124 |
-</tr> |
|
125 |
- |
|
126 |
-<tr> |
|
127 |
-<td>Windows (для экспертов)</td> |
|
128 |
-<td><a href="<page download-windows>">Сборки для Windows</a></td> |
|
129 |
-<td><a href="<page docs/tor-doc-win32>">Инструкции для Windows</a></td> |
|
130 | 176 |
</tr> |
131 | 177 |
|
132 | 178 |
<tr> |
133 |
-<td>Mac OS X 10.4 (Tiger)<br> Универсальные Бинарники</td> |
|
134 |
-<td>Tor & Privoxy & Vidalia: |
|
135 |
-<a href="<package-osx-bundle-stable>"><version-osx-bundle-stable></a> (<a href="<package-osx-bundle-stable-sig>">sig</a>), |
|
136 |
-<a href="<package-osx-bundle-alpha>"><version-osx-bundle-alpha></a> (<a href="<package-osx-bundle-alpha-sig>">sig</a>). |
|
179 |
+<td> |
|
180 |
+Mac OS X<br> |
|
181 |
+<a href="<page docs/tor-doc-osx>">Инструкции по установке и настройке</a> |
|
137 | 182 |
</td> |
138 |
-<td><a href="<page docs/tor-doc-osx>">Инструкции для OS X</a></td> |
|
139 |
-</tr> |
|
140 | 183 |
|
141 |
-<tr> |
|
142 |
-<td>Mac OS X 10.3 (Panther)</td> |
|
143 |
-<td>Tor & Privoxy & Vidalia: |
|
144 |
-<a href="<package-oldosx-bundle-stable>"><version-oldosx-bundle-stable></a> (<a href="<package-oldosx-bundle-stable-sig>">sig</a>), |
|
145 |
-<a href="<package-oldosx-bundle-alpha>"><version-oldosx-bundle-alpha></a> (<a href="<package-oldosx-bundle-alpha-sig>">sig</a>). |
|
184 |
+<td> |
|
185 |
+Комплект Tor & Privoxy & Vidalia & Torbutton (рекомендуется):<br> |
|
186 |
+ Universal Binary (10.4 & 10.5): |
|
187 |
+<a href="<package-osx-bundle-alpha>"><version-osx-bundle-alpha></a> (<a href="<package-osx-bundle-alpha-sig>">sig</a>) |
|
188 |
+ |
|
189 |
+<br> |
|
190 |
+ 10.3 (Panther): |
|
191 |
+<a href="<package-oldosx-bundle-alpha>"><version-oldosx-bundle-alpha></a> (<a |
|
192 |
+href="<package-oldosx-bundle-alpha-sig>">sig</a>) |
|
193 |
+ |
|
194 |
+<br> |
|
195 |
+Для экспертов: Только Tor & Privoxy:<br> |
|
196 |
+ Universal Binary (OSX 10.4 & 10.5): |
|
197 |
+<a href="<package-osx-stable>"><version-osx-stable></a> (<a href="<package-osx-stable-sig>">sig</a>), |
|
198 |
+<a href="<package-osx-alpha>"><version-osx-alpha></a> (<a href="<package-osx-alpha-sig>">sig</a>) |
|
199 |
+ |
|
200 |
+<br> |
|
201 |
+ 10.3 (Panther): |
|
202 |
+<a href="<package-oldosx-stable>"><version-oldosx-stable></a> (<a |
|
203 |
+href="<package-oldosx-stable-sig>">sig</a>), |
|
204 |
+<a href="<package-oldosx-alpha>"><version-oldosx-alpha></a> (<a |
|
205 |
+href="<package-oldosx-alpha-sig>">sig</a>) |
|
146 | 206 |
</td> |
147 |
-<td><a href="<page docs/tor-doc-osx>">Инструкции для OS X</a></td> |
|
148 | 207 |
</tr> |
149 | 208 |
|
150 | 209 |
<tr> |
151 |
-<td>Mac OS X (для экспертов)</td> |
|
152 |
-<td><a href="<page download-osx>">Сборки для OS X</a></td> |
|
153 |
-<td><a href="<page docs/tor-doc-osx>">Инструкции для OS X</a></td> |
|
154 |
-</tr> |
|
155 |
- |
|
156 |
