Runa A. Sandvik commited on 2011-03-28 15:31:33
              Zeige 2 geänderte Dateien mit 0 Einfügungen und 670 Löschungen.
            
| ... | ... | 
                      @@ -1,102 +0,0 @@  | 
                  
| 1 | 
                        -  | 
                    |
| 2 | 
                        -  | 
                    |
| 3 | 
                        -  | 
                    |
| 4 | 
                        -  | 
                    |
| 5 | 
                        -  | 
                    |
| 6 | 
                        -  | 
                    |
| 7 | 
                        -## translation metadata  | 
                    |
| 8 | 
                        -# Revision: $Revision: 24214 $  | 
                    |
| 9 | 
                        -# Translation-Priority: 3-low  | 
                    |
| 10 | 
                        -#include "head.wmi" TITLE="Tor Project: Contact" CHARSET="UTF-8"  | 
                    |
| 11 | 
                        -<div id="content" class="clearfix">  | 
                    |
| 12 | 
                        - <div id="breadcrumbs">  | 
                    |
| 13 | 
                        - <a href="<page index>">Start » </a> <a href="<page about/overview>">O  | 
                    |
| 14 | 
                        -Torze » </a> <a href="<page about/contact>">Kontakt</a>  | 
                    |
| 15 | 
                        - </div>  | 
                    |
| 16 | 
                        - <div id="maincol">  | 
                    |
| 17 | 
                        - <h2>Tor: Kontakt</h2>  | 
                    |
| 18 | 
                        -  | 
                    |
| 19 | 
                        - <p>Po pierwsze, jeśli masz problem lub pytanie dotyczące używania Tora,  | 
                    |
| 20 | 
                        -najpierw sprawdź na <a href="<page docs/documentation>#Support">stronie  | 
                    |
| 21 | 
                        -wsparcia</a>. Deweloperzy Tora większość czasu spędzają na rozwoju Tora, a  | 
                    |
| 22 | 
                        -nie mamy ludzi, którzy zajmują się tylko pomocą użytkownikom, więc zanim <a  | 
                    |
| 23 | 
                        -href="<page docs/faq>#SupportMail">grzecznie spróbujesz znaleźć  | 
                    |
| 24 | 
                        -ochotnika</a>, któremu zadasz pytanie, spróbuj znaleźć rozwiązanie  | 
                    |
| 25 | 
                        -samodzielnie.</p>  | 
                    |
| 26 | 
                        -  | 
                    |
| 27 | 
                        - <p>Jeśli naprawdę potrzebujesz skontaktować się z nami, poniżej znajduje się  | 
                    |
| 28 | 
                        -kilka wskazówek. Wszystkie adresy poniżej są na serwerze  | 
                    |
| 29 | 
                        -@torproject.org. Pamiętaj, że wszystkie z nich trafiają do tej samej, małej  | 
                    |
| 30 | 
                        -grupy ludzi, tak więc bądź cierpliwy i <a  | 
                    |
| 31 | 
                        -href="http://rtfm.killfile.pl">zadawaj pytania mądrze</a>, i pamiętaj także,  | 
                    |
| 32 | 
                        -by pod poniższe adresy pisać wyłącznie po angielsku.</p>  | 
                    |
| 33 | 
                        -  | 
                    |
| 34 | 
                        - <i>tor-assistants</i> służy do wszelkich zagadnień. Można go używać do:  | 
                    |
| 35 | 
                        -  | 
                    |
| 36 | 
                        - <ul>  | 
                    |
| 37 | 
                        - <li>Kontaktu z ludźmi, którzy zajmują się centrami katalogowymi. Uzyj tego,  | 
                    |
| 38 | 
                        -jeśli prowadzisz przekaźnik sieci i masz pytania lub problem ze swoim  | 
                    |
| 39 | 
                        -przekaźnikiem.</li>  | 
                    |
| 40 | 
                        - <li>Byśmy mogli poprawiać błędy na stronie, zmieniać błędne sformułowania lub  | 
                    |
| 41 | 
                        -wskazówki oraz dodawać nowe sekcje i paragrafy, które możesz nam  | 
                    |
| 42 | 
                        -wysłać. Jednak lepiej będzie, jeśli wcześniej zrobisz szkic nowych sekcji w  | 
                    |
| 43 | 
                        -<a href="<wiki>">wiki Tora</a>.</li>  | 
                    |
| 44 | 
                        - <li>Byśmy mogli usłyszeć o Twoich dokumentach, poprawkach, testach oraz  | 
                    |
| 45 | 
                        -doświadczeniach z aplikacjami współdziałającym z Torem, także informacje  | 
                    |
| 46 | 
                        -zainspirowane <a href="<page getinvolved/volunteer>">stroną dla  | 
                    |
| 47 | 
                        -wolontariuszy</a> (lub innymi problemami, które naprawiłeś lub  | 
                    |
| 48 | 
                        -udokumentowałeś o używaniu Tora). Nie ma potrzeby pisać do nas zanim  | 
                    |
| 49 | 
                        -zaczniesz pracować nad czymś -- tak jak w przypadku wielu innych projektów  | 
                    |
| 50 | 
                        -internetowych opartych na wolontariacie, kontaktuje się z nami wiele osób,  | 
                    |
| 51 | 
                        -które wkrótce potem znikają, więc najbardziej zainteresowani jesteśmy  | 
                    |
| 52 | 
                        -dokonanym postępem.</li>  | 
                    |
| 53 | 
                        - </ul>  | 
                    |
| 54 | 
                        -  | 
                    |
| 55 | 
                        - Innme adresy są bardziej specyficzne:  | 
                    |
| 56 | 
                        -  | 
                    |
| 57 | 
                        - <ul>  | 
                    |
| 58 | 
                        - <li><i>tor-translation</i> pozwala umieszczać nowe <a href="<page  | 
                    |
| 59 | 
                        -getinvolved/translation>">tłumaczenia strony</a> na właściwym miejscu oraz  | 
                    |
| 60 | 
                        -pomaga odpowiadać na pytania związane z istniejącymi i nowymi tłumaczeniami.</li>  | 
                    |
| 61 | 
                        - <li><i>tordnsel</i> służy do kontaktów z ludźmi odpowiedzialnymi za listę  | 
                    |
| 62 | 
                        -punktów wyjściowych tordns.</li>  | 
                    |
| 63 | 
                        - <li><i>donations</i> służy do pytania o i komentowania aspektów związanych z <a  | 
                    |
| 64 | 
                        -href="<page donate/donate>">przekazywaniem pieniędzy do  | 
                    |
| 65 | 
                        -deweloperów</a>. Więcej dotacji oznacza <a href="<page  | 
                    |
| 66 | 
                        -docs/faq>#Funding">więcej Tora</a>. Z przyjemnością pomożemy wymyśleć  | 
                    |
| 67 | 
                        -jakieś twórcze sposoby wniesienia swojego wkładu w projekt.</li>  | 
                    |
| 68 | 
                        - <li><i>execdir</i> jest przeznaczony dla prasy/mediów oraz komentarzy i pytań  | 
                    |
| 69 | 
                        -odnośnie organizacji non-profit Tora: znaki handlowe, przyłączanie i  | 
                    |
| 70 | 
                        -koordynacja, większe darowizny, informacje o kontraktach, licencjonowanie i  | 
                    |
| 71 | 
                        -certyfikacja etc.</li>  | 
                    |
| 72 | 
                        - </ul>  | 
                    |
| 73 | 
                        -  | 
                    |
| 74 | 
                        - <a id="irc"></a> Użytkowników i deweloperów Tora można znaleźć też na  | 
                    |
| 75 | 
                        -następująych kanałach na <a href="http://www.oftc.net/oftc/">oftc</a>:  | 
                    |
| 76 | 
                        -  | 
                    |
| 77 | 
                        - <ul>  | 
                    |
| 78 | 
                        - <li><i>#tor</i> - Dyskusje użytkowników i o działaniu przekaźników sieci. Masz  | 
                    |
| 79 | 
                        -problem z uruchomieniem Tora lub pytanie do innych użytkowników Tora? To  | 
                    |
| 80 | 
                        -jest miejsce dla Ciebie.</li>  | 
                    |
| 81 | 
                        - <li><i>#tor-dev</i> - Kanał dla osób, które chcą prowadzić rozwój. Dyskusje na  | 
                    |
| 82 | 
                        -temat pisania kodu związanego z Torem, protokołów i <a href="<page  | 
