yGREK Heretix commited on 2007-09-30 15:19:20
              Zeige 3 geänderte Dateien mit 17 Einfügungen und 10 Löschungen.
            
| ... | ... | 
                      @@ -1,5 +1,5 @@  | 
                  
| 1 | 1 | 
                        ## translation metadata  | 
                    
| 2 | 
                        -# Based-On-Revision: 11507  | 
                    |
| 2 | 
                        +# Based-On-Revision: 11615  | 
                    |
| 3 | 3 | 
                        # Last-Translator: ygrekheretix/gmail/com  | 
                    
| 4 | 4 | 
                         | 
                    
| 5 | 5 | 
                        #include "head.wmi" TITLE="Скачать" CHARSET="UTF-8"  | 
                    
| ... | ... | 
                      @@ -196,11 +196,22 @@ href="https://addons.mozilla.org/firefox/1865/">AdBlock</a> helpful. -->  | 
                  
| 196 | 196 | 
                        <a id="Testing"></a>  | 
                    
| 197 | 197 | 
                        <h2><a class="anchor" href="#Testing">Тестовые релизы</a></h2>  | 
                    
| 198 | 198 | 
                         | 
                    
| 199 | 
                        +<p>2007-09-21:  | 
                    |
| 200 | 
                        +Tor 0.2.0.7-alpha  | 
                    |
| 201 | 
                        +<a href="http://archives.seul.org/or/talk/Sep-2007/msg00361.html">возвращает реализацию  | 
                    |
| 202 | 
                        +bridge'ей (мостов) в рабочее состоянии. Впервые реализован функционал bridge authorities,  | 
                    |
| 203 | 
                        +исправлено два больших бага влияющих на скорость работы скрытых сервисов, и пофиксено несколько  | 
                    |
| 204 | 
                        +других мелких ошибок</a>. Комплект для Windows включает новую  | 
                    |
| 205 | 
                        +<a href="http://torbutton.torproject.org/dev/">тестируемую версию плагина Torbutton 1.1.7</a>, который  | 
                    |
| 206 | 
                        +очищает куки и блокирует много других угроз Сети. Советуем пользователям Windows сохранить резервную копию  | 
                    |
| 207 | 
                        +настроек Firefox перед тем как обновлять плагин до этой версии.  | 
                    |
| 208 | 
                        +</p>  | 
                    |
| 209 | 
                        +  | 
                    |
| 199 | 210 | 
                        <p>2007-08-26:  | 
                    
| 200 | 211 | 
                        Tor 0.2.0.6-alpha  | 
                    
| 201 | 212 | 
                        <a href="http://archives.seul.org/or/talk/Aug-2007/msg00215.html">включает  | 
                    
| 202 | 213 | 
                        новую версию Vidalia в комплектах для Windows и Mac OS X. Vidalia 0.0.14 в настройке  | 
                    
| 203 | 
                        -по умолчанию использует аутентификацию для доступа к ControlPort, что уменьшает  | 
                    |
| 214 | 
                        +по умолчанию использует аутентификацию для доступа к ControlPort, что снижает  | 
                    |
| 204 | 215 | 
                        серьёзную угрозу безопасности. Также, в этой сборке исправлено проблемы  | 
                    
| 205 | 216 | 
                        по распределению нагрузки при выборе пути, что должно намного ускорить  | 
                    
| 206 | 217 | 
                        работу Сети как только достаточно людей обновится. Корневые сервера директорий  | 
                    
| ... | ... | 
                      @@ -1,5 +1,5 @@  | 
                  
| 1 | 1 | 
                        ## translation metadata  | 
                    
| 2 | 
                        -# Based-On-Revision: 10723  | 
                    |
| 2 | 
                        +# Based-On-Revision: 11649  | 
                    |
| 3 | 3 | 
                        # Last-Translator: ygrekheretix/gmail/com  | 
                    
| 4 | 4 | 
                         | 
                    
| 5 | 5 | 
                        #include "head.wmi" TITLE="Добровольцы" CHARSET="UTF-8"  | 
                    
| ... | ... | 
                      @@ -90,12 +90,8 @@ Tor, <a href="http://vidalia-project.net/">Vidalia</a>.</li>  | 
                  
| 90 | 90 | 
                        проверить и задокументировать результаты.</li>  | 
                    
| 91 | 91 | 
                        <li>Помогите перевести веб-страницы и документацию на другие языки.  | 
                    
| 92 | 92 | 
                        Смотрите <a href="<page translation>">инструкции для переводчиков</a>  | 
                    
| 93 | 
                        -если вы хотите помочь. Нам также нужны люди для поддержки в актуальном  | 
                    |
| 94 | 
                        -состоянии существующие французский и шведский переводы - смотрите  | 
                    |
| 95 | 
                        -<a href="<page translation-status>">страницу состояния переводов</a>.</li>  | 
                    |
| 96 | 
                        -<li>Нужен ли нам SSL сертификат от  | 
                    |
| 97 | 
                        -<a href="http://www.cacert.org/">cacert</a> для нашего  | 
                    |
| 98 | 
                        -<a href="<page documentation>#Developers">SVN репозитория?</a></li>  | 
                    |
| 93 | 
                        +если вы хотите помочь. Нам особенно нужен перевод на арабский или фарси,  | 
                    |
| 94 | 
                        +для пользователей Tor в странах с сильной цензурой.  | 
                    |
| 99 | 95 | 
                        </ol>  | 
                    
| 100 | 96 | 
                         | 
                    
| 101 | 97 | 
                        <a id="Coding"></a>  | 
                    
| 102 | 98 |