-<tr> |
|
157 |
-<td>Linux/Unix</td> |
|
158 |
-<td><a href="<page download-unix>">Сборки для Linux/Unix</a></td> |
|
159 | 210 |
<td> |
160 |
-<a href="<page docs/tor-doc-unix>">Инструкции для Linux/Unix</a> |
|
211 |
+Linux/Unix packages |
|
161 | 212 |
</td> |
213 |
+<td><a href="<page download-unix>">Страница пакетов для Linux/Unix</a></td> |
|
162 | 214 |
</tr> |
163 | 215 |
|
164 | 216 |
<tr> |
165 |
-<td>Исходники</td> |
|
166 | 217 |
<td> |
167 |
-<a href="<package-source-stable>"><version-stable></a> (<a href="<package-source-stable-sig>">sig</a>), |
|
168 |
-<a href="<package-source-alpha>"><version-alpha></a> (<a href="<package-source-alpha-sig>">sig</a>). |
|
218 |
+Исходные коды<br> |
|
219 |
+<kbd>./configure && make && src/or/tor</kbd> |
|
220 |
+</td> |
|
221 |
+<td> |
|
222 |
+Stable: <a href="<package-source-stable>"><version-stable></a> (<a href="<package-source-stable-sig>">sig</a>)<br> |
|
223 |
+Alpha: <a href="<package-source-alpha>"><version-alpha></a> (<a href="<package-source-alpha-sig>">sig</a>) |
|
169 | 224 |
</td> |
170 |
-<td><kbd>./configure && make && src/or/tor</kbd></td> |
|
171 | 225 |
</tr> |
172 | 226 |
|
173 | 227 |
</table> |
228 |
+<br> |
|
174 | 229 |
|
175 |
-<br /> |
|
176 |
- |
|
177 |
-<h2>Подробнее</h2> |
|
178 |
- |
|
179 |
-<ul> |
|
180 |
-<li><a href="<page mirrors>">Список mirror'ов официального сайта</a>. |
|
181 |
-<a href="http://opensource.depthstrike.com/?category=tor"> |
|
182 |
-Страница с torrent'ами для всех ссылок выше</a>. Вы также можете скачать |
|
183 |
-<a href="dist/">исходный код Privoxy</a> |
|
184 |
-и <a href="dist/vidalia-bundles/?C=M;O=D">исходники Vidalia</a>.</li> |
|
185 |
-<li>Прочитайте |
|
186 |
-<a href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/VerifyingSignatures"> |
|
230 |
+<p> |
|
231 |
+Смотрите <a href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/VerifyingSignatures"> |
|
187 | 232 |
раздел FAQ по проверке цифровых подписей дистрибутивов</a>, что позволит Вам |
188 | 233 |
быть уверенными, что вы скачали именно то, что мы выложили для скачивания.</li> |
189 |
-<li>Инструкции по получению Tor из SVN чтобы иметь самую свежую тестируемую версию |
|
190 |
-находятся на странице <a href="<page documentation>#Developers">документации для разработчиков</a>. |
|
191 |
-Учтите что эта версия может не работать или даже не компилироваться!</li> |
|
192 |
-</ul> |
|
193 |
- |
|
194 |
-<hr /> |
|
195 |
- |
|
196 |
-<a id="Testing"></a> |
|
197 |
-<h2><a class="anchor" href="#Testing">Тестовые релизы</a></h2> |
|
198 |
- |
|
199 |
-<p>2007-09-21: |
|
200 |
-Tor 0.2.0.7-alpha |
|
201 |
-<a href="http://archives.seul.org/or/talk/Sep-2007/msg00361.html">возвращает реализацию |
|
202 |
-bridge'ей (мостов) в рабочее состоянии. Впервые реализован функционал bridge authorities, |
|
203 |
