yGREK Heretix commited on 2008-03-01 18:19:21
Zeige 15 geänderte Dateien mit 40 Einfügungen und 46 Löschungen.
... | ... |
@@ -1,8 +1,8 @@ |
1 | 1 |
## translation metadata |
2 |
-# Based-On-Revision: 13194 |
|
2 |
+# Based-On-Revision: 13768 |
|
3 | 3 |
# Last-Translator: ygrekheretix/gmail/com |
4 | 4 |
|
5 |
-#include "head.wmi" TITLE="Настройка сервера" CHARSET="UTF-8" |
|
5 |
+#include "head.wmi" TITLE="Tor: Настройка сервера" CHARSET="UTF-8" |
|
6 | 6 |
|
7 | 7 |
<div class="center"> |
8 | 8 |
|
... | ... |
@@ -1,8 +1,8 @@ |
1 | 1 |
## translation metadata |
2 |
-# Based-On-Revision: 12809 |
|
2 |
+# Based-On-Revision: 13768 |
|
3 | 3 |
# Last-Translator: ygrekheretix/gmail/com |
4 | 4 |
|
5 |
-#include "head.wmi" TITLE="Установка Tor на Linux/BSD/Unix" CHARSET="UTF-8" |
|
5 |
+#include "head.wmi" TITLE="Tor: Установка на Linux/BSD/Unix" CHARSET="UTF-8" |
|
6 | 6 |
|
7 | 7 |
<div class="center"> |
8 | 8 |
|
... | ... |
@@ -1,8 +1,8 @@ |
1 | 1 |
## translation metadata |
2 |
-# Based-On-Revision: 12809 |
|
2 |
+# Based-On-Revision: 13768 |
|
3 | 3 |
# Last-Translator: ygrekheretix/gmail/com |
4 | 4 |
|
5 |
-#include "head.wmi" TITLE="Настройка браузера для использования Tor" CHARSET="UTF-8" |
|
5 |
+#include "head.wmi" TITLE="Tor: Настройка браузера" CHARSET="UTF-8" |
|
6 | 6 |
|
7 | 7 |
<div class="center"> |
8 | 8 |
|
... | ... |
@@ -1,8 +1,8 @@ |
1 | 1 |
## translation metadata |
2 |
-# Based-On-Revision: 13192 |
|
2 |
+# Based-On-Revision: 13768 |
|
3 | 3 |
# Last-Translator: ygrekheretix/gmail/com |
4 | 4 |
|
5 |
-#include "head.wmi" TITLE="Установка Tor на MS Windows" CHARSET="UTF-8" |
|
5 |
+#include "head.wmi" TITLE="Tor: Установка на MS Windows" CHARSET="UTF-8" |
|
6 | 6 |
|
7 | 7 |
<div class="center"> |
8 | 8 |
|
... | ... |
@@ -1,8 +1,8 @@ |
1 | 1 |
## translation metadata |
2 |
-# Based-On-Revision: 13194 |
|
2 |
+# Based-On-Revision: 13768 |
|
3 | 3 |
# Last-Translator: ygrekheretix/gmail/com |
4 | 4 |
|
5 |
-#include "head.wmi" TITLE="Скрытые сервисы : настройка" CHARSET="UTF-8" |
|
5 |
+#include "head.wmi" TITLE="Tor: Настройка скрытых сервисов" CHARSET="UTF-8" |
|
6 | 6 |
|
7 | 7 |
<div class="center"> |
8 | 8 |
|
... | ... |
@@ -1,8 +1,8 @@ |
1 | 1 |
## translation metadata |
2 |
-# Based-On-Revision: 13465 |
|
2 |
+# Based-On-Revision: 13768 |
|
3 | 3 |
# Last-Translator: ygrekheretix/gmail/com |
4 | 4 |
|
5 |
-#include "head.wmi" TITLE="Контакты" CHARSET="UTF-8" |
|
5 |
+#include "head.wmi" TITLE="Tor: Контакты" CHARSET="UTF-8" |
|
6 | 6 |
|
7 | 7 |
<div class="main-column"> |
8 | 8 |
|
... | ... |
@@ -1,8 +1,8 @@ |
1 | 1 |
## translation metadata |
2 |
-# Based-On-Revision: 13194 |
|
2 |
+# Based-On-Revision: 13768 |
|
3 | 3 |
# Last-Translator: ygrekheretix/gmail/com |
4 | 4 |
|
5 |
-#include "head.wmi" TITLE="Документация" CHARSET="UTF-8" |
|
5 |
+#include "head.wmi" TITLE="Tor: Документация" CHARSET="UTF-8" |
|
6 | 6 |
|
7 | 7 |
<div class="main-column"> |
8 | 8 |
|
... | ... |
@@ -1,8 +1,8 @@ |
1 | 1 |
## translation metadata |
2 |
-# Based-On-Revision: 13296 |
|
2 |
+# Based-On-Revision: 13768 |
|
3 | 3 |
# Last-Translator: ygrekheretix/gmail/com |
4 | 4 |
|
5 |
-#include "head.wmi" TITLE="Скачать Tor для Linux/Unix" CHARSET="UTF-8" |
|
5 |
+#include "head.wmi" TITLE="Tor: Скачать (Linux/Unix)" CHARSET="UTF-8" |
|
6 | 6 |
