ru update (minor)
yGREK Heretix

yGREK Heretix commited on 2007-12-08 15:41:29
Zeige 2 geänderte Dateien mit 4 Einfügungen und 6 Löschungen.

... ...
@@ -1,5 +1,5 @@
1 1
 ## translation metadata
2
-# Based-On-Revision: 12569
2
+# Based-On-Revision: 12655
3 3
 # Last-Translator: ygrekheretix/gmail/com
4 4
 
5 5
 #include "head.wmi" TITLE="Документация" CHARSET="UTF-8"
... ...
@@ -61,7 +61,7 @@ href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#torrc">файл
61 61
 и релиз-кандидатах.</li>
62 62
 <li>Рассылка <a href="http://archives.seul.org/or/dev/">or-dev</a>
63 63
 только для разработчиков. Очень редкий трафик.</li>
64
-<li>Рассылка <a href="http://archives.seul.org/or/cvs/">cvs commits</a>
64
+<li>Рассылка уведомлений о <a href="http://archives.seul.org/or/cvs/">svn коммитах</a>
65 65
 может быть интересна для разработчиков.</li>
66 66
 </ul>
67 67
 
... ...
@@ -125,8 +125,6 @@ wiki</a></li>
125 125
 href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/SupportPrograms">Список
126 126
 вспомогательных программ, которые может быть понадобится использовать вместе с
127 127
 Tor</a>.</li>
128
-<li><a href="http://www.noreply.org/tor-running-routers/">График количества серверов Tor
129
-по времени</a> by Weasel.</li>
130 128
 <li><a href="http://check.torproject.org/">Tor детектор</a> и
131 129
 <a href="http://torcheck.xenobite.eu/">ещё один Tor детектор</a>
132 130
 пробуют определить используете вы Tor или нет.</li>
... ...
@@ -1,5 +1,5 @@
1 1
 ## translation metadata
2
-# Based-On-Revision: 12532
2
+# Based-On-Revision: 12647
3 3
 # Last-Translator: ygrekheretix/gmail/com
4 4
 
5 5
 #include "head.wmi" TITLE="Скачать" CHARSET="UTF-8"
... ...
@@ -154,7 +154,7 @@ Quicktime, Adobe PDF, и другие могут раскрыть ваш IP ад
154 154
 протестировать новые возможности и багфиксы. Не смотря на то что у этих
155 155
 релизов номер версии больше чем у стабильных релизов (см. выше), в
156 156
 альфа сборках гораздо вероятнее наличие серьёзных багов как в надёжности так и
157
-в безопасности. Будьте готовы оформлять багрепорты.
157
+в безопасности. Будьте готовы оформлять <a href="https://bugs.torproject.org/">багрепорты</a>.
158 158
 </p>
159 159
 
160 160
 <table width="100%" border="1" cellspacing="0" cellpadding="2">
161 161