                    |
| 83 | 
                        -getinvolved/volunteer>">pomysły na projekty</a> są mile widziane.</li>  | 
                    |
| 84 | 
                        - <li><i>#nottor</i> - To jest miejsce, gdzie spotykają się ludzie Tora, by  | 
                    |
| 85 | 
                        -rozmawiać na tematy nie związane z Torem.</li>  | 
                    |
| 86 | 
                        - </ul>  | 
                    |
| 87 | 
                        -  | 
                    |
| 88 | 
                        - </div>  | 
                    |
| 89 | 
                        -  | 
                    |
| 90 | 
                        - <!-- END MAINCOL -->  | 
                    |
| 91 | 
                        -<div id = "sidecol">  | 
                    |
| 92 | 
                        -  | 
                    |
| 93 | 
                        -  | 
                    |
| 94 | 
                        - #include "side.wmi"  | 
                    |
| 95 | 
                        -#include "info.wmi"  | 
                    |
| 96 | 
                        -</div>  | 
                    |
| 97 | 
                        -  | 
                    |
| 98 | 
                        -<!-- END SIDECOL -->  | 
                    |
| 99 | 
                        -</div>  | 
                    |
| 100 | 
                        -  | 
                    |
| 101 | 
                        -  | 
                    |
| 102 | 
                        -#include "foot.wmi"  | 
                    
| ... | ... | 
                      @@ -1,568 +0,0 @@  | 
                  
| 1 | 
                        -  | 
                    |
| 2 | 
                        -  | 
                    |
| 3 | 
                        -  | 
                    |
| 4 | 
                        -  | 
                    |
| 5 | 
                        -  | 
                    |
| 6 | 
                        -  | 
                    |
| 7 | 
                        -## translation metadata  | 
                    |
| 8 | 
                        -# Revision: $Revision: 24442 $  | 
                    |
| 9 | 
                        -# Translation-Priority: 1-high  | 
                    |
| 10 | 
                        -#include "ar/head.wmi" TITLE="Tor Browser Bundle" CHARSET="UTF-8" STYLESHEET="css/master-rtl.css"  | 
                    |
| 11 | 
                        -<div id="content" class="clearfix">  | 
                    |
| 12 | 
                        - <div id="breadcrumbs">  | 
                    |
| 13 | 
                        - <a href="<page index>">الرئيسية « </a> <a href="<page  | 
                    |
| 14 | 
                        -projects/projects>">المشاريع « </a> <a href="<page  | 
                    |
| 15 | 
                        -projects/torbrowser>">متصفح تور</a>  | 
                    |
| 16 | 
                        - </div>  | 
                    |
| 17 | 
                        - <div id="maincol">  | 
                    |
| 18 | 
                        -  | 
                    |
| 19 | 
                        -  | 
                    |
| 20 | 
                        -  | 
                    |
| 21 | 
                        - <!-- PUT CONTENT AFTER THIS TAG -->  | 
                    |
| 22 | 
                        -<h2>حزمة متصفح تور</h2>  | 
                    |
| 23 | 
                        - <hr/>  | 
                    |
| 24 | 
                        -  | 
                    |
| 25 | 
                        - <p>يحميك <strong>تور</strong> عبر تمرير اتصالاتك عبر شبكة مُوزّعة من تحويلات  | 
                    |
| 26 | 
                        -يُشغلها متطوعون في شتى أنحاء العالم وهو يمنع من يراقب اتصالك بالإنترنت من  | 
                    |
| 27 | 
                        -معرفة المواقع التي تزورها ويمنع مواقع الوب التي تزوها من معرفة مكانك الحقيقي  | 
                    |
| 28 | 
                        -ويسمح لك بالاتصال بالمواقع المحجوبة.</p>  | 
                    |
| 29 | 
                        -  | 
                    |
| 30 | 
                        - <p>تتيح لك <strong>حزمة متصفح تور</strong> استخدام تور على ويندوز أو لينكس دون  | 
                    |
| 31 | 
                        -الحاجة إلى تثبيت أي برمجية. يمكن أن تعمل الحزمة من جهاز USB وهي تأتي مع  | 
                    |
| 32 | 
                        -متصفح كامل معد مسبقًا. تتيح <strong>حزمة متصفح تور ومراسله الفوري</strong>  | 
                    |
| 33 | 
                        -بالإضافة إلى ذلك المراسلة الفورية والمحادثة عبر تور. إذا كنت تفضل استخدام  | 
                    |
| 34 | 
                        -متصفحك الحالي وأردت تثبيت تور بشكل دائم أو إذا لم تكن تستخدم وندز، راجع  | 
                    |
| 35 | 
                        -الطرق الأخرى <a href="<page download/download>">لتنزيل تور</a>.</p>  | 
                    |
| 36 | 
                        -  | 
                    |
| 37 | 
                        - <p>أنتج Freedom House فيديو عن كيفية الحصول على حزمة متصفح تور واستخدامه. إذا  | 
                    |
| 38 | 
                        -لم تتمكن من مشاهدة الفيديو أدناه يمكنك مشاهدته على <a  | 
                    |
| 39 | 
                        -href="http://www.youtube.com/thetorproject">يوتيوب</a>. هل تعرف فيديو أفضل؟  | 
                    |
| 40 | 
                        -هل لديك فيديو بلغتك؟ أبلغنا!</p>  | 
                    |
| 41 | 
                        -  | 
                    |
| 42 | 
                        - <div class="center">  | 
                    |
| 43 | 
                        - <p><video id="v1" src="http://media.torproject.org/video/2009-install-and-use-tor-browser-bundle.ogv" autobuffer="true" controls="controls"></video></p>  | 
                    |
| 44 | 
                        - </div>  | 
                    |
| 45 | 
                        -  | 
                    |
| 46 | 
                        - <a id="Download"></a>  | 
                    |
| 47 | 
                        - <h3><a class="anchor" href="#Download">نزل حزمة متصفح تور أو حزمة متصفح تور  | 
                    |
| 48 | 
                        -ومراسله الفوري</a></h3>  | 
                    |
| 49 | 
                        -  | 
                    |
| 50 | 
                        - <p>نزل ملف اللغة التي تفضلها لتبدأ في استخدام حزمة متصفح تور أو حزمة متصفح تور  | 
                    |
| 51 | 
                        -ومراسله الفوري.</p>  | 
                    |
| 52 | 
                        -  | 
                    |
| 53 | 
                        - <p>إذا كان اتصالك بالإنترنت متقطعًا فلربما من الأسهل تنزيل نسخة الحزمة <a  | 
                    |
| 54 | 
                        -href="<page projects/torbrowser-split>">المقسمة</a> إلى أجزاء صغيرة.</p>  | 
                    |
| 55 | 
                        -  | 
                    |
| 56 | 
                        - <p id="Download-torbrowserbundle" style="font-size: 120%; margin: 5mm">حزمة متصفح تور لوندز مع فيرفكس (النسخة <version-torbrowserbundle>، 16 م.ب)</p>  | 
                    |
| 57 | 
                        -  | 
                    |
| 58 | 
                        - <ul>  | 
                    |
| 59 | 
                        -  | 
                    |
| 60 | 
                        - <li><a  | 
                    |
| 61 | 
                        -href="../dist/torbrowser/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_en-US.exe">English  | 
                    |
| 62 | 
                        -(en-US)</a> (<a  | 
                    |
| 63 | 
                        -href="../dist/torbrowser/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_en-US.exe.asc"  | 
                    |
| 64 | 
                        -style="font-size: 90%;">التوقيع</a>)</li>  | 
                    |
| 65 | 
                        -  | 
                    |
| 66 | 
                        - <li><a  | 
                    |
| 67 | 
                        -href="../dist/torbrowser/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_ar.exe">العربية  | 
                    |
| 68 | 
                        -(ar)</a> (<a  | 
                    |
| 69 | 
                        -href="../dist/torbrowser/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_ar.exe.asc"  | 
                    |
| 70 | 
                        -style="font-size: 90%;">التوقيع</a>)</li>  | 
                    |
| 71 | 
                        -  | 
                    |
| 72 | 
                        - <li><a  | 
                    |
| 73 | 
                        -href="../dist/torbrowser/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_de.exe">Deutsch  | 
                    |
| 74 | 