|
7 | 7 |
<div class="main-column"> |
8 | 8 |
|
... | ... |
@@ -1,8 +1,8 @@ |
1 | 1 |
## translation metadata |
2 |
-# Based-On-Revision: 13194 |
|
2 |
+# Based-On-Revision: 13768 |
|
3 | 3 |
# Last-Translator: ygrekheretix/gmail/com |
4 | 4 |
|
5 |
-#include "head.wmi" TITLE="Скачать" CHARSET="UTF-8" |
|
5 |
+#include "head.wmi" TITLE="Tor: Скачать" CHARSET="UTF-8" |
|
6 | 6 |
|
7 | 7 |
<div class="main-column"> |
8 | 8 |
|
... | ... |
@@ -1,8 +1,8 @@ |
1 | 1 |
## translation metadata |
2 |
-# Based-On-Revision: 13306 |
|
2 |
+# Based-On-Revision: 13768 |
|
3 | 3 |
# Last-Translator: ygrekheretix/gmail/com |
4 | 4 |
|
5 |
-#include "head.wmi" TITLE="Анонимность в Сети" CHARSET="UTF-8" |
|
5 |
+#include "head.wmi" TITLE="Tor: Анонимность в Сети" CHARSET="UTF-8" |
|
6 | 6 |
|
7 | 7 |
<!-- SIDEBAR (OPTIONAL) --> |
8 | 8 |
<div class="sidebar"> |
... | ... |
@@ -29,7 +29,7 @@ width=260 height=144 /></a> |
29 | 29 |
<p>Tor это программный проект который поможет вам защититься от |
30 | 30 |
<a href="<page overview>">"анализа потока данных"</a> — формы сетевого надзора |
31 | 31 |
которая угрожает персональной свободе и приватности, конфиденциальности |
32 |
-бизнес отношений и деятельности, а также общегосударственной безопасности. |
|
32 |
+бизнес контактов и связей, а также общегосударственной безопасности. |
|
33 | 33 |
Tor обеспечивает защиту путём маршрутизации вашего сетевого трафика по |
34 | 34 |
распределённой сети серверов запущенных добровольцами со всего мира: это не даёт |
35 | 35 |
возможности внешнему наблюдателю отслеживающему ваше интернет-соединение |
... | ... |
@@ -84,31 +84,24 @@ Tor работает со многими существующими прилож |
84 | 84 |
<hr/> |
85 | 85 |
|
86 | 86 |
<ul> |
87 |
+<li>Февраль 2008: Мы приветствуем нового человека в <a href="https://www.torproject.org/people#Board">совете |
|
88 |
+директоров</a> — <a href="https://blog.torproject.org/blog/isaac-mao-elected-one-our-new-directors">Исаака Мао (Isaac Mao)</a>. |
|
89 |
+Выражаем благодарность Rebecca McKinnon за её поддержку и помощь проекту.</li> |
|
90 |
+<li>Февраль 2008: Появился <a href="https://blog.torproject.org">официальный блог Tor</a>.</li> |
|
87 | 91 |
<li>Январь 2008: <a href="<page download>">Tor 0.1.2.19</a> (последний стабильный |
88 | 92 |
релиз) фиксит большую утечту памяти для выходящих узлов, вводит более консервативную |
89 |
-политику выхода по умолчанию чтобы уменьшить риски при запуске выходящего узла на домашней |
|
90 |
-системе, а также включает множество мелких исправлений. Пожалуйста обновитесь. Доступно |
|
91 |
-полное <a href="http://archives.seul.org/or/announce/Jan-2008/msg00000.html">обьявление о релизе</a>. |
|
93 |
+политику выхода по умолчанию (чтобы уменьшить риски при запуске выходящего узла на домашней |
|
94 |
+системе), а также включает множество мелких исправлений. Пожалуйста обновитесь. Доступно |
|
95 |
+полное <a href="http://archives.seul.org/or/announce/Jan-2008/msg00000.html">объявление о релизе</a>. |
|
92 | 96 |
</li> |
93 |
-<li>Октябрь 2007: Как многие из вас знают, The Tor Project стал |
|
94 |
-<a href="<page people>">независимой и официальной неприбыльной (nonprofit) организацией</a> в |
|
95 |
-Феврале. Мы сделали это для того чтобы иметь возможность принимать гранты от групп которые помогают только |
|
96 |
