- updated german translation of donate.wml
Jens Kubieziel

Jens Kubieziel commited on 2007-07-01 18:49:08
Zeige 1 geänderte Dateien mit 8 Einfügungen und 8 Löschungen.

... ...
@@ -1,5 +1,5 @@
1 1
 ## translation metadata
2
-# Based-On-Revision: 9949
2
+# Based-On-Revision: 10628
3 3
 # Last-Translator: jens@kubieziel.de, peter@palfrader.org
4 4
 
5 5
 #include "head.wmi" TITLE="Spende!"
... ...
@@ -9,22 +9,22 @@
9 9
 <h2>Spenden an das Torprojekt</h2>
10 10
 <hr />
11 11
 
12
-<p>Wenn du Tor nutzt und es gern unterst�tzen m�chtest, spende etwas
13
-f�r das Torprojekt.
14
-</p>
12
+<p>Wenn du Tor nutzt und es gern unterst�tzen m�chtest, freuen wir uns �ber eine
13
+Spende f�r das Torprojekt.</p>
15 14
 
16 15
 <p>Seit Dezember 2006  ist Tor eine Forschungs-/Lehrinstitution nach
17 16
 US501[c][3]. Damit sind Spenden an das Projekt f�r US-B�rger steuerlich
18 17
 absetzbar.</p>
19 18
 
20
-<p>Schecks bzw. Geld k�nnt ihr an die Adresse:<br />
19
+<p>Schecks bzw. Geld k�nnt ihr an die Adresse:<p>
20
+<address>
21 21
 The Tor Project<br />
22 22
 56 Waterhouse Street #1<br />
23 23
 Somerville, MA  02144 USA<br />
24
-schicken.</p>
24
+schicken.</address>
25 25
 
26
-<p>Wegen der amerikanischen Gesetze solltet ihr einen Namen und eine Adresse auf
27
-eurer Spende hinterlassen. Falls du eine gro�e Zuwendung machen m�chtest, sage
26
+<p>Wegen der amerikanischen Gesetze solltest du einen Namen und eine Adresse auf
27
+der Spende hinterlassen. Falls du eine gro�e Zuwendung machen m�chtest, sage
28 28
 uns bitte, ob wir dich mit auf unserer Unterst�tzerseite erw�hnen d�rfen.</p>
29 29
 
30 30
 <p>Wir akzeptieren auch Bezahlung �ber PayPal:</p>
31 31