                        -(de)</a> (<a  | 
                    |
| 75 | 
                        -href="../dist/torbrowser/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_de.exe.asc"  | 
                    |
| 76 | 
                        -style="font-size: 90%;">التوقيع</a>)</li>  | 
                    |
| 77 | 
                        -  | 
                    |
| 78 | 
                        - <li><a  | 
                    |
| 79 | 
                        -href="../dist/torbrowser/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_es-ES.exe">Español  | 
                    |
| 80 | 
                        -(es-ES)</a> (<a  | 
                    |
| 81 | 
                        -href="../dist/torbrowser/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_es-ES.exe.asc"  | 
                    |
| 82 | 
                        -style="font-size: 90%;">التوقيع</a>)</li>  | 
                    |
| 83 | 
                        -  | 
                    |
| 84 | 
                        - <li><a  | 
                    |
| 85 | 
                        -href="../dist/torbrowser/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_fa.exe">فارسی  | 
                    |
| 86 | 
                        -(fa)</a> (<a  | 
                    |
| 87 | 
                        -href="../dist/torbrowser/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_fa.exe.asc"  | 
                    |
| 88 | 
                        -style="font-size: 90%;">التوقيع</a>)</li>  | 
                    |
| 89 | 
                        -  | 
                    |
| 90 | 
                        - <li><a  | 
                    |
| 91 | 
                        -href="../dist/torbrowser/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_fr.exe">Français  | 
                    |
| 92 | 
                        -(fr)</a> (<a  | 
                    |
| 93 | 
                        -href="../dist/torbrowser/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_fr.exe.asc"  | 
                    |
| 94 | 
                        -style="font-size: 90%;">التوقيع</a>)</li>  | 
                    |
| 95 | 
                        -  | 
                    |
| 96 | 
                        - <li><a  | 
                    |
| 97 | 
                        -href="../dist/torbrowser/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_it.exe">Italiano  | 
                    |
| 98 | 
                        -(it)</a> (<a  | 
                    |
| 99 | 
                        -href="../dist/torbrowser/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_it.exe.asc"  | 
                    |
| 100 | 
                        -style="font-size: 90%;">التوقيع</a>)</li>  | 
                    |
| 101 | 
                        -  | 
                    |
| 102 | 
                        - <li><a  | 
                    |
| 103 | 
                        -href="../dist/torbrowser/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_nl.exe">Nederlands  | 
                    |
| 104 | 
                        -(nl)</a> (<a  | 
                    |
| 105 | 
                        -href="../dist/torbrowser/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_nl.exe.asc"  | 
                    |
| 106 | 
                        -style="font-size: 90%;">التوقيع</a>)</li>  | 
                    |
| 107 | 
                        -  | 
                    |
| 108 | 
                        - <li><a  | 
                    |
| 109 | 
                        -href="../dist/torbrowser/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_pl.exe">Polish  | 
                    |
| 110 | 
                        -(pl)</a> (<a  | 
                    |
| 111 | 
                        -href="../dist/torbrowser/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_pl.exe.asc"  | 
                    |
| 112 | 
                        -style="font-size: 90%;">التوقيع</a>)</li>  | 
                    |
| 113 | 
                        -  | 
                    |
| 114 | 
                        - <li><a  | 
                    |
| 115 | 
                        -href="../dist/torbrowser/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_pt-PT.exe">Português  | 
                    |
| 116 | 
                        -(pt-PT)</a> (<a  | 
                    |
| 117 | 
                        -href="../dist/torbrowser/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_pt-PT.exe.asc"  | 
                    |
| 118 | 
                        -style="font-size: 90%;">التوقيع</a>)</li>  | 
                    |
| 119 | 
                        -  | 
                    |
| 120 | 
                        - <li><a  | 
                    |
| 121 | 
                        -href="../dist/torbrowser/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_ru.exe">Русский  | 
                    |
| 122 | 
                        -(ru)</a> (<a  | 
                    |
| 123 | 
                        -href="../dist/torbrowser/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_ru.exe.asc"  | 
                    |
| 124 | 
                        -style="font-size: 90%;">التوقيع</a>)</li>  | 
                    |
| 125 | 
                        -  | 
                    |
| 126 | 
                        - <li><a  | 
                    |
| 127 | 
                        -href="../dist/torbrowser/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_vi.exe">Vietnamese  | 
                    |
| 128 | 
                        -(vi)</a> (<a  | 
                    |
| 129 | 
                        -href="../dist/torbrowser/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_vi.exe.asc"  | 
                    |
| 130 | 
                        -style="font-size: 90%;">التوقيع</a>)</li>  | 
                    |
| 131 | 
                        -  | 
                    |
| 132 | 
                        - <li><a  | 
                    |
| 133 | 
                        -href="../dist/torbrowser/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_zh-CN.exe">简体字  | 
                    |
| 134 | 
                        -(zh-CN)</a> (<a  | 
                    |
| 135 | 
                        -href="../dist/torbrowser/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_zh-CN.exe.asc"  | 
                    |
| 136 | 
                        -style="font-size: 90%;">التوقيع</a>)</li>  | 
                    |
| 137 | 
                        -  | 
                    |
| 138 | 
                        - </ul>  | 
                    |
| 139 | 
                        -  | 
                    |
| 140 | 
                        - <p id="Download-torimbrowserbundle" style="font-size: 120%; margin: 5mm">حزمة متصفح تور ومراسله الفوري لويندوز مع فيرفكس وبدجن (version  | 
                    |
| 141 | 
                        -<version-torimbrowserbundle>، 25 م.ب)</p>  | 
                    |
| 142 | 
                        -  | 
                    |
| 143 | 
                        - <ul>  | 
                    |
| 144 | 
                        -  | 
                    |
| 145 | 
                        - <li><a  | 
                    |
| 146 | 
                        -href="../dist/torbrowser/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_en-US.exe">English  | 
                    |
| 147 | 
                        -(en-US)</a> (<a  | 
                    |
| 148 | 
                        -href="../dist/torbrowser/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_en-US.exe.asc"  | 
                    |
| 149 | 
                        -style="font-size: 90%;">التوقيع</a>)</li>  | 
                    |
| 150 | 
                        -  | 
                    |
| 151 | 
                        - <li><a  | 
                    |
| 152 | 
                        -href="../dist/torbrowser/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_ar.exe">العربية  | 
                    |
| 153 | 
                        -(ar)</a> (<a  | 
                    |
| 154 | 
                        -href="../dist/torbrowser/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_ar.exe.asc"  | 
                    |
| 155 | 
                        -style="font-size: 90%;">التوقيع</a>)</li>  | 
                    |
| 156 | 
                        -  | 
                    |
| 157 | 
                        - <li><a  | 
                    |
| 158 | 
                        -href="../dist/torbrowser/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_de.exe">Deutsch  | 
                    |
| 159 | 
                        -(de)</a> (<a  | 
                    |
| 160 | 
                        -href="../dist/torbrowser/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_de.exe.asc"  | 
                    |
