Jan Reister commited on 2009-06-30 09:06:09
Zeige 1 geänderte Dateien mit 19 Einfügungen und 11 Löschungen.
| ... | ... |
@@ -1,5 +1,5 @@ |
| 1 | 1 |
## translation metadata |
| 2 |
-# Based-On-Revision: 16901 |
|
| 2 |
+# Based-On-Revision: 19850 |
|
| 3 | 3 |
# Last-Translator: jan at seul . org |
| 4 | 4 |
|
| 5 | 5 |
#include "head.wmi" TITLE="Tor: Bridges" CHARSET="UTF-8" |
| ... | ... |
@@ -137,9 +137,12 @@ href="#UsingBridges">sopra</a>. |
| 137 | 137 |
<hr /> |
| 138 | 138 |
|
| 139 | 139 |
<p> |
| 140 |
-Se gestisci un server potresti essere interessato a gestire anche un nodo |
|
| 141 |
-bridge. Qui sotto c'è la configurazione minima <tt>torrc</tt> per l'inserimento di un bridge |
|
| 142 |
-nella rete Tor: |
|
| 140 |
+Se vuoi aiutarci e non puoi gestire un <a href="<page |
|
| 141 |
+docs/tor-doc-relay>">normale relay Tor</a>, puoi comunque |
|
| 142 |
+gestire un bridge relay. Lo puoi configurare <a href="<page |
|
| 143 |
+docs/tor-doc-relay>">usando Vidalia</a>, o puoi <a |
|
| 144 |
+href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#torrc">modificare |
|
| 145 |
+il file torrc</a> manualmente in modo che contenga solo queste 4 righe: |
|
| 143 | 146 |
</p> |
| 144 | 147 |
|
| 145 | 148 |
<pre><code> |
| ... | ... |
@@ -151,9 +154,10 @@ Exitpolicy reject *:* |
| 151 | 154 |
</pre> |
| 152 | 155 |
|
| 153 | 156 |
<p> |
| 154 |
-(Se non sai come modificare il tuo file <tt>torrc</tt>, vedi |
|
| 155 |
-<a href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#torrc">questa |
|
| 156 |
-FAQ</a>.) |
|
| 157 |
+<p>Se all'avvio vedi degli errori come "Could not bind to 0.0.0.0:443: Permission denied", |
|
| 158 |
+devi scegliere una ORPort più alta (es. 8080) o fare del <a |
|
| 159 |
+href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#ServerForFirewalledClients">complicato |
|
| 160 |
+port forwarding</a>. |
|
| 157 | 161 |
</p> |
| 158 | 162 |
|
| 159 | 163 |
<p> |
| ... | ... |
@@ -162,10 +166,14 @@ Tor. |
| 162 | 166 |
</p> |
| 163 | 167 |
|
| 164 | 168 |
<p> |
| 165 |
-Se vuoi dire ad un utente di usare il tuo bridge, dagli semplicemente l'indirizzo |
|
| 166 |
-Ip del nodo Tor, la porta TCP configurata come <tt>ORPort</tt> ed il |
|
| 167 |
-fingerprint del server. Il fingerprint si trova nei file di log di Tor oppure |
|
| 168 |
-in <tt>/var/lib/tor/fingerprint</tt> a seconda del tuo sistema opetativo. |
|
| 169 |
+Il tuo bridge relay pubblica automaticamente il suo indirizzo nella bridge |
|
| 170 |
+authority, che lo distribuirà via https od email come sopra. Puoi |
|
| 171 |
+anche dare il tuo bridge direttamente ad un utente: se usi Vidalia, |
|
| 172 |
+puoi copiare e incollare l'indirizzo del bridge dalla finestra delle Impostazioni. Se |
|
| 173 |
+usi Linux o BSD, puoi costruire l'indirizzo del bridge a mano |
|
| 174 |
+usando il <a href="#Understanding">formato di cui sopra</a> (trovi il |
|
| 175 |
+fingerprint nei file di log di Tor o in <tt>/var/lib/tor/fingerprint</tt> |
|
| 176 |
+a seconda della tua piattaforma). |
|
| 169 | 177 |
</p> |
| 170 | 178 |
|
| 171 | 179 |
<p> |
| 172 | 180 |