Pei Hanru commited on 2006-11-21 13:01:14
Zeige 4 geänderte Dateien mit 4 Einfügungen und 4 Löschungen.
... | ... |
@@ -117,7 +117,7 @@ Tor 用户为 <a href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter">Tor Wiki< |
117 | 117 |
<a href="http://6sxoyfb3h2nvok2d.onion/">隐匿 Wiki</a> 是与隐匿服务有关的所有一切的入口。 |
118 | 118 |
</li> |
119 | 119 |
<li> |
120 |
-href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/SupportPrograms">你可能 |
|
120 |
+<a href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/SupportPrograms">你可能 |
|
121 | 121 |
希望与 Tor 一起使用的支持程序的一个列表</a>。 |
122 | 122 |
</li> |
123 | 123 |
<li> |
... | ... |
@@ -163,7 +163,7 @@ |
163 | 163 |
和 <a href="dist/vidalia-bundles/">Vidalia 的源文件</a>。</li> |
164 | 164 |
<li>查看我们<a href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/VerifyingSignatures">关于如何验证软件包的签名的 FAQ</a>, |
165 | 165 |
你可以据此确认你下载了我们希望你下载的文件。</li> |
166 |
-<li>查看<a href="<page documentation>#Developers">开发者文档/a>,其中介绍了如何从 |
|
166 |
+<li>查看<a href="<page documentation>#Developers">开发者文档</a>,其中介绍了如何从 |
|
167 | 167 |
SVN 得到 Tor 开发中的最新版本。 |
168 | 168 |
请注意的是这个版本也许不能工作,甚至不能编译!</li> |
169 | 169 |
</ul> |
... | ... |
@@ -113,7 +113,7 @@ href="<package-oldosx-bundle-stable-sig>">sig</a>), |
113 | 113 |
你可以据此确认你下载了我们希望你下载的文件。 |
114 | 114 |
</li> |
115 | 115 |
<li> |
116 |
-查看<a href="<page documentation>#Developers">开发者文档/a>,其中介绍了如何从 |
|
116 |
+查看<a href="<page documentation>#Developers">开发者文档</a>,其中介绍了如何从 |
|
117 | 117 |
SVN 得到 Tor 开发中的最新版本。 |
118 | 118 |
请注意的是这个版本也许不能工作,甚至不能编译! |
119 | 119 |
</li> |
... | ... |
@@ -49,7 +49,7 @@ A branch of the U.S. Navy uses Tor for open source intelligence gathering, |
49 | 49 |
</p> |
50 | 50 |
|
51 | 51 |
<p> |
52 |
-Tor 的用户的多样性正是<a href="http://freehaven.net/doc/fc03/econymics.pdf">使之如此安全的部分原因<a>。 |
|
52 |
+Tor 的用户的多样性正是<a href="http://freehaven.net/doc/fc03/econymics.pdf">使之如此安全的部分原因</a>。 |
|
53 | 53 |
Tor 把你隐藏在网络上的其他用户之中,所以 Tor 的用户群越发庞大和复杂,你的匿名性就会得到越好的保护。 |
54 | 54 |
</p> |
55 | 55 |
|
56 | 56 |