italian docs update to new tor-doc-windows page
Jan Reister

Jan Reister commited on 2008-01-22 09:32:39
Zeige 5 geänderte Dateien mit 201 Einfügungen und 195 Löschungen.

... ...
@@ -1,5 +1,5 @@
1 1
 ## translation metadata
2
-# Based-On-Revision: 12809
2
+# Based-On-Revision: 13194
3 3
 # Last-Translator: jan at seul org
4 4
 
5 5
 #include "head.wmi" TITLE="Istruzioni per configurare un server Tor" CHARSET="UTF-8"
... ...
@@ -79,7 +79,7 @@ tecnici che potresti avere.</p>
79 79
 </p>
80 80
 
81 81
 <p>Gli utenti Windows devono seguire il <a
82
-href="<page docs/tor-doc-win32>#installing">passo uno</a>
82
+href="<page docs/tor-doc-windows>#installing">passo uno</a>
83 83
 della guida di installazione Tor su Windows. Gli utenti di Mac OS X devono seguire il
84 84
 <a href="<page docs/tor-doc-osx>#installing">passo uno</a>
85 85
 della guida di installazione Tor su OS X. Gli utenti Linux/BSD/Unix devono completare il
... ...
@@ -1,191 +1,6 @@
1 1
 ## translation metadata
2
-# Based-On-Revision: 12809
2
+# Based-On-Revision: 13195
3 3
 # Last-Translator: jan at seul . org
4
+# Status: obsolete
4 5
 
5
-#include "head.wmi" TITLE="Istruzioni per installare Tor su MS Windows" CHARSET="UTF-8"
6
-
7
-<div class="center">
8
-
9
-<div class="main-column">
10
-
11
-<h1>Usare il client <a href="<page index>">Tor</a> su MS Windows</h1>
12
-<br />
13
-
14
-<p>
15
-<b>Queste sono le istruzioni per installare e usare un client Tor
16
-su MS Windows (98, 98SE, NT4, 2000, XP, Vista, Server).
17
-Se invece vuoi offrire banda e traffico per aiutare a fare crescere la rete Tor (s&igrave;,
18
-per favore!), leggi la guida per <a href="<page docs/tor-doc-relay>">Configurare un relay</a>.
19
-</b>
20
-</p>
21
-
22
-<hr />
23
-<a id="installing"></a>
24
-<h2><a class="anchor" href="#installing">Uno: scarica e installa Tor</a></h2>
25
-<br />
26
-
27
-<p>
28
-L'installer per MS Windows comprende <a href="<page index>">Tor</a>,
29
-<a href="http://www.vidalia-project.net/">Vidalia</a> (una interfaccia grafica per Tor), e <a
30
-href="http://www.privoxy.org">Privoxy</a> (un filtro web proxy) in
31
-un unico pacchetto che contiene le tre applicazioni gi&agrave; preconfigurate per funzionare insieme.
32
-<a href="<page download>">Scarica la versione stabile o quella
33
-sperimentale dalla pagina dei download</a>.
34
-</p>
35
-
36
-<p>Se non riesci a far funzionare i pacchetti, puoi scaricare Tor da solo
37
-dalla <a href="<page download>">pagina di download</a>,
38
-e poi <a href="<page docs/tor-doc-unix>#privoxy>">installare
39
-e configurare Privoxy a parte</a>.
40
-</p>
41
-
42
-<img alt="tor installer splash page"
43
-src="../img/screenshot-win32-installer-splash.png" />
44
-
45
-<p>Se avevi gi&agrave; installato in precedenza Tor, Vidalia, o Privoxy
46
-puoi deselezionare i componenti di cui non hai bisogno
47
-nella finestra di dialogo qui sotto.
48
-</p>
49
-
50
-<img alt="select components to install"
51
-src="../img/screenshot-win32-installer-components.png" />
52
-
53
-<p>Dopo aver terminato l'installazione, i componenti
54
-che hai scelto verranno avviati automaticamente.