| 161 | 
                        -style="font-size: 90%;">التوقيع</a>)</li>  | 
                    |
| 162 | 
                        -  | 
                    |
| 163 | 
                        - <li><a  | 
                    |
| 164 | 
                        -href="../dist/torbrowser/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_es-ES.exe">Español  | 
                    |
| 165 | 
                        -(es-ES)</a> (<a  | 
                    |
| 166 | 
                        -href="../dist/torbrowser/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_es-ES.exe.asc"  | 
                    |
| 167 | 
                        -style="font-size: 90%;">التوقيع</a>)</li>  | 
                    |
| 168 | 
                        -  | 
                    |
| 169 | 
                        - <li><a  | 
                    |
| 170 | 
                        -href="../dist/torbrowser/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_fa.exe">فارسی  | 
                    |
| 171 | 
                        -(fa)</a> (<a  | 
                    |
| 172 | 
                        -href="../dist/torbrowser/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_fa.exe.asc"  | 
                    |
| 173 | 
                        -style="font-size: 90%;">التوقيع</a>)</li>  | 
                    |
| 174 | 
                        -  | 
                    |
| 175 | 
                        - <li><a  | 
                    |
| 176 | 
                        -href="../dist/torbrowser/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_fr.exe">Français  | 
                    |
| 177 | 
                        -(fr)</a> (<a  | 
                    |
| 178 | 
                        -href="../dist/torbrowser/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_fr.exe.asc"  | 
                    |
| 179 | 
                        -style="font-size: 90%;">التوقيع</a>)</li>  | 
                    |
| 180 | 
                        -  | 
                    |
| 181 | 
                        - <li><a  | 
                    |
| 182 | 
                        -href="../dist/torbrowser/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_it.exe">Italiano  | 
                    |
| 183 | 
                        -(it)</a> (<a  | 
                    |
| 184 | 
                        -href="../dist/torbrowser/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_it.exe.asc"  | 
                    |
| 185 | 
                        -style="font-size: 90%;">التوقيع</a>)</li>  | 
                    |
| 186 | 
                        -  | 
                    |
| 187 | 
                        - <li><a  | 
                    |
| 188 | 
                        -href="../dist/torbrowser/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_nl.exe">Nederlands  | 
                    |
| 189 | 
                        -(nl)</a> (<a  | 
                    |
| 190 | 
                        -href="../dist/torbrowser/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_nl.exe.asc"  | 
                    |
| 191 | 
                        -style="font-size: 90%;">التوقيع</a>)</li>  | 
                    |
| 192 | 
                        -  | 
                    |
| 193 | 
                        - <li><a  | 
                    |
| 194 | 
                        -href="../dist/torbrowser/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_pl.exe">Polish  | 
                    |
| 195 | 
                        -(pl)</a> (<a  | 
                    |
| 196 | 
                        -href="../dist/torbrowser/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_pl.exe.asc"  | 
                    |
| 197 | 
                        -style="font-size: 90%;">التوقيع</a>)</li>  | 
                    |
| 198 | 
                        -  | 
                    |
| 199 | 
                        - <li><a  | 
                    |
| 200 | 
                        -href="../dist/torbrowser/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_pt-PT.exe">Português  | 
                    |
| 201 | 
                        -(pt-PT)</a> (<a  | 
                    |
| 202 | 
                        -href="../dist/torbrowser/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_pt-PT.exe.asc"  | 
                    |
| 203 | 
                        -style="font-size: 90%;">التوقيع</a>)</li>  | 
                    |
| 204 | 
                        -  | 
                    |
| 205 | 
                        - <li><a  | 
                    |
| 206 | 
                        -href="../dist/torbrowser/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_ru.exe">Русский  | 
                    |
| 207 | 
                        -(ru)</a> (<a  | 
                    |
| 208 | 
                        -href="../dist/torbrowser/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_ru.exe.asc"  | 
                    |
| 209 | 
                        -style="font-size: 90%;">التوقيع</a>)</li>  | 
                    |
| 210 | 
                        -  | 
                    |
| 211 | 
                        - <li><a  | 
                    |
| 212 | 
                        -href="../dist/torbrowser/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_vi.exe">Vietnamese  | 
                    |
| 213 | 
                        -(vi)</a> (<a  | 
                    |
| 214 | 
                        -href="../dist/torbrowser/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_vi.exe.asc"  | 
                    |
| 215 | 
                        -style="font-size: 90%;">التوقيع</a>)</li>  | 
                    |
| 216 | 
                        -  | 
                    |
| 217 | 
                        - <li><a  | 
                    |
| 218 | 
                        -href="../dist/torbrowser/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_zh-CN.exe">简体字  | 
                    |
| 219 | 
                        -(zh-CN)</a> (<a  | 
                    |
| 220 | 
                        -href="../dist/torbrowser/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_zh-CN.exe.asc"  | 
                    |
| 221 | 
                        -style="font-size: 90%;">التوقيع</a>)</li>  | 
                    |
| 222 | 
                        -  | 
                    |
| 223 | 
                        - </ul>  | 
                    |
| 224 | 
                        -  | 
                    |
| 225 | 
                        - <p id="Download-torbrowserbundleosx" style="font-size: 120%; margin: 5mm">بيتا: حزمة متصفح تور لIntel Mac OS X مع فيرفكس (النسخة  | 
                    |
| 226 | 
                        -<version-torbrowserbundleosx>، 28 م.ب)</p>  | 
                    |
| 227 | 
                        -  | 
                    |
| 228 | 
                        - <ul>  | 
                    |
| 229 | 
                        - <li><a  | 
                    |
| 230 | 
                        -href="../dist/torbrowser/osx/TorBrowser-<version-torbrowserbundleosx>-dev-osx-i386-en-US.zip">English  | 
                    |
| 231 | 
                        -(en-US)</a> (<a  | 
                    |
| 232 | 
                        -href="../dist/torbrowser/osx/TorBrowser-<version-torbrowserbundleosx>-dev-osx-i386-en-US.zip.asc"  | 
                    |
| 233 | 
                        -style="font-size: 90%;">التوقيع</a>)</li>  | 
                    |
| 234 | 
                        -  | 
                    |
| 235 | 
                        - <li><a  | 
                    |
| 236 | 
                        -href="../dist/torbrowser/osx/TorBrowser-<version-torbrowserbundleosx>-dev-osx-i386-ar.zip">العربية  | 
                    |
| 237 | 
                        -(ar)</a> (<a  | 
                    |
| 238 | 
                        -href="../dist/torbrowser/osx/TorBrowser-<version-torbrowserbundleosx>-dev-osx-i386-ar.zip.asc"  | 
                    |
| 239 | 
                        -style="font-size: 90%;">التوقيع</a>)</li>  | 
                    |
| 240 | 
                        -  | 
                    |
| 241 | 
                        - <li><a  | 
                    |
| 242 | 
                        -href="../dist/torbrowser/osx/TorBrowser-<version-torbrowserbundleosx>-dev-osx-i386-de.zip">Deutsch  | 
                    |
| 243 | 
                        -(de)</a> (<a  | 
                    |
| 244 | 
                        -href="../dist/torbrowser/osx/TorBrowser-<version-torbrowserbundleosx>-dev-osx-i386-de.zip.asc"  | 
                    |
| 245 | 
                        -style="font-size: 90%;">التوقيع</a>)</li>  | 
                    |
| 246 | 
                        -  | 
                    |
| 247 | 
                        - <li><a  | 
