Bogdan Drozdowski commited on 2009-06-11 11:54:21
Zeige 3 geänderte Dateien mit 222 Einfügungen und 183 Löschungen.
| ... | ... |
@@ -1,46 +1,50 @@ |
| 1 | 1 |
## translation metadata |
| 2 |
-# Based-On-Revision: 19485 |
|
| 2 |
+# Based-On-Revision: 19701 |
|
| 3 | 3 |
# Translation-Priority: 3-low |
| 4 | 4 |
# Last-Translator: bogdandr_at_op . pl |
| 5 | 5 |
|
| 6 |
-#include "head.wmi" TITLE="Tor: Pobieranie dla Linux/Unix" CHARSET="UTF-8" |
|
| 6 |
+#include "head.wmi" TITLE="Tor: Pobieranie dla Linux/Unix" CHARSET="UTF-8" ANNOUNCE_RSS="yes" |
|
| 7 | 7 |
|
| 8 | 8 |
<div class="main-column"> |
| 9 | 9 |
|
| 10 | 10 |
<h2>Dostępne paczki z Torem dla Linux/Unix</h2> |
| 11 |
-<hr /> |
|
| 11 |
+<div class="warning"> |
|
| 12 | 12 |
|
| 13 |
-<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="6"> |
|
| 13 |
+Uwaga: Chcesz, żeby Tor naprawdę działał? ...to prosimy nie poprzestawaj tylko na instalacji. |
|
| 14 |
+Musisz zmienić część swoich zwyczajów i przekonfigurować swoje oprogramowanie! |
|
| 15 |
+Tor sam z siebie NIE jest wszystkim, czego ci trzeba, by zachować anonimowość. |
|
| 16 |
+Przeczytaj <a href="<page download>#Warning">ostrzeżenie</a>, by poznać pułapki i ograniczenia |
|
| 17 |
+Tora. |
|
| 18 |
+</div> |
|
| 19 |
+ |
|
| 20 |
+<div class="underline"></div> |
|
| 21 |
+ |
|
| 22 |
+<table cellpadding="6" cellspacing="1" border="0" width="100%"> |
|
| 14 | 23 |
<thead> |
| 15 |
-<tr bgcolor="e5e5e5"> |
|
| 16 |
-<th>Platforma</th> |
|
| 24 |
+<tr bgcolor="#009933" style="color: white; "> |
|
| 25 |
+<th colspan="2">Platforma</th> |
|
| 17 | 26 |
<th>Stabilna</th> |
| 18 | 27 |
<th>Niestabilna</th> |
| 19 |
-<th>Informacje o instalacji</th> |
|
| 20 |
-</tr> |
|
| 21 |
-</thead> |
|
| 28 |
+<th>Instalacja i Konfiguracja</th> |
|
| 29 |
+</tr></thead> |
|
| 22 | 30 |
|
| 23 | 31 |
<tr> |
| 24 |
-<td>Debian sid</td> |
|
| 25 |
-<td colspan="2"><kbd>apt-get install tor</kbd> |
|
| 26 |
- </td> |
|
| 27 |
-<td> |
|
| 28 |
-<a href="<page docs/tor-doc-unix>">Instrukcje dla Linux/BSD/Unix</a> |
|
| 29 |
-</td> |
|
| 30 |
-</tr> |
|
| 32 |
+ <td align="center"><img src="images/distros/debian.png" alt="Debian" /> |
|
| 33 |
+ <img src="images/distros/ubuntu.png" alt="Ubuntu" /> |
|
| 34 |
+ <img src="images/distros/knoppix.png" alt="Knoppix" /></td> |
|
| 35 |
+ <td>Debian, Ubuntu, Knoppix</td> |
|
| 31 | 36 |
|
| 32 |
-<tr bgcolor="e5e5e5"> |
|
| 33 |
-<td>Inne typu Debian, Knoppix, Ubuntu</td> |
|
| 34 | 37 |
<td colspan="2"><a |
| 35 | 38 |
href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorOnDebian">paczki z noreply.org</a> |
| 36 | 39 |
</td> |
| 37 | 40 |
<td> |
| 38 |
-<a href="<page docs/tor-doc-unix>">Instrukcje dla Linux/BSD/Unix</a> |
|
| 41 |
+<a href="<page docs/tor-doc-unix>">Linux/BSD/Unix</a> |
|
| 39 | 42 |
</td> |
