German updates
Thomas Sjögren

Thomas Sjögren commited on 2005-06-12 15:12:13
Zeige 2 geänderte Dateien mit 49 Einfügungen und 22 Löschungen.

... ...
@@ -1,4 +1,4 @@
1
-<!-- revision 0.02 -->
1
+<!-- revision 0.03 -->
2 2
 <!-- jens@kubieziel.de -->
3 3
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN"
4 4
 "http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd">
... ...
@@ -70,7 +70,7 @@
70 70
     <li><a href="cvs/tor/doc/tor-doc.de.html#hidden-service">Einen versteckten
71 71
       Service konfigurieren</a></li>
72 72
     <li><a href="cvs/tor/doc/tor-doc.de.html#own-network">Dein eigenes Netzwerk
73
-      audsetzen</a></li>
73
+      aufsetzen</a></li>
74 74
   </ul>
75 75
 
76 76
   <h2><a class="anchor" href="#DesignDoc">Designdokumente</a></h2>
... ...
@@ -1,4 +1,4 @@
1
-<!-- revision 0.04 -->
1
+<!-- revision 0.05 -->
2 2
 <!-- jens@kubieziel.de -->
3 3
 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.1//EN"
4 4
 "http://www.w3.org/TR/xhtml11/DTD/xhtml11.dtd">
... ...
@@ -55,24 +55,20 @@ Solaris und anderen Systemen laufen.</p>
55 55
 
56 56
 <ul>
57 57
 <li><b>Win32</b> Installationsprogramm (experimentell):
58
-<a href="dist/win32/tor-0.0.9.9-win32.exe">0.0.9.9</a> (<a
59
-href="dist/win32/tor-0.0.9.9-win32.exe.asc">sig</a>)
60 58
 <a href="dist/win32/tor-0.1.0.9-rc-win32.exe">0.1.0.9-rc</a> (<a
61 59
 href="dist/win32/tor-0.1.0.9-rc-win32.exe.asc">sig</a>)
62 60
 Lies die <a
63 61
 href="cvs/tor/doc/tor-doc-win32.html">Win32-spezifischen Anweisungen</a>.</li>
64 62
 <li><b>Mac OS X</b> Installationsprogramm (experimentell):
65
-<a href="dist/osx/Tor 0.0.9.9 Bundle.dmg">0.0.9.9</a> (<a
66
-href="dist/osx/Tor 0.0.9.9 Bundle.dmg.asc">sig</a>)
67 63
 <a href="dist/osx/Tor 0.1.0.9-rc Bundle.dmg">0.1.0.9-rc</a> (<a
68 64
 href="dist/osx/Tor 0.1.0.9-rc Bundle.dmg.asc">sig</a>)
69 65
 Lies die <a
70 66
 href="cvs/tor/doc/tor-doc-osx.html">OS X spezifischen Anweisungen</a>.</li>
71 67
 <li><b>RPM</b> Paket (experimentell):
72
-<a href="dist/rpm/tor-0.0.9.9-tor.0.fc1.i386.rpm">0.0.9.9 RPM</a>,
73
-<a href="dist/rpm/tor-0.0.9.9-tor.0.fc1.src.rpm">0.0.9.9 SRPM</a>,
74
-<a href="dist/rpm/tor-0.1.0.9.rc-tor.1.fc1.i386.rpm">0.1.0.9.rc RPM</a>,
75
-<a href="dist/rpm/tor-0.1.0.9.rc-tor.1.fc1.src.rpm">0.1.0.9.rc SRPM</a>
68
+<a href="dist/rpm/tor-0.1.0.9.rc-tor.1.fc1.i386.rpm">0.1.0.9.rc RPM</a> (<a
69
+  href="dist/rpm/tor-0.1.0.9.rc-tor.1.fc1.i386.rpm.asc">sig</a>),
70
+<a href="dist/rpm/tor-0.1.0.9.rc-tor.1.fc1.src.rpm">0.1.0.9.rc SRPM</a> (<a
71
+  href="dist/rpm/tor-0.1.0.9.rc-tor.1.fc1.src.rpm">sig</a>)
76 72
 
77 73
 </li>
78 74
 <li>Letzte stabile Version: <a href="dist/tor-0.0.9.9.tar.gz">0.0.9.9</a>
... ...
@@ -86,7 +82,9 @@ du libevent 1.0c oder h
86 82
 </ul>
87 83
 
88 84
 <p>Allgemeine Anweisungen zur Installation und Konfiguration befinden sich <a
89
-href="cvs/tor/doc/tor-doc.html#installing">hier</a>.
85
+  href="cvs/tor/doc/tor-doc.html#installing">hier</a>. Der <a
86
+  href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#DistSignatures">Eintrag
87
+  in der FAQ</a> beschreibt, wie die Signaturen der Pakete zu verifizieren sind.
90 88
 </p>
91 89
 