                    |
| 248 | 
                        -href="../dist/torbrowser/osx/TorBrowser-<version-torbrowserbundleosx>-dev-osx-i386-es-ES.zip">Español  | 
                    |
| 249 | 
                        -(es-ES)</a> (<a  | 
                    |
| 250 | 
                        -href="../dist/torbrowser/osx/TorBrowser-<version-torbrowserbundleosx>-dev-osx-i386-es-ES.zip.asc"  | 
                    |
| 251 | 
                        -style="font-size: 90%;">التوقيع</a>)</li>  | 
                    |
| 252 | 
                        -  | 
                    |
| 253 | 
                        - <li><a  | 
                    |
| 254 | 
                        -href="../dist/torbrowser/osx/TorBrowser-<version-torbrowserbundleosx>-dev-osx-i386-fa.zip">فارسی  | 
                    |
| 255 | 
                        -(fa) </a> (<a  | 
                    |
| 256 | 
                        -href="../dist/torbrowser/osx/TorBrowser-<version-torbrowserbundleosx>-dev-osx-i386-fa.zip.asc"  | 
                    |
| 257 | 
                        -style="font-size: 90%;">التوقيع</a>)</li>  | 
                    |
| 258 | 
                        -  | 
                    |
| 259 | 
                        - <li><a  | 
                    |
| 260 | 
                        -href="../dist/torbrowser/osx/TorBrowser-<version-torbrowserbundleosx>-dev-osx-i386-fr.zip">Français  | 
                    |
| 261 | 
                        -(fr)</a> (<a  | 
                    |
| 262 | 
                        -href="../dist/torbrowser/osx/TorBrowser-<version-torbrowserbundleosx>-dev-osx-i386-fr.zip.asc"  | 
                    |
| 263 | 
                        -style="font-size: 90%;">التوقيع</a>)</li>  | 
                    |
| 264 | 
                        -  | 
                    |
| 265 | 
                        - <li><a  | 
                    |
| 266 | 
                        -href="../dist/torbrowser/osx/TorBrowser-<version-torbrowserbundleosx>-dev-osx-i386-it.zip">Italiano  | 
                    |
| 267 | 
                        -(it)</a> (<a  | 
                    |
| 268 | 
                        -href="../dist/torbrowser/osx/TorBrowser-<version-torbrowserbundleosx>-dev-osx-i386-it.zip.asc"  | 
                    |
| 269 | 
                        -style="font-size: 90%;">التوقيع</a>)</li>  | 
                    |
| 270 | 
                        -  | 
                    |
| 271 | 
                        - <li><a  | 
                    |
| 272 | 
                        -href="../dist/torbrowser/osx/TorBrowser-<version-torbrowserbundleosx>-dev-osx-i386-nl.zip">Nederlands  | 
                    |
| 273 | 
                        -(nl)</a> (<a  | 
                    |
| 274 | 
                        -href="../dist/torbrowser/osx/TorBrowser-<version-torbrowserbundleosx>-dev-osx-i386-nl.zip.asc"  | 
                    |
| 275 | 
                        -style="font-size: 90%;">التوقيع</a>)</li>  | 
                    |
| 276 | 
                        -  | 
                    |
| 277 | 
                        - <li><a  | 
                    |
| 278 | 
                        -href="../dist/torbrowser/osx/TorBrowser-<version-torbrowserbundleosx>-dev-osx-i386-pl.zip">Polish  | 
                    |
| 279 | 
                        -(pl)</a> (<a  | 
                    |
| 280 | 
                        -href="../dist/torbrowser/osx/TorBrowser-<version-torbrowserbundleosx>-dev-osx-i386-pl.zip.asc"  | 
                    |
| 281 | 
                        -style="font-size: 90%;">التوقيع</a>)</li>  | 
                    |
| 282 | 
                        -  | 
                    |
| 283 | 
                        - <li><a  | 
                    |
| 284 | 
                        -href="../dist/torbrowser/osx/TorBrowser-<version-torbrowserbundleosx>-dev-osx-i386-pt-PT.zip">Português  | 
                    |
| 285 | 
                        -(pt-PT)</a> (<a  | 
                    |
| 286 | 
                        -href="../dist/torbrowser/osx/TorBrowser-<version-torbrowserbundleosx>-dev-osx-i386-pt-PT.zip.asc"  | 
                    |
| 287 | 
                        -style="font-size: 90%;">التوقيع</a>)</li>  | 
                    |
| 288 | 
                        -  | 
                    |
| 289 | 
                        - <li><a  | 
                    |
| 290 | 
                        -href="../dist/torbrowser/osx/TorBrowser-<version-torbrowserbundleosx>-dev-osx-i386-ru.zip">Русский  | 
                    |
| 291 | 
                        -(ru)</a> (<a  | 
                    |
| 292 | 
                        -href="../dist/torbrowser/osx/TorBrowser-<version-torbrowserbundleosx>-dev-osx-i386-ru.zip.asc"  | 
                    |
| 293 | 
                        -style="font-size: 90%;">التوقيع</a>)</li>  | 
                    |
| 294 | 
                        -  | 
                    |
| 295 | 
                        - <li><a  | 
                    |
| 296 | 
                        -href="../dist/torbrowser/osx/TorBrowser-<version-torbrowserbundleosx>-dev-osx-i386-zh-CN.zip">简体字  | 
                    |
| 297 | 
                        -(zh-CN)</a> (<a  | 
                    |
| 298 | 
                        -href="../dist/torbrowser/osx/TorBrowser-<version-torbrowserbundleosx>-dev-osx-i386-zh-CN.zip.asc"  | 
                    |
| 299 | 
                        -style="font-size: 90%;">التوقيع</a>)</li>  | 
                    |
| 300 | 
                        -  | 
                    |
| 301 | 
                        - </ul>  | 
                    |
| 302 | 
                        -  | 
                    |
| 303 | 
                        -  | 
                    |
| 304 | 
                        -  | 
                    |
| 305 | 
                        - <p id="Download-torbrowserbundlelinux" style="font-size: 120%; margin: 5mm">BETA: Tor Browser Bundle for Linux with Firefox (version  | 
                    |
| 306 | 
                        -<version-torbrowserbundlelinux32> (32-bit),  | 
                    |
| 307 | 
                        -<version-torbrowserbundlelinux64> (64-bit), 24 MB)</p>  | 
                    |
| 308 | 
                        -  | 
                    |
| 309 | 
                        - <ul>  | 
                    |
| 310 | 
                        - <li>English (en-US): <a  | 
                    |
| 311 | 
                        -href="../dist/torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-i686-<version-torbrowserbundlelinux32>-dev-en-US.tar.gz">32-bit</a>  | 
                    |
| 312 | 
                        -(<a  | 
                    |
| 313 | 
                        -href="../dist/torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-i686-<version-torbrowserbundlelinux32>-dev-en-US.tar.gz.asc"  | 
                    |
| 314 | 
                        -style="font-size: 90%;">sig</a>) | <a  | 
                    |
| 315 | 
                        -href="../dist/torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-x86_64-<version-torbrowserbundlelinux64>-dev-en-US.tar.gz">64-bit</a>  | 
                    |
| 316 | 
                        -(<a  | 
                    |
| 317 | 
                        -href="../dist/torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-x86_64-<version-torbrowserbundlelinux64>-dev-en-US.tar.gz.asc"  | 
                    |
| 318 | 
                        -style="font-size: 90%;">sig</a>)</li>  | 
                    |
| 319 | 
                        -  | 
                    |
| 320 | 
                        - <li>العربية (ar): <a  | 
                    |
| 321 | 
                        -href="../dist/torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-i686-<version-torbrowserbundlelinux32>-dev-ar.tar.gz">32-bit</a>  | 
                    |
| 322 | 
                        -(<a  | 
                    |
| 323 | 
                        -href="../dist/torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-i686-<version-torbrowserbundlelinux32>-dev-ar.tar.gz.asc"  | 
                    |
| 324 | 
                        -style="font-size: 90%;">sig</a>) | <a  | 
                    |
| 325 | 
                        -href="../dist/torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-x86_64-<version-torbrowserbundlelinux64>-dev-ar.tar.gz">64-bit</a>  | 
                    |
| 326 | 
                        -(<a  | 
                    |
| 327 | 
                        -href="../dist/torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-x86_64-<version-torbrowserbundlelinux64>-dev-ar.tar.gz.asc"  | 
                    |
| 328 | 
                        -style="font-size: 90%;">sig</a>)</li>  | 
                    |