55
-</p>
56
-
57
-<!--
58
-<p>Di default Tor &egrave; configurato come client. Usa un file di configurazione
59
-predefinito che la maggior parte degli utenti non avr&agrave; bisogno
60
-di modificare. Ora Tor &egrave; installato.
61
-</p>
62
--->
63
-
64
-<hr />
65
-<a id="using"></a>
66
-<h2><a class="anchor" href="#using">Due: configura i tuoi programmi per usare Tor</a></h2>
67
-<br />
68
-
69
-<p>Dopo l'installazione di Tor e di Privoxy, devi configurare i tuoi programmi affinch&eacute;
70
-li usino. Il primo passo &egrave; configurare il browser web.</p>
71
-
72
-<p>Se usi Firefox (consigliato), il pacchetto Vidalia installa
73
-il <a href="https://addons.mozilla.org/firefox/2275/">plugin Torbutton
74
-</a> e basta poi riavviare Firefox:
75
-</p>
76
-
77
-<img alt="Torbutton plugin for Firefox"
78
-src="../img/screenshot-torbutton.png"
79
-border="1">
80
-
81
-<br />
82
-
83
-<p>
84
-(<a href="https://torbutton.torproject.org/">Maggiori informazioni su
85
-Torbutton</a>.
86
-Se vuoi usare Firefox su un computer diverso da dove gira To, leggi la <a
87
-href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#SocksListenAddress">FAQ
88
-per usare Tor su un pc differente</a>. Se devi usare un
89
-browser diverso da Firefox, dovrai <a href="<page
90
-docs/tor-doc-web>">configurare il proxy</a>.)
91
-</p>
92
- 
93
-<p>&#200; <strong>necessario</strong> usare Privoxy perch&eacute; <a
94
-href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#SOCKSAndDNS">il browser
95
-rivela le tue richieste DNS quando usa direttamente un SOCKS proxy</a>, cosa che
96
-riduce l'anonimato. Privoxy inoltre rimuove alcuni header
97
-pericolosi dalle tue richieste web e blocca certi fastidiosi siti pubblicitari come
98
-Doubleclick.</p>
99
-
100
-<p>Per usare Tor con altre applicazioni che supportano un HTTP proxy, basta
101
-puntarle a Privoxy (ossia, a localhost porta 8118). Per usare SOCKS
102
-direttamente (con l'instant messaging, Jabber, IRC, etc), si pu&ograve; puntare
103
-il programma direttamente a Tor (localhost porta 9050), ma leggi <a
104
-href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#SOCKSAndDNS">questa
105
-FAQ</a> che spiega perch&eacute; &egrave; pericoloso. Per quei programmi
106
-che non supportano n&eacute; SOCKS n&eacute; HTTP, vedi <a
107
-href="http://www.socks.permeo.com/Download/SocksCapDownload/index.asp">SocksCap</a> o
108
-<a href="http://www.freecap.ru/eng/">FreeCap</a>.
109
-(FreeCap &egrave; software libero; SocksCap &egrave; proprietario.)</p>
110
-
111
-<p>Per informazioni su come Torificare altri programmi, guarda il
112
-<a href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorifyHOWTO">Torify
113
-HOWTO</a>.
114
-</p>
115
-
116
-<hr />
117
-<a id="verify"></a>
118
-<h2><a class="anchor" href="#verify">Tre: controlla che tutto funzioni</a></h2>
119
-<br />
120
-
121
-<p>
122
-Controlla che Privoxy e Vidalia siano attivi. L'icona di Privoxy &egrave;
123
-un cerchio blu o verde con una "P" dentro, mentre per Vidalia &egrave; una piccola
124
-cipolla verde per indicare che Tor &egrave; attivo, o una cipolla scura con una "X" rossa
125
-quando Tor &egrave; spento. Puoi avviare o fermare Tor facendo clic col tasto destro del mouse
126
-sulla icona di Vidalia nella barra di sistema e selezionando "Start" o "Stop"
127
-dal menu come mostrato qui sotto:
128
-</p>
129
-
130
-<img alt="Icona Vidalia nella barra"
131
-src="../img/screenshot-win32-vidalia.png">
132
-
133
-<p>
134
-Ora devi provare Tor col tuo browser per controllare
135
-che il tuo indirizzo IP sia anonimizzato. Fai clic sul
136
-<a href="http://torcheck.xenobite.eu/">
137
-Tor detector</a>
138
-e guarda se rileva se stai usando Tor o no.