| 40 | 43 |
</tr> |
| 41 | 44 |
|
| 42 |
-<tr> |
|
| 43 |
-<td>Red Hat Linux 3 i 4, binarne paczki RPM</td> |
|
| 45 |
+<tr bgcolor="e5e5e5"> |
|
| 46 |
+<td align="center"><img src="images/distros/centos.png" alt="CentOS 4" /></td> |
|
| 47 |
+<td>CentOS 4, wersja binarna</td> |
|
| 44 | 48 |
<td> |
| 45 | 49 |
<a href="<package-rpm4-stable>"><version-rpm4-stable> RPM</a> |
| 46 | 50 |
(<a href="<package-rpm4-stable-sig>">sig</a>/<a href="<package-rpm4-stable-sha1>">sha1</a>) |
| ... | ... |
@@ -50,12 +54,13 @@ href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorOnDebian">paczki z n |
| 50 | 54 |
(<a href="<package-rpm4-alpha-sig>">sig</a>/<a href="<package-rpm4-alpha-sha1>">sha1</a>) |
| 51 | 55 |
</td> |
| 52 | 56 |
<td> |
| 53 |
-<a href="<page docs/tor-doc-unix>">Instrukcje dla Linux/BSD/Unix</a> |
|
| 57 |
+<a href="<page docs/tor-doc-unix>">Linux/BSD/Unix</a> |
|
| 54 | 58 |
</td> |
| 55 | 59 |
</tr> |
| 56 | 60 |
|
| 57 |
-<tr bgcolor="e5e5e5"> |
|
| 58 |
-<td>Red Hat 3 i 4, źródłowe paczki RPM</td> |
|
| 61 |
+<tr> |
|
| 62 |
+<td align="center"><img src="images/distros/centos.png" alt="CentOS 4" /></td> |
|
| 63 |
+<td>CentOS 4, wersja źródłowa</td> |
|
| 59 | 64 |
<td> |
| 60 | 65 |
<a href="<package-srpm4-stable>"><version-rpm4-stable> SRPM</a> |
| 61 | 66 |
(<a href="<package-srpm4-stable-sig>">sig</a>/<a href="<package-srpm4-stable-sha1>">sha1</a>) |
| ... | ... |
@@ -65,12 +70,13 @@ href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorOnDebian">paczki z n |
| 65 | 70 |
(<a href="<package-srpm4-alpha-sig>">sig</a>/<a href="<package-srpm4-alpha-sha1>">sha1</a>) |
| 66 | 71 |
</td> |
| 67 | 72 |
<td> |
| 68 |
-<a href="<page docs/tor-doc-unix>">Instrukcje dla Linux/BSD/Unix</a> |
|
| 73 |
+<a href="<page docs/tor-doc-unix>">Linux/BSD/Unix</a> |
|
| 69 | 74 |
</td> |
| 70 | 75 |
</tr> |
| 71 | 76 |
|
| 72 |
-<tr> |
|
| 73 |
-<td>Red Hat 5, binarne paczki RPM</td> |
|
| 77 |
+<tr bgcolor="e5e5e5"> |
|
| 78 |
+<td align="center"><img src="images/distros/centos.png" alt="CentOS 5" /></td> |
|
| 79 |
+<td>CentOS 5, wersja binarna</td> |
|
| 74 | 80 |
<td> |
| 75 | 81 |
<a href="<package-rpm5-stable>"><version-rpm5-stable> RPM</a> |
| 76 | 82 |
(<a href="<package-rpm5-stable-sig>">sig</a>/<a href="<package-rpm5-stable-sha1>">sha1</a>) |
| ... | ... |
@@ -80,12 +86,13 @@ href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorOnDebian">paczki z n |
| 80 | 86 |
(<a href="<package-rpm5-alpha-sig>">sig</a>/<a href="<package-rpm5-alpha-sha1>">sha1</a>) |
| 81 | 87 |
</td> |
| 82 | 88 |
<td> |
| 83 |
-<a href="<page docs/tor-doc-unix>">Instrukcje dla Linux/BSD/Unix</a> |
|
| 89 |
+<a href="<page docs/tor-doc-unix>">Linux/BSD/Unix</a> |
|
| 84 | 90 |
</td> |
| 85 | 91 |
</tr> |
| 86 | 92 |
|
| 87 | 93 |
<tr> |
| 88 |
- <td>Red Hat 5, źródłowe paczki RPM</td> |