| 329 | 
                        -  | 
                    |
| 330 | 
                        - <li>Deutsch (de): <a  | 
                    |
| 331 | 
                        -href="../dist/torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-i686-<version-torbrowserbundlelinux32>-dev-de.tar.gz">32-bit</a>  | 
                    |
| 332 | 
                        -(<a  | 
                    |
| 333 | 
                        -href="../dist/torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-i686-<version-torbrowserbundlelinux32>-dev-de.tar.gz.asc"  | 
                    |
| 334 | 
                        -style="font-size: 90%;">sig</a>) | <a  | 
                    |
| 335 | 
                        -href="../dist/torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-x86_64-<version-torbrowserbundlelinux64>-dev-de.tar.gz">64-bit</a>  | 
                    |
| 336 | 
                        -(<a  | 
                    |
| 337 | 
                        -href="../dist/torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-x86_64-<version-torbrowserbundlelinux64>-dev-de.tar.gz.asc"  | 
                    |
| 338 | 
                        -style="font-size: 90%;">sig</a>)</li>  | 
                    |
| 339 | 
                        -  | 
                    |
| 340 | 
                        - <li>Español (es-ES): <a  | 
                    |
| 341 | 
                        -href="../dist/torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-i686-<version-torbrowserbundlelinux32>-dev-es-ES.tar.gz">32-bit</a>  | 
                    |
| 342 | 
                        -(<a  | 
                    |
| 343 | 
                        -href="../dist/torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-i686-<version-torbrowserbundlelinux32>-dev-es-ES.tar.gz.asc"  | 
                    |
| 344 | 
                        -style="font-size: 90%;">sig</a>) | <a  | 
                    |
| 345 | 
                        -href="../dist/torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-x86_64-<version-torbrowserbundlelinux64>-dev-es-ES.tar.gz">64-bit</a>  | 
                    |
| 346 | 
                        -(<a  | 
                    |
| 347 | 
                        -href="../dist/torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-x86_64-<version-torbrowserbundlelinux64>-dev-es-ES.tar.gz.asc"  | 
                    |
| 348 | 
                        -style="font-size: 90%;">sig</a>)</li>  | 
                    |
| 349 | 
                        -  | 
                    |
| 350 | 
                        - <li>فارسی (fa): <a  | 
                    |
| 351 | 
                        -href="../dist/torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-i686-<version-torbrowserbundlelinux32>-dev-fa.tar.gz">32-bit</a>  | 
                    |
| 352 | 
                        -(<a  | 
                    |
| 353 | 
                        -href="../dist/torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-i686-<version-torbrowserbundlelinux32>-dev-fa.tar.gz.asc"  | 
                    |
| 354 | 
                        -style="font-size: 90%;">sig</a>) | <a  | 
                    |
| 355 | 
                        -href="../dist/torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-x86_64-<version-torbrowserbundlelinux64>-dev-fa.tar.gz">64-bit</a>  | 
                    |
| 356 | 
                        -(<a  | 
                    |
| 357 | 
                        -href="../dist/torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-x86_64-<version-torbrowserbundlelinux64>-dev-fa.tar.gz.asc"  | 
                    |
| 358 | 
                        -style="font-size: 90%;">sig</a>)</li>  | 
                    |
| 359 | 
                        -  | 
                    |
| 360 | 
                        - <li>Français (fr): <a  | 
                    |
| 361 | 
                        -href="../dist/torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-i686-<version-torbrowserbundlelinux32>-dev-fr.tar.gz">32-bit</a>  | 
                    |
| 362 | 
                        -(<a  | 
                    |
| 363 | 
                        -href="../dist/torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-i686-<version-torbrowserbundlelinux32>-dev-fr.tar.gz.asc"  | 
                    |
| 364 | 
                        -style="font-size: 90%;">sig</a>) | <a  | 
                    |
| 365 | 
                        -href="../dist/torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-x86_64-<version-torbrowserbundlelinux64>-dev-fr.tar.gz">64-bit</a>  | 
                    |
| 366 | 
                        -(<a  | 
                    |
| 367 | 
                        -href="../dist/torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-x86_64-<version-torbrowserbundlelinux64>-dev-fr.tar.gz.asc"  | 
                    |
| 368 | 
                        -style="font-size: 90%;">sig</a>)</li>  | 
                    |
| 369 | 
                        -  | 
                    |
| 370 | 
                        - <li>Italiano (it): <a  | 
                    |
| 371 | 
                        -href="../dist/torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-i686-<version-torbrowserbundlelinux32>-dev-it.tar.gz">32-bit</a>  | 
                    |
| 372 | 
                        -(<a  | 
                    |
| 373 | 
                        -href="../dist/torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-i686-<version-torbrowserbundlelinux32>-dev-it.tar.gz.asc"  | 
                    |
| 374 | 
                        -style="font-size: 90%;">sig</a>) | <a  | 
                    |
| 375 | 
                        -href="../dist/torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-x86_64-<version-torbrowserbundlelinux64>-dev-it.tar.gz">64-bit</a>  | 
                    |
| 376 | 
                        -(<a  | 
                    |
| 377 | 
                        -href="../dist/torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-x86_64-<version-torbrowserbundlelinux64>-dev-it.tar.gz.asc"  | 
                    |
| 378 | 
                        -style="font-size: 90%;">sig</a>)</li>  | 
                    |
| 379 | 
                        -  | 
                    |
| 380 | 
                        - <li>Nederlands (nl): <a  | 
                    |
| 381 | 
                        -href="../dist/torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-i686-<version-torbrowserbundlelinux32>-dev-nl.tar.gz">32-bit</a>  | 
                    |
| 382 | 
                        -(<a  | 
                    |
| 383 | 
                        -href="../dist/torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-i686-<version-torbrowserbundlelinux32>-dev-nl.tar.gz.asc"  | 
                    |
| 384 | 
                        -style="font-size: 90%;">sig</a>) | <a  | 
                    |
| 385 | 
                        -href="../dist/torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-x86_64-<version-torbrowserbundlelinux64>-dev-nl.tar.gz">64-bit</a>  | 
                    |
| 386 | 
                        -(<a  | 
                    |
| 387 | 
                        -href="../dist/torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-x86_64-<version-torbrowserbundlelinux64>-dev-nl.tar.gz.asc"  | 
                    |
| 388 | 
                        -style="font-size: 90%;">sig</a>)</li>  | 
                    |
| 389 | 
                        -  | 
                    |
| 390 | 
                        - <li>Polish (pl): <a  | 
                    |
| 391 | 
                        -href="../dist/torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-i686-<version-torbrowserbundlelinux32>-dev-pl.tar.gz">32-bit</a>  | 
                    |
| 392 | 
                        -(<a  | 
                    |
| 393 | 
                        -href="../dist/torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-i686-<version-torbrowserbundlelinux32>-dev-pl.tar.gz.asc"  | 
                    |
| 394 | 
                        -style="font-size: 90%;">sig</a>) | <a  | 
                    |
| 395 | 
                        -href="../dist/torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-x86_64-<version-torbrowserbundlelinux64>-dev-pl.tar.gz">64-bit</a>  | 
                    |
| 396 | 
                        -(<a  | 
                    |
| 397 | 
                        -href="../dist/torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-x86_64-<version-torbrowserbundlelinux64>-dev-pl.tar.gz.asc"  | 
                    |
| 398 | 
                        -style="font-size: 90%;">sig</a>)</li>  | 
                    |
| 399 | 
                        -  | 
                    |
