Andrew Lewman commited on 2011-01-26 14:03:55
Zeige 1 geänderte Dateien mit 18 Einfügungen und 18 Löschungen.
... | ... |
@@ -16,31 +16,31 @@ |
16 | 16 |
<p>First, if you have a problem or question about using Tor, go look at the <a href="<page docs/documentation>#Support">Support section</a> for how to proceed. The Tor developers spend most of their time developing Tor, and there are no people devoted to user support, so try to help yourself before <a href="<page docs/faq>#SupportMail">politely trying to find a volunteer</a>.</p> |
17 | 17 |
|
18 | 18 |
<p>If you really do need to reach us, here are some approaches. All |
19 |
- of these addresses are @torproject.org. Note that in practice most of |
|
20 |
- them go to the same small group of people, so please be patient and <a |
|
19 |
+ of these addresses are @torproject.org. Please be patient and <a |
|
21 | 20 |
href="http://www.catb.org/~esr/faqs/smart-questions.html">helpful</a>, |
22 | 21 |
and please make sure to write your mail in English.</p> |
23 | 22 |
|
23 |
+ <i>tor-assistants</i> is the catch-all address for |
|
24 |
+ everything. It can be used for: |
|
24 | 25 |
<ul> |
25 |
- <li><i>tor-assistants</i> is the catch-all address for |
|
26 |
- everything. If you'd like to ask a more directed question, please |
|
27 |
- see the descriptions below.</li> |
|
28 |
- <li><i>tor-ops</i> gets to the people who manage the directory |
|
29 |
- authorities. Use this if you run a Tor relay and have a question |
|
30 |
- or problem with your relay.</li> |
|
31 |
- <li><i>tor-webmaster</i> can fix typos on the website, change wrong |
|
32 |
- statements or directions on the website, and add new sections and |
|
33 |
- paragraphs that you send us. You might want to make a draft of |
|
34 |
- your new sections on <a href="<wiki>">the Tor wiki</a> first.</li> |
|
35 |
- <li><i>tor-volunteer</i> wants to hear about your |
|
36 |
- documents, patches, testing, experiences with supporting |
|
37 |
- applications, and so forth inspired by our <a href="<page |
|
38 |
- getinvolved/volunteer>">volunteer page</a> (or other problems |
|
39 |
- you've fixed or documented about using Tor). There's no need |
|
40 |
- to mail us before you start working on something -- like all |
|
26 |
+ <li>Contacting the people who manage the directory authorities. Use |
|
27 |
+ this if you run a Tor relay and have a question or problem with |
|
28 |
+ your relay.</li> |
|
29 |
+ <li>So we can fix typos on the website, change wrong statements or |
|
30 |
+ directions on the website, and add new sections and paragraphs that |
|
31 |
+ you send us. You might want to make a draft of your new sections |
|
32 |
+ on <a href="<wiki>">the Tor wiki</a> first.</li> |
|
33 |
+ <li>Hearing about your documents, patches, testing, experiences |
|
34 |
+ with supporting applications, and so forth inspired by our <a |
|
35 |
+ href="<page getinvolved/volunteer>">volunteer page</a> (or other |
|
36 |
+ problems you've fixed or documented about using Tor). There's no |
|
37 |
+ need to mail us before you start working on something -- like all |
|
41 | 38 |
volunteer Internet projects, we hear from a lot of excited people |
42 | 39 |
who vanish soon after, so we are most interested in hearing about |
43 | 40 |
actual progress.</li> |
41 |
+ </ul> |
|
42 |
+ A few other addresses are more specific: |
|
43 |
+ <ul> |
|
44 | 44 |
<li><i>tor-translation</i> can put new <a href="<page |
45 | 45 |
getinvolved/translation>">website translations</a> into place, |
46 | 46 |
and help answer questions about existing and new translations.</li> |
47 | 47 |