|
| 94 |
+<td align="center"><img src="images/distros/centos.png" alt="CentOS 5" /></td> |
|
| 95 |
+<td>CentOS 5, wersja źródłowa</td> |
|
| 89 | 96 |
<td> |
| 90 | 97 |
<a href="<package-srpm5-stable>"><version-rpm5-stable> SRPM</a> |
| 91 | 98 |
(<a href="<package-srpm5-stable-sig>">sig</a>/<a href="<package-srpm5-stable-sha1>">sha1</a>) |
| ... | ... |
@@ -95,12 +102,13 @@ href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorOnDebian">paczki z n |
| 95 | 102 |
(<a href="<package-srpm5-alpha-sig>">sig</a>/<a href="<package-srpm5-alpha-sha1>">sha1</a>) |
| 96 | 103 |
</td> |
| 97 | 104 |
<td> |
| 98 |
- <a href="<page docs/tor-doc-unix>">Instrukcje dla Linux/BSD/Unix</a> |
|
| 105 |
+<a href="<page docs/tor-doc-unix>">Linux/BSD/Unix</a> |
|
| 99 | 106 |
</td> |
| 100 | 107 |
</tr> |
| 101 | 108 |
|
| 102 |
-<tr> |
|
| 103 |
-<td>Fedora Core 10, binarne paczki RPM</td> |
|
| 109 |
+<tr bgcolor="e5e5e5"> |
|
| 110 |
+<td align="center"><img src="images/distros/fedora.png" alt="Fedora Core 10" /></td> |
|
| 111 |
+<td>Fedora Core 10, wersja binarna</td> |
|
| 104 | 112 |
<td> |
| 105 | 113 |
<a href="<package-rpmfc-stable>"><version-rpmfc-stable> RPM</a> |
| 106 | 114 |
(<a href="<package-rpmfc-stable-sig>">sig</a>/<a href="<package-rpmfc-stable-sha1>">sha1</a>) |
| ... | ... |
@@ -110,12 +118,13 @@ href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorOnDebian">paczki z n |
| 110 | 118 |
(<a href="<package-rpmfc-alpha-sig>">sig</a>/<a href="<package-rpmfc-alpha-sha1>">sha1</a>) |
| 111 | 119 |
</td> |
| 112 | 120 |
<td> |
| 113 |
-<a href="<page docs/tor-doc-unix>">Instrukcje dla Linux/BSD/Unix</a> |
|
| 121 |
+<a href="<page docs/tor-doc-unix>">Linux/BSD/Unix</a> |
|
| 114 | 122 |
</td> |
| 115 | 123 |
</tr> |
| 116 | 124 |
|
| 117 |
- <tr bgcolor="e5e5e5"> |
|
| 118 |
- <td>Fedora Core 10, źródłowe paczki RPM</td> |
|
| 125 |
+<tr> |
|
| 126 |
+<td align="center"><img src="images/distros/fedora.png" alt="Fedora Core 10" /></td> |
|
| 127 |
+<td>Fedora Core 10, wersja źródłowa</td> |
|
| 119 | 128 |
<td> |
| 120 | 129 |
<a href="<package-srpmfc-stable>"><version-rpmfc-stable> SRPM</a> |
| 121 | 130 |
(<a href="<package-srpmfc-stable-sig>">sig</a>/<a href="<package-srpmfc-stable-sha1>">sha1</a>) |
| ... | ... |
@@ -125,12 +134,13 @@ href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorOnDebian">paczki z n |
| 125 | 134 |
(<a href="<package-srpmfc-alpha-sig>">sig</a>/<a href="<package-srpmfc-alpha-sha1>">sha1</a>) |
| 126 | 135 |
</td> |
| 127 | 136 |
<td> |
| 128 |
- <a href="<page docs/tor-doc-unix>">Instrukcje dla Linux/BSD/Unix</a> |
|
| 137 |
+ <a href="<page docs/tor-doc-unix>">Linux/BSD/Unix</a> |
|
| 129 | 138 |
</td> |
| 130 | 139 |
</tr> |
| 131 | 140 |
|
| 132 |
-<tr> |
|
| 133 |
-<td>openSUSE 11, binarne paczki RPM</td> |