| 400 | 
                        - <li>Português  | 
                    |
| 401 | 
                        -(pt-PT): <a  | 
                    |
| 402 | 
                        -href="../dist/torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-i686-<version-torbrowserbundlelinux32>-dev-pt-PT.tar.gz">32-bit</a>  | 
                    |
| 403 | 
                        -(<a  | 
                    |
| 404 | 
                        -href="../dist/torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-i686-<version-torbrowserbundlelinux32>-dev-pt-PT.tar.gz.asc"  | 
                    |
| 405 | 
                        -style="font-size: 90%;">sig</a>) | <a  | 
                    |
| 406 | 
                        -href="../dist/torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-x86_64-<version-torbrowserbundlelinux64>-dev-pt-PT.tar.gz">64-bit</a>  | 
                    |
| 407 | 
                        -(<a  | 
                    |
| 408 | 
                        -href="../dist/torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-x86_64-<version-torbrowserbundlelinux64>-dev-pt-PT.tar.gz.asc"  | 
                    |
| 409 | 
                        -style="font-size: 90%;">sig</a>)</li>  | 
                    |
| 410 | 
                        -  | 
                    |
| 411 | 
                        - <li>Русский (ru): <a  | 
                    |
| 412 | 
                        -href="../dist/torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-i686-<version-torbrowserbundlelinux32>-dev-ru.tar.gz">32-bit</a>  | 
                    |
| 413 | 
                        -(<a  | 
                    |
| 414 | 
                        -href="../dist/torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-i686-<version-torbrowserbundlelinux32>-dev-ru.tar.gz.asc"  | 
                    |
| 415 | 
                        -style="font-size: 90%;">sig</a>) | <a  | 
                    |
| 416 | 
                        -href="../dist/torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-x86_64-<version-torbrowserbundlelinux64>-dev-ru.tar.gz">64-bit</a>  | 
                    |
| 417 | 
                        -(<a  | 
                    |
| 418 | 
                        -href="../dist/torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-x86_64-<version-torbrowserbundlelinux64>-dev-ru.tar.gz.asc"  | 
                    |
| 419 | 
                        -style="font-size: 90%;">sig</a>)</li>  | 
                    |
| 420 | 
                        -  | 
                    |
| 421 | 
                        - <li>简体字 (zh-CN): <a  | 
                    |
| 422 | 
                        -href="../dist/torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-i686-<version-torbrowserbundlelinux32>-dev-zh-CN.tar.gz">32-bit</a>  | 
                    |
| 423 | 
                        -(<a  | 
                    |
| 424 | 
                        -href="../dist/torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-i686-<version-torbrowserbundlelinux32>-dev-zh-CN.tar.gz.asc"  | 
                    |
| 425 | 
                        -style="font-size: 90%;">sig</a>) | <a  | 
                    |
| 426 | 
                        -href="../dist/torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-x86_64-<version-torbrowserbundlelinux64>-dev-zh-CN.tar.gz">64-bit</a>  | 
                    |
| 427 | 
                        -(<a  | 
                    |
| 428 | 
                        -href="../dist/torbrowser/linux/tor-browser-gnu-linux-x86_64-<version-torbrowserbundlelinux64>-dev-zh-CN.tar.gz.asc"  | 
                    |
| 429 | 
                        -style="font-size: 90%;">sig</a>)</li>  | 
                    |
| 430 | 
                        -  | 
                    |
| 431 | 
                        - </ul>  | 
                    |
| 432 | 
                        -  | 
                    |
| 433 | 
                        -  | 
                    |
| 434 | 
                        -  | 
                    |
| 435 | 
                        - <p>راجع تعليمات <a href="<page docs/verifying-signatures>">التحقق من تواقيع  | 
                    |
| 436 | 
                        -الحزم</a> لتتأكد من أن الملفات التي نزّلتها هي التي أردنا أن تحصل  | 
                    |
| 437 | 
                        -عليها. لاحظ أيضًا أن نسخة فيرفكس الموجودة في حزمنا <a  | 
                    |
| 438 | 
                        -href="<tbbrepo>/build-scripts/config/">مُعدّلة</a> عن <a  | 
                    |
| 439 | 
                        -href="http://www.mozilla.com/firefox/">نسخة فيرفكس المبدئية</a>؛ نعمل حاليًا  | 
                    |
| 440 | 
                        -مع موزيلا لنرى إن كانت تريد أن نغير الاسم ليكون ذلك أوضح.  | 
                    |
| 441 | 
                        - </p>  | 
                    |
| 442 | 
                        -  | 
                    |
| 443 | 
                        - <a id="MacOSX"></a>  | 
                    |
| 444 | 
                        - <h3><a class="anchor" href="#MacOSX">تعليمات Mac OS X</a></h3>  | 
                    |
| 445 | 
                        - <p>نزل الملف أعلاه واحفظه في أي مكان وانقره. سوف يفك Mac OS X ضغطه تلقائيًا  | 
                    |
| 446 | 
                        -وستحصل على تطبيق متصفح تور باللغة التي اخترتها (على سبيل المثال  | 
                    |
| 447 | 
                        -TorBrowser_ar.app). انقر تطبيق متصفح تور لتبدأ ڤيداليا. عندما يتصل ڤيداليا  | 
                    |
| 448 | 
                        -بتور سيبدأ فيرفكس.</p>  | 
                    |
| 449 | 
                        -  | 
                    |
| 450 | 
                        - <a id="Linux"></a>  | 
                    |
| 451 | 
                        - <h3><a class="anchor" href="#Linux">تعليمات لينكس</a></h3>  | 
                    |
| 452 | 
                        - <p>Download the architecture-appropriate file above, save it somewhere, then  | 
                    |
| 453 | 
                        -run:<br> tar -xvzf  | 
                    |
| 454 | 
                        -tor-browser-gnu-linux-i686-<version-torbrowserbundlelinux32>-dev-LANG.tar.gz  | 
                    |
| 455 | 
                        -or  | 
                    |
| 456 | 
                        -tor-browser-gnu-linux-x86_64-<version-torbrowserbundlelinux64>-dev-LANG.tar.gz  | 
                    |
| 457 | 
                        -(where LANG is the language listed in the filename), and either double click  | 
                    |
| 458 | 
                        -on the directory or cd into it, then execute the  | 
                    |
| 459 | 
                        -<strong>start-tor-browser</strong> script. This will launch Vidalia and once  | 
                    |
| 460 | 
                        -that connects to Tor, it will launch Firefox.</p>  | 
                    |
| 461 | 
                        -  | 
                    |
| 462 | 
                        - <a id="Extraction"></a>  | 
                    |
| 463 | 
                        - <h3><a class="anchor" href="#Extraction">الاستخراج</a></h3>  | 
                    |
| 464 | 
                        -  | 
                    |
| 465 | 
                        - <p>نزّل الملف أعلاه واحفظه في مكان ما ثم انقره مزدوجًا. انقر الزر  | 
                    |
| 466 | 
                        -<strong>"..."</strong> (1) واختر المكان الذي تريد فيه حفظ الحزمة وانقر  | 
                    |
| 467 | 
                        -<strong>OK</strong> (2). يجب أن يتوفر 50 م.ب فارغًا في المكان الذي  | 
                    |
| 468 | 
                        -تحتاره. إذا أردت إبقاء الحزمة على الحاسوب فإننا ننصح بحفظها على سطح  | 
                    |
| 469 | 
                        -المكتب. إذا أردت أن تنقلها إلى حاسوب آخر أو أن تقلل الآثار التي تتركها خلفك  | 
                    |
| 470 | 
                        -فاحفظها في قرص USB.</p>  | 
                    |
| 471 | 
                        -  | 
                    |
| 472 | 
                        - <p>انقر <strong>Extract</strong> (3) لتبدأ الاستخراج. قد يستغرق الأمر بضع دقائق  | 
                    |
| 473 | 
                        -إلى أن يكتمل.</p>  | 
                    |
| 474 | 
                        -  | 
                    |
| 475 | 
                        - <p><img src="$(IMGROOT)/tbb-screenshot1.png" alt="Screenshot of extraction  | 
                    |
| 476 | 
                        -process" /></p>  | 
                    |
| 477 | 
                        -  | 
                    |
| 478 | 
                        - <a id="Usage"></a>  | 
                    |
| 479 | 
                        - <h3><a class="anchor" href="#Usage">الاستخدام</a></h3>  | 