-негосударственным организациям, and so our donors could deduct qualifying |
|
97 |
-<a href="<page donate>">donations</a> made to us. |
|
98 |
-<br /> |
|
99 |
-Мы бы хотели ещё раз высказать свою глубокую благодарность |
|
100 |
-<a href="https://www.eff.org/">Electronic Frontier Foundation</a> за их бывшую |
|
101 |
-поддержку, помощь в учёте финансов, и предоставленный хостинг для некоторых наших |
|
102 |
-веб-страниц, а также продолжающиеся консультации и поддержку нашей только что |
|
103 |
-оперившейся некоммерческой организации.</li> |
|
104 | 97 |
<li><b>Мы активно ищем новых спонсоров и финансирование.</b> |
105 | 98 |
Если ваша организация заинтересована в поддержании сети Tor, пожалуйста |
106 | 99 |
<a href="<page contact>">свяжитесь с нами</a>. Спонсоры Tor'а также получают |
107 | 100 |
персональное внимание, лучшую поддержку (support), общеизвестность (если они |
108 | 101 |
этого пожелают), возможность влиять на пути исследований и разработки. |
109 |
-<a href="<page donate>">Please donate.</a> |
|
110 |
-</li> |
|
102 |
+<a href="<page donate>">Пожалуйста, поддержите Tor деньгами.</a></li> |
|
111 | 103 |
</ul> |
104 |
+<p><a href="<page news>">Другие новости</a></p> |
|
112 | 105 |
|
113 | 106 |
</div><!-- #main --> |
114 | 107 |
|
... | ... |
@@ -1,8 +1,8 @@ |
1 | 1 |
## translation metadata |
2 |
-# Based-On-Revision: 12100 |
|
2 |
+# Based-On-Revision: 13768 |
|
3 | 3 |
# Last-Translator: ygrekheretix/gmail |
4 | 4 |
|
5 |
-#include "head.wmi" TITLE="Зеркала" CHARSET="UTF-8" |
|
5 |
+#include "head.wmi" TITLE="Tor: Зеркала" CHARSET="UTF-8" |
|
6 | 6 |
|
7 | 7 |
<div class="main-column"> |
8 | 8 |
|
... | ... |
@@ -1,7 +1,7 @@ |
1 | 1 |
#!/usr/bin/wml |
2 | 2 |
|
3 | 3 |
## translation metadata |
4 |
-# Based-On-Revision: 12150 |
|
4 |
+# Based-On-Revision: 13772 |
|
5 | 5 |
# Last-Translator: ygrekheretix/gmail/com |
6 | 6 |
|
7 | 7 |
<: |
... | ... |
@@ -12,6 +12,7 @@ |
12 | 12 |
'documentation' , 'Документация', |
13 | 13 |
'volunteer' , 'Добровольцы', |
14 | 14 |
'people' , 'Люди', |
15 |
+ 'https://blog.torproject.org/', 'Блог', |
|
15 | 16 |
'donate' , 'Donate!', |
16 | 17 |
); |
17 | 18 |
:> |
... | ... |
@@ -1,8 +1,8 @@ |
1 | 1 |
## translation metadata |
2 |
-# Based-On-Revision: 12156 |
|
2 |
+# Based-On-Revision: 13768 |
|
3 | 3 |
# Last-Translator: ygrekheretix/gmail/com |
4 | 4 |
|
5 |
-#include "head.wmi" TITLE="Обзор" CHARSET="UTF-8" |
|
5 |
+#include "head.wmi" TITLE="Tor: Обзор" CHARSET="UTF-8" |
|
6 | 6 |
|
7 | 7 |
<div class="main-column"> |
8 | 8 |
|
... | ... |
@@ -1,8 +1,8 @@ |
1 | 1 |
## translation metadata |
2 |
-# Based-On-Revision: 7673 |
|
2 |
+# Based-On-Revision: 13768 |
|
3 | 3 |
# Last-Translator: ygrekheretix/gmail/com |
4 | 4 |
|
5 |
-#include "head.wmi" TITLE="Исследования" CHARSET="UTF-8" |
|
5 |
+#include "head.wmi" TITLE="Tor: Исследования" CHARSET="UTF-8" |
|
6 | 6 |
|
7 | 7 |
<div class="main-column"> |
8 | 8 |
|
... | ... |
@@ -1,8 +1,8 @@ |
1 | 1 |
## translation metadata |
2 |
-# Based-On-Revision: 12228 |
|
2 |
+# Based-On-Revision: 13768 |
|
3 | 3 |
# Last-Translator: ygrekheretix/gmail/com |
4 | 4 |
|
5 |
-#include "head.wmi" TITLE="Добровольцы" CHARSET="UTF-8" |
|
5 |
+#include "head.wmi" TITLE="Tor: Добровольцы" CHARSET="UTF-8" |
|
6 | 6 |
|
7 | 7 |
<div class="main-column"> |
8 | 8 |
|
9 | 9 |