92 90
 <p>Schaue dir die <a href="developers.html">Entwicklerseite</a> an, um
... ...
@@ -99,15 +97,23 @@ Anweisungen zu erhalten, wie man Tor aus dem CVS-Verzeichnis erh
99 97
 
100 98
 <hr  />
101 99
 
102
-<p><b>Debianpakete</b> sind zu den offiziellen Quellen in der
103
-Unstable-Distribution hochgeladen worden. Wenn du stable (woody) oder testing
104
-(sarge) nutzt, musst du folgende Zeilen zur <code>/etc/apt/sources.list</code>
105
-hinzuf�gen:</p>
100
+<p><b>Debianpakete</b> sind zu den offiziellen Quellen in der Unstable (sid) und
101
+Testing (etch) <a href="http://packages.debian.org/tor">Distribution</a>
102
+hochgeladen worden.  Wenn du stable (sarge) oder oldstable (woody) nutzt, musst
103
+du folgende Zeilen zur <code>/etc/apt/sources.list</code> hinzuf�gen:</p>
106 104
 
105
+<ul>
106
+  <li><p>f�r sarge (stable):</p>
107 107
   <p><code>
108
-deb http://mirror.noreply.org/pub/tor stable main<br  />
109
-deb-src http://mirror.noreply.org/pub/tor stable main
110
-</code></p>
108
+    deb http://mirror.noreply.org/pub/tor sarge main<br />
109
+    deb-src http://mirror.noreply.org/pub/tor sarge main
110
+  </code></p></li>
111
+  <li><p>oder f�r woody (oldstable):</p>
112
+  <p><code>
113
+    deb http://mirror.noreply.org/pub/tor woody main<br />
114
+    deb-src http://mirror.noreply.org/pub/tor woody main
115
+  </code></p></li>
116
+</ul>
111 117
 
112 118
 <p>Um die Pakete zu installieren, gibt folgende Kommandos ein:</p>
113 119
 
... ...
@@ -120,10 +126,24 @@ $ apt-get install tor
120 126
 installieren, musst du folgendes zur <code>/etc/apt/sources.list</code>
121 127
 hinzuf�gen:</p>
122 128
 
129
+<ul>
130
+  <li><p>Nutze f�r sid</p>
123 131
   <p><code>
124 132
     deb http://mirror.noreply.org/pub/tor experimental main<br />
125 133
     deb-src http://mirror.noreply.org/pub/tor experimental main
126
-</code></p>
134
+  </code></p></li>
135
+  <li><p>oder f�r sarge (stable)</p>
136
+  <p><code>
137
+    deb http://mirror.noreply.org/pub/tor experimental-sarge main<br />
138
+    deb-src http://mirror.noreply.org/pub/tor experimental-sarge main
139
+  </code></p></li>
140
+  <li><p>und falls du noch Woody (oldstable) betreibst, f�ge diese Zeilen
141
+  hinzu:</p>
142
+  <p><code>
143
+    deb http://mirror.noreply.org/pub/tor experimental-woody main<br />
144
+    deb-src http://mirror.noreply.org/pub/tor experimental-woody main
145
+  </code></p></li>
146
+</ul>
127 147
 
128 148
 <p>Um die Pakete zu installieren, gibt folgende Kommandos ein:</p>
129 149
 
... ...
@@ -131,9 +151,16 @@ deb-src http://mirror.noreply.org/pub/tor experimental main
131 151
 $ apt-get update<br  />
132 152
 $ apt-get install -t experimental tor
133 153
 </code></p>
154
+<p>oder einfach</p>
155
+<p><code>
156
+  $ apt-get update<br />
157
+  $ apt-get install tor
158
+</code></p>
159
+<p>je nachdem, welche der obigen Zeilen du hinzugef�gt hast.</p>
134 160
 
135
-<p>Pakete f�r andere Architekturen als i386 k�nnen auf <a
136
-href="mailto:weasel@debian.org">Nachfrage</a> hinzugef�gt werden.</p>
161
+<p>Pakete f�r andere Architekturen als i386 k�nnen von den oben genannten
162
+Architekturen sehr einfach gebaut werden. Plage am besten <a
163
+href="mailto:weasel@debian.org">weasel</a>, wenn er es nicht dokumentiert hat.</p>
137 164
 
138 165
 <p>Eine Anleitung f�r chroot ist im <a
139 166
   href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorInChroot">Wiki (Tor in
140 167