139
-#<a href="http://ipchicken.com/">this site</a>
140
-#to see what IP address it thinks you're using.
141
-(se questo sito &egrave; gi&ugrave;, vedi <a
142
-href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#IsMyConnectionPrivate">questa
143
-FAQ</a> per altri modi di testare il tuo Tor.)
144
-</p>
145
-
146
-<p>Se hai un personal firewall che limita le connessioni del tuo pc
147
-a se stesso, controlla che siano permesse le connessioni dalle
148
-applicazioni locali alla porta locale 8118 e alla porta 9050. Se
149
-il tuo firewall blocca le connessioni in uscita, permettigli di
150
-collegarsi almeno alle porte TCP 80 e 443, poi leggi <a
151
-href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#FirewalledClient">questa
152
-FAQ</a>.
153
-</p>
154
-
155
-<p>Se nemmeno ora funziona, guarda <a
156
-href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#ItDoesntWork">questa
157
-FAQ</a> per ulteriori indicazioni.</p>
158
-
159
-<hr />
160
-<a id="server"></a>
161
-<h2><a class="anchor" href="#relay">Quattro: configura Tor come relay</a></h2>
162
-<br />
163
-
164
-<p>La rete Tor funziona grazie alla banda donata dai volontari. Pi&ugrave;
165
-persone aprono un relay, pi&ugrave; veloce sar&agrave; la rete Tor. Se hai almeno
166
-20 kilobyte/s in download e upload, aiutaci e configura la tua installazione
167
-Tor come relayr. Ci sono tante funzionalit&agrave; che rendono un Tor relay facile
168
-e pratico, come il controllo della banda, exit policy per
169
-limitare il rischio di abusi e lamentele, ed il supporto per indirizzi
170
-IP dinamici.</p>
171
-
172
-<p>La distribuzione di relay in tanti luoghi diversi della rete
173
-rende pi&ugrave; sicuri gli utenti di Tor. <a
174
-href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#RelayAnonymity">Puoi
175
-ottenere un migliore anonimato tu stesso</a>,
176
-dato che non sar&agrave; possibile sapere se una connessione &egrave; partita dal tuo
177
-computer o &egrave; stata trasportata da un altro nodo Tor.</p>
178
-
179
-<p>Leggi la guida <a href="<page docs/tor-doc-relay>">come configurare un relay</a>
180
-.</p>
181
-
182
-<hr />
183
-
184
-<p>Se hai delle proposte per migliorare questo documento, per favore <a
185
-href="<page contact>">contattaci</a>. Grazie!</p>
186
-
187
-  </div><!-- #main -->
188
-</div>
189
-
190
-#include <foot.wmi>
191
-
6
+#include "head.wmi" TITLE="Redirecting" REDIRECT="docs/tor-doc-windows"
... ...
@@ -0,0 +1,191 @@
1
+## translation metadata
2
+# Based-On-Revision: 13192
3
+# Last-Translator: jan at seul . org
4
+
5
+#include "head.wmi" TITLE="Istruzioni per installare Tor su MS Windows" CHARSET="UTF-8"
6
+
7
+<div class="center">
8
+
9
+<div class="main-column">
10
+
11
+<h1>Usare il client <a href="<page index>">Tor</a> su MS Windows</h1>
12
+<br />
13
+
14
+<p>
15
+<b>Queste sono le istruzioni per installare e usare un client Tor
16
+su MS Windows (98, 98SE, NT4, 2000, XP, Vista, Server).