|
| 141 |
+<tr bgcolor="e5e5e5"> |
|
| 142 |
+<td align="center"><img src="images/distros/suse.png" alt="openSUSE 11" /></td> |
|
| 143 |
+<td>openSUSE 11, wersja binarna</td> |
|
| 134 | 144 |
<td> |
| 135 | 145 |
<a href="<package-rpmsuse-stable>"><version-rpmsuse-stable> RPM</a> |
| 136 | 146 |
(<a href="<package-rpmsuse-stable-sig>">sig</a>/<a href="<package-rpmsuse-stable-sha1>">sha1</a>) |
| ... | ... |
@@ -140,12 +150,13 @@ href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorOnDebian">paczki z n |
| 140 | 150 |
(<a href="<package-rpmsuse-alpha-sig>">sig</a>/<a href="<package-rpmsuse-alpha-sha1>">sha1</a>) |
| 141 | 151 |
</td> |
| 142 | 152 |
<td> |
| 143 |
-<a href="<page docs/tor-doc-unix>">Instrukcje dla Linux/BSD/Unix</a> |
|
| 153 |
+<a href="<page docs/tor-doc-unix>">Linux/BSD/Unix</a> |
|
| 144 | 154 |
</td> |
| 145 | 155 |
</tr> |
| 146 | 156 |
|
| 147 |
-<tr bgcolor="e5e5e5"> |
|
| 148 |
-<td>openSUSE 11, źródłowe paczki RPM</td> |
|
| 157 |
+<tr> |
|
| 158 |
+<td align="center"><img src="images/distros/suse.png" alt="openSUSE 11" /></td> |
|
| 159 |
+<td>openSUSE 11, wersja źródłowa</td> |
|
| 149 | 160 |
<td> |
| 150 | 161 |
<a href="<package-srpmsuse-stable>"><version-rpmsuse-stable> SRPM</a> |
| 151 | 162 |
(<a href="<package-srpmsuse-stable-sig>">sig</a>/<a href="<package-srpmsuse-stable-sha1>">sha1</a>) |
| ... | ... |
@@ -155,57 +166,59 @@ href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorOnDebian">paczki z n |
| 155 | 166 |
(<a href="<package-srpmsuse-alpha-sig>">sig</a>/<a href="<package-srpmsuse-alpha-sha1>">sha1</a>) |
| 156 | 167 |
</td> |
| 157 | 168 |
<td> |
| 158 |
-<a href="<page docs/tor-doc-unix>">Instrukcje dla Linux/BSD/Unix</a> |
|
| 159 |
-</td> |
|
| 160 |
-</tr> |
|
| 161 |
- |
|
| 162 |
-<tr> |
|
| 163 |
-<td>RPMy od użytkowników</td> |
|
| 164 |
-<td colspan="2"> |
|
| 165 |
-<a href="http://mirror.noreply.org/pub/devil.homelinux.org/Tor/">RPMy od użytkowników, łącznie z |
|
| 166 |
-obrazami (migawkami) deweloperskimi</a> |
|
| 167 |
-</td> |
|
| 168 |
-<td> |
|
| 169 |
-<a href="<page docs/tor-doc-unix>">Instrukcje dla Linux/BSD/Unix</a> |
|
| 169 |
+<a href="<page docs/tor-doc-unix>">Linux/BSD/Unix</a> |
|
| 170 | 170 |
</td> |
| 171 | 171 |
</tr> |
| 172 | 172 |
|
| 173 |
-<tr> |
|
| 173 |
+<tr bgcolor="e5e5e5"> |
|
| 174 |
+<td align="center"><img src="images/distros/gentoo.png" alt="Gentoo Linux" /></td> |
|
| 174 | 175 |
<td>Gentoo Linux</td> |
| 175 | 176 |
<td colspan="2"><kbd>emerge tor</kbd></td> |
| 176 | 177 |
<td> |
| 177 |
-<ul> |
|
| 178 |
-<li><a href="<page docs/tor-doc-unix>">Instrukcje dla Linux/BSD/Unix</a></li> |
|
| 179 |
-<li><a href="http://gentoo-wiki.com/HOWTO_Anonymity_with_Tor_and_Privoxy">Przewodnik w Gentoo-wiki</a></li> |
|
| 180 |
-</ul> |
|
| 178 |