                    |
| 480 | 
                        -  | 
                    |
| 481 | 
                        - <p>افتح المجلد <strong>Tor Browser</strong> في الموقع الذي اخترت حفظ الحزمة فيه  | 
                    |
| 482 | 
                        -عندما يكتمل الاستخراج.</p>  | 
                    |
| 483 | 
                        -  | 
                    |
| 484 | 
                        - <p>انقر تطبيق <strong>Start Tor Browser</strong> (4) مزدوجًا (يمكن أن يكون اسمه  | 
                    |
| 485 | 
                        -<strong>Start Tor Browser.exe</strong> على بعض الأنظمة.)</p>  | 
                    |
| 486 | 
                        -  | 
                    |
| 487 | 
                        - <p>سوف تظهر نافذة فيداليا بعد ذلك بفترة وجيزة.</p>  | 
                    |
| 488 | 
                        -  | 
                    |
| 489 | 
                        - <p><img src="$(IMGROOT)/tbb-screenshot2.png" alt="Screenshot of bundle startup"  | 
                    |
| 490 | 
                        -/></p>  | 
                    |
| 491 | 
                        -  | 
                    |
| 492 | 
                        - <p>سوف يُفتح فيرفكس تقائيًا عندما يجهز تور وسترسل الصفحات التي تتصفحها عبر نسخة  | 
                    |
| 493 | 
                        -فيرفكس المُضمّنة خلال تور أما المتصفحات الأخرى مثل Internet Explorer فلن  | 
                    |
| 494 | 
                        -تتأثر. تأكد من وجود رسالة <span style="color: #0a0">"تور مُفعّل"</span> (5)  | 
                    |
| 495 | 
                        -قبل أن تبدأ في الاستخدام ولا تشغل فيرفكس أثناء تشغيل حزمة متصفح تور وأغلق  | 
                    |
| 496 | 
                        -فيرفكس إن كام مفتوحًا قبل البدء لتتجنب الخلط بين نسخ فيرفكس.</p>  | 
                    |
| 497 | 
                        -  | 
                    |
| 498 | 
                        - <p>إذا ثبّت حزمة متصفح تور والمراسلة الفورية، فسيُفتح عميل المراسلة الفورية  | 
                    |
| 499 | 
                        -بدجن تلقائيًا أيضًا.</p>  | 
                    |
| 500 | 
                        -  | 
                    |
| 501 | 
                        - <p>Once you are finished browsing, close any open Firefox windows by clicking  | 
                    |
| 502 | 
                        -on the <img src="$(IMGROOT)/tbb-close-button.png" alt="Close button  | 
                    |
| 503 | 
                        -(×)" /> (6). For privacy reasons, the list of webpages you visited  | 
                    |
| 504 | 
                        -and any cookies will be deleted.</p>  | 
                    |
| 505 | 
                        -  | 
                    |
| 506 | 
                        - <p><img src="$(IMGROOT)/tbb-screenshot3a.png" alt="Screenshot of Firefox" /></p>  | 
                    |
| 507 | 
                        -  | 
                    |
| 508 | 
                        - <p>سوف يُغلق فيداليا وتور تلقائيًا في حزمة متصفح تور أما في حزمة متصفح تور  | 
                    |
| 509 | 
                        -ومراسله الفوري فعليك إغلاق بدجن بالنقر أيقونته (7) يمينًا واختيار أنهِ (8).</p>  | 
                    |
| 510 | 
                        -  | 
                    |
| 511 | 
                        - <p><img src="$(IMGROOT)/tbb-screenshot3b.png" alt="Screenshot of Pidgin" /></p>  | 
                    |
| 512 | 
                        -  | 
                    |
| 513 | 
                        - <p>أعد نفس خطوات <a href="#Usage">"الاستخدام"</a> إذا أردت استخدام حزمة متصفح  | 
                    |
| 514 | 
                        -تور أو حزمة متصفح تور ومراسله الفوري مرة أخرى.</p>  | 
                    |
| 515 | 
                        -  | 
                    |
| 516 | 
                        - <p>تذكر أن تور يُعمّي مصدر بياناتك ويعمي كل شي داخل شبكة تور لكنه <a  | 
                    |
| 517 | 
                        -href="<wikifaq>#ExitEavesdroppers">لا يعمي بيانتك بين شبكة تور ومقصدها  | 
                    |
| 518 | 
                        -النهائي</a>. يجب أن تتبع نفس وسائل الحماية المستخدمة في الإنترنت العادية  | 
                    |
| 519 | 
                        -المخيفة إذا كنت تجري اتصالات حساسة استخدام HTTPS أو غيرها من وسائل التعمية  | 
                    |
| 520 | 
                        -والاستيثاق بين النهايتين.  | 
                    |
| 521 | 
                        - </p>  | 
                    |
| 522 | 
                        -  | 
                    |
| 523 | 
                        - <a id="Feedback"></a>  | 
                    |
| 524 | 
                        - <h3><a class="anchor" href="#Feedback">التعليقات والاقتراحات</a></h3>  | 
                    |
| 525 | 
                        -  | 
                    |
| 526 | 
                        - <p>حزمة متصفح تور لا تزال قيد التطوير وهي لم تكتمل بعد. لمناقشة التحسينات  | 
                    |
| 527 | 
                        -وإرسال الملاحظات، من فضلك استخدام قائمة <a  | 
                    |
| 528 | 
                        -href="http://archives.seul.org/or/talk/">or-talk</a> البريدية.</p>  | 
                    |
| 529 | 
                        -  | 
                    |
| 530 | 
                        - <a id="More"></a>  | 
                    |
| 531 | 
                        - <h3><a class="anchor" href="#More">مزيد من المعلومات</a></h3>  | 
                    |
| 532 | 
                        -  | 
                    |
| 533 | 
                        - <p><strong>ما هو تور ولماذا أحتاجه؟</strong> لتعلم المزيد عن تور زُر <a  | 
                    |
| 534 | 
                        -href="<page index>">موقع مشروع تور</a>.</p>  | 
                    |
| 535 | 
                        -  | 
                    |
| 536 | 
                        - <p><strong>ما هي حزمة متصفح تور؟</strong> هي حزمة تحتوي تور وڤيداليا وبوليبو  | 
                    |
| 537 | 
                        -وفيرفكس وزر تور (<a href="<page projects/torbrowser-details>#contents">تعلم  | 
                    |
| 538 | 
                        -المزيد</a>).</p>  | 
                    |
| 539 | 
                        -  | 
                    |
| 540 | 
                        - <p><strong>ما هي حزمة متصفح تور والمراسلة الفورية؟</strong> هي حزمة تحتوي تور  | 
                    |
| 541 | 
                        -وڤيداليا وبوليبو وفيرفكس وزر تور وبدجن و OTR (<a href="<page  | 
                    |
| 542 | 
                        -projects/torbrowser-details>#contents">تعلم المزيد</a>).</p>  | 
                    |
| 543 | 
                        -  | 
                    |
| 544 | 
                        - <p><strong>كيف يمكن أن أنشئ حزمة لي؟</strong> لتنزيل الكود المصدري وتعلم كيفية  | 
                    |
| 545 | 
                        -تنزيل الحزمة بنفسك، اقرأ <a href="<page  | 
                    |
| 546 | 
                        -projects/torbrowser-details>#build">تعليمات البناء</a>.  | 
                    |
| 547 | 
                        -</p>  | 
                    |
| 548 | 
                        -  | 
                    |
| 549 | 
                        - <p>حزمة متصفح تور مبنية جزئيًا على <a  | 
                    |
| 550 | 
                        -href="http://portableapps.com/apps/internet/firefox_portable">نسخة موزيلا  | 
                    |
| 551 | 
                        -فيرفكس المحمولة</a> و<a  | 
                    |
| 552 | 
                        -href="http://portableapps.com/apps/internet/pidgin_portable">نسخة بدجن  | 
                    |
| 553 | 
                        -المحمولة</a> من <a href="http://portableapps.com/">PortableApps.com</a>.</p>  | 
                    |
| 554 | 
                        - </div>  | 
                    |
| 555 | 
                        -  | 
                    |
| 556 | 
                        - <!-- END MAINCOL -->  | 
                    |
| 557 | 
                        -<div id = "sidecol">  | 
                    |
| 558 | 
                        -  | 
                    |
| 559 | 
                        -  | 
                    |
| 560 | 
                        -#include "ar/side.wmi"  | 
                    |
| 561 | 
                        -#include "ar/info.wmi"  | 
                    |
| 562 | 
                        -</div>  | 
                    |
| 563 | 
                        -  | 
                    |
| 564 | 
                        -<!-- END SIDECOL -->  | 
                    |
| 565 | 
                        -</div>  | 
                    |
| 566 | 
                        -  | 
                    |
| 567 | 
                        -  | 
                    |
| 568 | 
                        -#include "ar/foot.wmi"  | 
                    |
| 569 | 0 |