17
+Se invece vuoi offrire banda e traffico per aiutare a fare crescere la rete Tor (s&igrave;,
18
+per favore!), leggi la guida per <a href="<page docs/tor-doc-relay>">Configurare un relay</a>.
19
+</b>
20
+</p>
21
+
22
+<hr />
23
+<a id="installing"></a>
24
+<h2><a class="anchor" href="#installing">Uno: scarica e installa Tor</a></h2>
25
+<br />
26
+
27
+<p>
28
+L'installer per MS Windows comprende <a href="<page index>">Tor</a>,
29
+<a href="http://www.vidalia-project.net/">Vidalia</a> (una interfaccia grafica per Tor), e <a
30
+href="http://www.privoxy.org">Privoxy</a> (un filtro web proxy) in
31
+un unico pacchetto che contiene le tre applicazioni gi&agrave; preconfigurate per funzionare insieme.
32
+<a href="<page download>">Scarica la versione stabile o quella
33
+sperimentale dalla pagina dei download</a>.
34
+</p>
35
+
36
+<p>Se non riesci a far funzionare i pacchetti, puoi scaricare Tor da solo
37
+dalla <a href="<page download>">pagina di download</a>,
38
+e poi <a href="<page docs/tor-doc-unix>#privoxy>">installare
39
+e configurare Privoxy a parte</a>.
40
+</p>
41
+
42
+<img alt="tor installer splash page"
43
+src="../img/screenshot-win32-installer-splash.png" />
44
+
45
+<p>Se avevi gi&agrave; installato in precedenza Tor, Vidalia, o Privoxy
46
+puoi deselezionare i componenti di cui non hai bisogno
47
+nella finestra di dialogo qui sotto.
48
+</p>
49
+
50
+<img alt="select components to install"
51
+src="../img/screenshot-win32-installer-components.png" />
52
+
53
+<p>Dopo aver terminato l'installazione, i componenti
54
+che hai scelto verranno avviati automaticamente.
55
+</p>
56
+
57
+<!--
58
+<p>Di default Tor &egrave; configurato come client. Usa un file di configurazione
59
+predefinito che la maggior parte degli utenti non avr&agrave; bisogno
60
+di modificare. Ora Tor &egrave; installato.
61
+</p>
62
+-->
63
+
64
+<hr />
65
+<a id="using"></a>
66
+<h2><a class="anchor" href="#using">Due: configura i tuoi programmi per usare Tor</a></h2>
67
+<br />
68
+
69
+<p>Dopo l'installazione di Tor e di Privoxy, devi configurare i tuoi programmi affinch&eacute;
70
+li usino. Il primo passo &egrave; configurare il browser web.</p>
71
+
72
+<p>Se usi Firefox (consigliato), il pacchetto Vidalia installa
73
+il <a href="https://addons.mozilla.org/firefox/2275/">plugin Torbutton
74
+</a> e basta poi riavviare Firefox:
75
+</p>
76
+
77
+<img alt="Torbutton plugin for Firefox"
78
+src="../img/screenshot-torbutton.png"
79
+border="1">
80
+
81
+<br />
82
+
83
+<p>
84
+(<a href="https://torbutton.torproject.org/">Maggiori informazioni su
85
+Torbutton</a>.
86
+Se vuoi usare Firefox su un computer diverso da dove gira To, leggi la <a
87
+href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#SocksListenAddress">FAQ
88
+per usare Tor su un pc differente</a>. Se devi usare un
89
+browser diverso da Firefox, dovrai <a href="<page
90
+docs/tor-doc-web>">configurare il proxy</a>.)