-исправлено два больших бага влияющих на скорость работы скрытых сервисов, и пофиксено несколько |
|
204 |
-других мелких ошибок</a>. Комплект для Windows включает новую |
|
205 |
-<a href="https://torbutton.torproject.org/dev/">тестируемую версию плагина Torbutton 1.1.7</a>, который |
|
206 |
-очищает куки и блокирует много других угроз Сети. Советуем пользователям Windows сохранить резервную копию |
|
207 |
-настроек Firefox перед тем как обновлять плагин до этой версии. |
|
208 |
-</p> |
|
209 |
- |
|
210 |
-<p>2007-08-26: |
|
211 |
-Tor 0.2.0.6-alpha |
|
212 |
-<a href="http://archives.seul.org/or/talk/Aug-2007/msg00215.html">включает |
|
213 |
-новую версию Vidalia в комплектах для Windows и Mac OS X. Vidalia 0.0.14 в настройке |
|
214 |
-по умолчанию использует аутентификацию для доступа к ControlPort, что снижает |
|
215 |
-серьёзную угрозу безопасности. Также, в этой сборке исправлено проблемы |
|
216 |
-по распределению нагрузки при выборе пути, что должно намного ускорить |
|
217 |
-работу Сети как только достаточно людей обновится. Корневые сервера директорий |
|
218 |
-теперь используют новую схему определения стабильности серверов |
|
219 |
-"среднее-время-между-отключениями" вместо простого сравнения последнего аптайма</a>. |
|
220 |
-</p> |
|
221 |
- |
|
222 |
-<p>2007-08-19: |
|
223 |
-Tor 0.2.0.5-alpha |
|
224 |
-<a href="http://archives.seul.org/or/talk/Aug-2007/msg00187.html">опять |
|
225 |
-компилируется на Windows; фиксит неприятный клиентский баг, из-за которого |
|
226 |
-появились тормоза и увеличилсь нагрузка на сеть; приближает использование |
|
227 |
-системы голосования директорий v3; облегчает использование cookie-аутентификации |
|
228 |
-для контроллеров Tor; и фиксит множество других багов</a>. |
|
229 | 234 |
</p> |
230 | 235 |
|
231 |
-<p>2007-08-01: |
|
232 |
-Tor 0.2.0.4-alpha |
|
233 |
-<a href="http://archives.seul.org/or/talk/Aug-2007/msg00109.html"> |
|
234 |
-исправляет серьёзную дыру в безопасности для большинства пользователей, |
|
235 |
-особенно тех кто использует Vidalia, TorK, etc</a>. Все должны обновиться. |
|
236 |
+<p> |
|
237 |
+Инструкции по получению исходников Tor из SVN смотрите в |
|
238 |
+<a href="<page documentation>#Developers">документации для разработчиков</a>. |
|
239 |
+Вы можете скачать <a href="dist/">исходные коды Privoxy</a> и |
|
240 |
+<a href="dist/vidalia-bundles/?C=M;O=D">Vidalia</a>. |
|
236 | 241 |
</p> |
237 | 242 |
|
238 |
-<p>2007-07-29: |
|
239 |
-Tor 0.2.0.3-alpha |
|
240 |
-<a href="http://archives.seul.org/or/talk/Aug-2007/msg00109.html"> |
|
241 |
-представляет новые экспериментальные опции для противодействия блокированию и |
|
242 |
-предварительную версию механихма выбора для директорий v3, а также содержит множество |
|
243 |
-других мелких улучшений и исправлений</a>. |
|
243 |
+<p> |
|
244 |
