Mainetance/polish translation update.
Bogdan Drozdowski

Bogdan Drozdowski commited on 2008-08-05 11:50:37
Zeige 2 geänderte Dateien mit 65 Einfügungen und 6 Löschungen.

... ...
@@ -1,5 +1,5 @@
1 1
 ## translation metadata
2
-# Based-On-Revision: 15733
2
+# Based-On-Revision: 16392
3 3
 # Translation-Priority: 1-high
4 4
 # Last-Translator: bogdandr_at_op . pl
5 5
 
... ...
@@ -64,10 +64,11 @@ znalezienie mostka</a>.
64 64
 <hr />
65 65
 
66 66
 <p>
67
-Przykładowo, możesz dostać informacje o mostku wyglądające tak:<br>
67
+Przykładowo, możesz dostać informacje o mostku wyglądające tak:
68 68
 </p>
69
-<pre>
69
+<pre><samp>
70 70
 bridge 141.201.27.48:443 4352e58420e68f5e40bf7c74faddccd9d1349413
71
+</samp>
71 72
 </pre>
72 73
 
73 74
 <p>
... ...
@@ -126,6 +127,47 @@ Po otrzymaniu takiego listu z informacją o mostkach, możesz dalej konfigurowa
126 127
 Vidalię według <a href="#UsingBridges">powyższych</a> kroków.
127 128
 </p>
128 129
 
130
+<a id="RunningABridge"></a>
131
+<h2><a class="anchor" href="#RunningABridge">Prowadzenie Mostka Tor</a></h2>
132
+<hr />
133
+
134
+<p>
135
+Jeśli jesteś operatorem serwera, to może chcesz też prowadzić węzeł mostkowy.
136
+Poniżej jest minimalna konfiguracja <tt>torrc</tt>, która pozwala na wpisanie mostka
137
+do sieci Tora:
138
+</p>
139
+
140
+<pre><code>
141
+SocksPort 0
142
+Nickname BridgeExample
143
+ORPort 443
144
+BridgeRelay 1
145
+PublishServerDescriptor bridge
146
+Exitpolicy reject *:*
147
+</code>
148
+</pre>
149
+
150
+<p>
151
+Gdy skonfigurowany jako mostek, Twój serwer <b>nie</b> będzie widoczny w publicznej
152
+sieci Tora.
153
+</p>
154
+
155
+<p>
156
+Jeśli chcesz, by użytkownicy korzystali z Twojego mostka, po prostu daj im adres
157
+IP węzła, port TCP skonfigurowany w <tt>ORPort</tt> i odcisk palca serwera.
158
+Odcisk palca powinien znajdować się w Twoich logach lub w <tt>/var/lib/tor/fingerprint</tt>,
159
+w zależności od systemu.
160
+</p>
161
+
162
+<p>
163
+Jeśli chcesz się dowiedzieć więcej o mostkach z technicznego punktu widzenia,
164
+przeczytaj <a
165
+href="https://tor-svn.freehaven.net/svn/tor/trunk/doc/spec/bridges-spec.txt">specyfikację
166
+mostków Tora</a>. Jeśli chcesz prowadzić prywatny mostek lub masz jakieś inne
167
+specyficzne zastosowania, przeczytaj specyfikację.
168
+</p>
169
+
170
+
129 171
   </div><!-- #main -->
130 172
 
131 173
 #include <foot.wmi>
... ...
@@ -1,5 +1,5 @@
1 1
 ## translation metadata
2
-# Based-On-Revision: 16367
2
+# Based-On-Revision: 16387
3 3
 # Translation-Priority: 1-high
4 4
 # Last-Translator: bogdandr_at_op . pl
5 5
 
... ...
@@ -22,20 +22,37 @@
22 22
 
23 23
 <tr>
24 24
 <td>
25
-Paczka Tora z przeglądarką dla Windows (zawiera programy Tor, Torbutton, Polipo, i Firefox)<br />
25
+Paczka Tora z przeglądarką dla Windows (zawiera programy Tor, Torbutton, Polipo i Firefox)<br />
26 26
 </td>
27 27
 <td>
28 28
 </td>
29 29
 <td>
30 30
 # Translators should link to the Browser Bundle for their language,
31 31
 # e.g. Russian, Deutsch, etc.
32
-<a href="torbrowser/dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_en-US.exe">angielska</a> (<a href="torbrowser/dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_en-US.exe.asc">sig</a>)
32
+<a href="torbrowser/dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_en-US.exe"><version-torbrowserbundle></a> (<a href="torbrowser/dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_en-US.exe.asc">sig</a>)
33 33
 </td>
34 34
 <td>
35 35
 <a href="<page torbrowser/index>">Przewodnik instalacji i konfiguracji paczki z przeglądarką</a>
36 36
 </td>
37 37
 </tr>
38 38
 
39
+<tr>
40
+<td>
41
+Paczka Tora z przeglądarką i IM dla Windows (zawiera programy Tor, Torbutton, Polipo, Firefox i Pidgin)<br />
42
+</td>
43
+<td>
44
+</td>
45
+<td>
46
+# Translators should link to the IM Browser Bundle for their language,
47
+# e.g. Russian, Deutsch, etc.
48
+<a href="torbrowser/dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_en-US.exe"><version-torimbrowserbundle></a> (<a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_en-US.exe.asc">sig</a>)
49
+
50
+</td>
51
+<td>
52
+<a href="<page torbrowser/index>">Przewodnik instalacji i konfiguracji paczki z przeglądarką i IM</a>
53
+</td>
54
+</tr>
55
+
39 56
 <tr bgcolor="#e5e5e5">
40 57
 <td>
41 58
 Windows<br />
42 59