91
+</p>
92
+ 
93
+<p>&#200; <strong>necessario</strong> usare Privoxy perch&eacute; <a
94
+href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#SOCKSAndDNS">il browser
95
+rivela le tue richieste DNS quando usa direttamente un SOCKS proxy</a>, cosa che
96
+riduce l'anonimato. Privoxy inoltre rimuove alcuni header
97
+pericolosi dalle tue richieste web e blocca certi fastidiosi siti pubblicitari come
98
+Doubleclick.</p>
99
+
100
+<p>Per usare Tor con altre applicazioni che supportano un HTTP proxy, basta
101
+puntarle a Privoxy (ossia, a localhost porta 8118). Per usare SOCKS
102
+direttamente (con l'instant messaging, Jabber, IRC, etc), si pu&ograve; puntare
103
+il programma direttamente a Tor (localhost porta 9050), ma leggi <a
104
+href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#SOCKSAndDNS">questa
105
+FAQ</a> che spiega perch&eacute; &egrave; pericoloso. Per quei programmi
106
+che non supportano n&eacute; SOCKS n&eacute; HTTP, vedi <a
107
+href="http://www.socks.permeo.com/Download/SocksCapDownload/index.asp">SocksCap</a> o
108
+<a href="http://www.freecap.ru/eng/">FreeCap</a>.
109
+(FreeCap &egrave; software libero; SocksCap &egrave; proprietario.)</p>
110
+
111
+<p>Per informazioni su come Torificare altri programmi, guarda il
112
+<a href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorifyHOWTO">Torify
113
+HOWTO</a>.
114
+</p>
115
+
116
+<hr />
117
+<a id="verify"></a>
118
+<h2><a class="anchor" href="#verify">Tre: controlla che tutto funzioni</a></h2>
119
+<br />
120
+
121
+<p>
122
+Controlla che Privoxy e Vidalia siano attivi. L'icona di Privoxy &egrave;
123
+un cerchio blu o verde con una "P" dentro, mentre per Vidalia &egrave; una piccola
124
+cipolla verde per indicare che Tor &egrave; attivo, o una cipolla scura con una "X" rossa
125
+quando Tor &egrave; spento. Puoi avviare o fermare Tor facendo clic col tasto destro del mouse
126
+sulla icona di Vidalia nella barra di sistema e selezionando "Start" o "Stop"
127
+dal menu come mostrato qui sotto:
128
+</p>
129
+
130
+<img alt="Icona Vidalia nella barra"
131
+src="../img/screenshot-win32-vidalia.png">
132
+
133
+<p>
134
+Ora devi provare Tor col tuo browser per controllare
135
+che il tuo indirizzo IP sia anonimizzato. Fai clic sul
136
+<a href="http://torcheck.xenobite.eu/">
137
+Tor detector</a>
138
+e guarda se rileva se stai usando Tor o no.
139
+#<a href="http://ipchicken.com/">this site</a>
140
+#to see what IP address it thinks you're using.
141
+(se questo sito &egrave; gi&ugrave;, vedi <a
142
+href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#IsMyConnectionPrivate">questa
143
+FAQ</a> per altri modi di testare il tuo Tor.)
144
+</p>
145
+
146
+<p>Se hai un personal firewall che limita le connessioni del tuo pc
147
+a se stesso, controlla che siano permesse le connessioni dalle
148
+applicazioni locali alla porta locale 8118 e alla porta 9050. Se
149
+il tuo firewall blocca le connessioni in uscita, permettigli di
150
+collegarsi almeno alle porte TCP 80 e 443, poi leggi <a
151
+href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#FirewalledClient">questa
152
+FAQ</a>.