+Если у вас возникли проблемы со скачиванием с этого сайта, вот |
|
245 |
+<a href="<page mirrors>">список сайтов с зеркалом сайта Tor</a>. |
|
244 | 246 |
</p> |
245 | 247 |
|
246 |
-<p>2007-06-02: |
|
247 |
-Tor 0.2.0.1-alpha и 0.2.0.2-alpha |
|
248 |
-<a href="http://archives.seul.org/or/talk/Jun-2007/msg00026.html">добавляют |
|
249 |
-новые возможности как для клиентов так и для серверов (см. новую опцию |
|
250 |
-RelayBandwidth); теперь можно использовать Tor как DNS прокси; и вообщем мы |
|
251 |
-продвигаемся вперёд по всем фронтам</a>. |
|
252 |
-</p> |
|
253 |
- |
|
254 |
-<hr /> |
|
255 |
- |
|
248 |
+<a id="ChangeLog"></a> |
|
256 | 249 |
<a id="Stable"></a> |
257 |
-<h2><a class="anchor" href="#Stable">Стабильные релизы</a></h2> |
|
258 |
- |
|
259 |
-<p>2007-08-30: |
|
260 |
-Tor 0.1.2.17 |
|
261 |
-<a href="http://archives.seul.org/or/announce/Aug-2007/msg00001.html">включает |
|
262 |
-новую версию Vidalia в комплектах для Windows и Mac OS X. Vidalia 0.0.14 в настройке |
|
263 |
-по умолчанию использует аутентификацию для доступа к ControlPort, что уменьшает |
|
264 |
-серьёзную угрозу безопасности. Также, в этой сборке исправлено проблемы |
|
265 |
-по распределению нагрузки при выборе пути, что должно намного ускорить |
|
266 |
-работу Сети как только достаточно людей обновится</a>. |
|
267 |
-</p> |
|
268 |
- |
|
269 |
-<p>2007-08-01: |
|
270 |
-Tor 0.1.2.16 |
|
271 |
-<a href="http://archives.seul.org/or/announce/Aug-2007/msg00000.html"> |
|
272 |
-исправляет серьёзную дыру в безопасности для большинства пользователей, |
|
273 |
-особенно тех кто использует Vidalia, TorK, etc</a>. Все должны обновиться. |
|
274 |
-</p> |
|
275 |
- |
|
276 |
-<p>2007-07-17: |
|
277 |
-Tor 0.1.2.15 |
|
278 |
-<a href="http://archives.seul.org/or/announce/Jul-2007/msg00000.html">фиксит |
|
279 |
-несколько фатальных багов, исправляет некоторые проблемы с анонимностью и опять |
|
280 |
-компилируется на FreeBSD</a>. |
|
281 |
-</p> |
|
282 |
- |
|
283 |
-<p>2007-05-25: |
|
284 |
-Tor 0.1.2.14 меняет |
|
285 |
-<a href="http://archives.seul.org/or/announce/May-2007/msg00000.html"> |
|
286 |
-адреса двух из пяти "главных" серверов директорий (это особенно |
|
287 |
-существенно для тех кто использует скрытые сервисы), и исправляет несколько |
|
288 |
-багов связанных с безопасностью</a>. |
|
289 |
-</p> |
|
290 |
- |
|
291 |
-<p>2007-04-23: |
|
292 |
-Tor 0.1.2.13 привносит |
|
293 |
-<a href="http://archives.seul.org/or/announce/Apr-2007/msg00000.html"> |
|
294 |
-несколько серьёзных улучшений анонимности, среди прочего реализован более |
|
295 |
-безопасный алгоритм выбора цепочек; повышена производительность клиента; |
|
296 |
-увеличена скорость запуска, улучшено автодетектирование адреса и поддержка DNS |
|
297 |
-для серверов; ограничение записи так же как и ограничение чтения чтобы упростить |
|