153
+</p>
154
+
155
+<p>Se nemmeno ora funziona, guarda <a
156
+href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#ItDoesntWork">questa
157
+FAQ</a> per ulteriori indicazioni.</p>
158
+
159
+<hr />
160
+<a id="server"></a>
161
+<h2><a class="anchor" href="#relay">Quattro: configura Tor come relay</a></h2>
162
+<br />
163
+
164
+<p>La rete Tor funziona grazie alla banda donata dai volontari. Pi&ugrave;
165
+persone aprono un relay, pi&ugrave; veloce sar&agrave; la rete Tor. Se hai almeno
166
+20 kilobyte/s in download e upload, aiutaci e configura la tua installazione
167
+Tor come relayr. Ci sono tante funzionalit&agrave; che rendono un Tor relay facile
168
+e pratico, come il controllo della banda, exit policy per
169
+limitare il rischio di abusi e lamentele, ed il supporto per indirizzi
170
+IP dinamici.</p>
171
+
172
+<p>La distribuzione di relay in tanti luoghi diversi della rete
173
+rende pi&ugrave; sicuri gli utenti di Tor. <a
174
+href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#RelayAnonymity">Puoi
175
+ottenere un migliore anonimato tu stesso</a>,
176
+dato che non sar&agrave; possibile sapere se una connessione &egrave; partita dal tuo
177
+computer o &egrave; stata trasportata da un altro nodo Tor.</p>
178
+
179
+<p>Leggi la guida <a href="<page docs/tor-doc-relay>">come configurare un relay</a>
180
+.</p>
181
+
182
+<hr />
183
+
184
+<p>Se hai delle proposte per migliorare questo documento, per favore <a
185
+href="<page contact>">contattaci</a>. Grazie!</p>
186
+
187
+  </div><!-- #main -->
188
+</div>
189
+
190
+#include <foot.wmi>
191
+
... ...
@@ -1,5 +1,5 @@
1 1
 ## translation metadata
2
-# Based-On-Revision: 12809
2
+# Based-On-Revision: 13194
3 3
 # Last-Translator: jan at seul org
4 4
 
5 5
 #include "head.wmi" TITLE="Istruzioni per configurare un Hidden Service" CHARSET="UTF-8"
... ...
@@ -40,7 +40,7 @@ service.
40 40
 </ol>
41 41
 
42 42
 <p>Gli utenti Windows possono seguire il <a
43
-href="<page docs/tor-doc-win32>">Windows
43
+href="<page docs/tor-doc-windows>">Windows
44 44
 howto</a>, gli utenti OS X possono seguire il <a
45 45
 href="<page docs/tor-doc-osx>">OS
46 46
 X howto</a>, e infine gli utenti Linux/BSD/Unix possono seguire lo <a
... ...
@@ -1,5 +1,5 @@
1 1
 ## translation metadata
2
-# Based-On-Revision: 12809
2
+# Based-On-Revision: 13194
3 3
 # Last-Translator: jan at seul org
4 4
 
5 5
 #include "head.wmi" TITLE="Istruzioni per installare SwitchProxy" CHARSET="UTF-8"
... ...
@@ -41,7 +41,7 @@ queste istruzioni senza grossi problemi.</p>
41 41
 puntare a Tor.</p>
42 42
 
43 43
 <p>Gli utenti Windows dovranno seguire il <a
44
-href="<page docs/tor-doc-win32>#installing">punto uno</a>
44
+href="<page docs/tor-doc-windows>#installing">punto uno</a>
45 45
 della guida per installare Tor su Windows, e utenti Mac OS X dovranno seguire il <a
46 46
 href="<page docs/tor-doc-osx>#installing">passo uno</a>
47 47
 della guida di installazione Tor su OS X, installando i nostri pacchetti Win32 e OS X che contengono
... ...
@@ -143,7 +143,7 @@ proxy socks4a, e Tor esegue le connessioni dirette a Internet.</p>
143 143
 <p>Nell'esempio qui sopra &egrave; evidente che funziona, perch&eacute; la
144 144
 pagina web &egrave; stata ricaricata in una lingua diversa, in base al nodo di uscita. In altri
145 145
 casi per&ograve; potresti volere verificare che la configurazione funzioni davvero. Segui il
146
-<a href="<page docs/tor-doc-win32>#verify">passo tre</a>
146
+<a href="<page docs/tor-doc-windows>#verify">passo tre</a>
147 147
 della guida di installazione Tor per Windows, oppure il
148 148
 <a href="<page docs/tor-doc-osx>#verify">passo tre</a>
149 149
 della guida di installazione Tor per OS X.</p>
150 150