298 |
-поддержку сервера; и огромное множество других улучшений и исправлений</a>. |
|
299 |
-Кстати, комплекты распостраняются с Vidalia 0.0.11. |
|
300 |
-</p> |
|
301 |
- |
|
302 |
-<p>2006-12-14: |
|
303 |
-Tor 0.1.1.26 фиксит |
|
304 |
-<a href="http://archives.seul.org/or/announce/Dec-2006/msg00000.html"> |
|
305 |
-серьёзную дыру в анонимности при использовании опции HttpProxyAuthenticator</a>. |
|
250 |
+<a id="Testing"></a> |
|
251 |
+<p> |
|
252 |
+Смотрите <a href="<svnsandbox>ReleaseNotes">ReleaseNotes</a> чтобы узнать |
|
253 |
+что изменилось в каждом стабильном релизе. Список изменений |
|
254 |
+в каждом стабильном и альфа релизе смотрите в <a href="<svnsandbox>ChangeLog">ChangeLog</a>. |
|
306 | 255 |
</p> |
307 | 256 |
|
308 |
-<hr /> |
|
309 |
- |
|
310 |
-<a id="ChangeLog"></a> |
|
311 |
-<p>Больше подробностей об изменениях смотрите в <a href="<svnsandbox>ChangeLog">ChangeLog</a>.</p> |
|
312 |
- |
|
313 | 257 |
</div><!-- #main --> |
314 | 258 |
|
315 | 259 |
#include <foot.wmi> |
... | ... |
@@ -1,7 +1,7 @@ |
1 | 1 |
#!/usr/bin/wml |
2 | 2 |
|
3 | 3 |
## translation metadata |
4 |
-# Based-On-Revision: 7852 |
|
4 |
+# Based-On-Revision: 12223 |
|
5 | 5 |
# Last-Translator: ygrekheretix/gmail/com |
6 | 6 |
|
7 | 7 |
#use "functions.wmi" |
... | ... |
@@ -15,6 +15,8 @@ |
15 | 15 |
- |
16 | 16 |
Последняя компиляция: <: print scalar localtime(); :> |
17 | 17 |
</p> |
18 |
+ <p>"Tor" и "Onion Logo" - <a href="<page trademark-faq>">торговые марки</a> принадлежащие Tor Project, Inc. |
|
19 |
+ </p> |
|
18 | 20 |
|
19 | 21 |
<: unless (translation_current()) { :> |
20 | 22 |
<p> |
... | ... |
@@ -31,6 +33,12 @@ |
31 | 33 |
Как установить <a href="http://www.debian.org/intro/cn#howtoset">язык документов по умолчанию</a>. |
32 | 34 |
</p> |
33 | 35 |
<: }; :> |
36 |
+ |
|
37 |
+ <p>Разработчики Tor не проверяли этот перевод на точность и корректность. |
|
38 |
+ Перевод может быть устаревшим или просто неправильным. Официальный веб-сайт |
|
39 |
+ Tor на английском языке доступен по адресу |
|
40 |
+ <a href="https://www.torproject.org/">https://www.torproject.org/</a>. |
|
41 |
+ </p> |
|
34 | 42 |
</div> |
35 | 43 |
</body> |
36 | 44 |
</html> |
... | ... |
@@ -1,7 +1,7 @@ |
1 | 1 |
#!/usr/bin/wml |
2 | 2 |
|
3 | 3 |
## translation metadata |
4 |
-# Based-On-Revision: 7821 |
|
4 |
+# Based-On-Revision: 12150 |
|
5 | 5 |
# Last-Translator: ygrekheretix/gmail/com |
6 | 6 |
|
7 | 7 |
<: |
... | ... |
@@ -10,10 +10,7 @@ |
10 | 10 |
'overview' , 'Обзор', |
11 | 11 |
'download' , 'Скачать', |
12 | 12 |
'documentation' , 'Документация', |
13 |
-# 'support' , 'Поддержка', |
|
14 |
-# 'faq' , 'FAQs', |
|
15 | 13 |
'volunteer' , 'Добровольцы', |
16 |
-# 'developers' , 'Разработчики', |
|
17 | 14 |
'people' , 'Авторы', |
18 | 15 |
'donate' , 'Donate!', |
19 | 16 |
); |
20 | 17 |