+<a href="<page docs/tor-doc-unix>">Instrukcje dla Linux/BSD/Unix</a><br /> |
|
| 179 |
+<a href="http://gentoo-wiki.com/HOWTO_Anonymity_with_Tor_and_Privoxy">Przewodnik w Gentoo-wiki</a> |
|
| 181 | 180 |
</td> |
| 182 | 181 |
</tr> |
| 183 | 182 |
|
| 184 | 183 |
<tr> |
| 184 |
+<td align="center"><img src="images/distros/freebsd.png" alt="FreeBSD" /></td> |
|
| 185 | 185 |
<td>FreeBSD</td> |
| 186 | 186 |
<td colspan="2"><kbd>portinstall -s security/tor</kbd></td> |
| 187 |
-<td><a href="<page docs/tor-doc-unix>">Instrukcje dla Linux/BSD/Unix</a></td> |
|
| 187 |
+<td><a href="<page docs/tor-doc-unix>">Linux/BSD/Unix</a></td> |
|
| 188 | 188 |
</tr> |
| 189 | 189 |
|
| 190 | 190 |
<tr bgcolor="e5e5e5"> |
| 191 |
+<td align="center"><img src="images/distros/openbsd.png" alt="OpenBSD" /></td> |
|
| 191 | 192 |
<td>OpenBSD</td> |
| 192 | 193 |
<td colspan="2"><kbd>cd /usr/ports/net/tor && make && make install</kbd></td> |
| 193 | 194 |
<td> |
| 194 |
-<ul> |
|
| 195 |
-<li><a href="<page docs/tor-doc-unix>">Instrukcje dla Linux/BSD/Unix</a></li> |
|
| 196 |
-<li><a href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/OpenbsdChrootedTor">Przewodnik |
|
| 197 |
-do chrootowania Tora w OpenBSD</a></li> |
|
| 198 |
-</ul> |
|
| 195 |
+<a href="<page docs/tor-doc-unix>">Linux/BSD/Unix</a><br /> |
|
| 196 |
+<a href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/OpenbsdChrootedTor">Przewodnik |
|
| 197 |
+do chrootowania Tora w OpenBSD</a> |
|
| 199 | 198 |
</td> |
| 200 | 199 |
</tr> |
| 201 | 200 |
|
| 202 | 201 |
<tr> |
| 202 |
+<td align="center"><img src="images/distros/netbsd.png" alt="NetBSD" /></td> |
|
| 203 | 203 |
<td>NetBSD</td> |
| 204 | 204 |
<td colspan="2"><kbd>cd /usr/pkgsrc/net/tor && make install</kbd></td> |
| 205 |
-<td><a href="<page docs/tor-doc-unix>">Instrukcje dla Linux/BSD/Unix</a></td> |
|
| 205 |
+<td><a href="<page docs/tor-doc-unix>">Linux/BSD/Unix</a></td> |
|
| 206 | 206 |
</tr> |
| 207 | 207 |
|
| 208 | 208 |
<tr bgcolor="e5e5e5"> |
| 209 |
+<td align="center"><img src="images/distros/generic.png" alt="User Contributed" /></td> |
|
| 210 |
+<td>RPMy od użytkowników</td> |
|
| 211 |
+<td colspan="2"> |
|
| 212 |
+<a href="http://mirror.noreply.org/pub/devil.homelinux.org/Tor/" |
|
| 213 |
+>RPMy od użytkowników łącznie z migawkami rozwojowymi</a> |
|
| 214 |
+</td> |
|
| 215 |
+ |
|
| 216 |
+<td> |
|
| 217 |
+<a href="<page docs/tor-doc-unix>">Linux/BSD/Unix</a> |
|
| 218 |
+</td> |
|
| 219 |
+</tr> |
|
| 220 |
+<tr> |
|
| 221 |
+<td align="center"><img src="images/distros/terminal.png" alt="Source code" /></td> |
|
| 209 | 222 |
<td>Archiwa z kodem źródłowym</td> |
| 210 | 223 |
<td> |
| 211 | 224 |
<a href="<package-source-stable>"><version-stable></a> (<a href="<package-source-stable-sig>">sig</a>) |
| ... | ... |
@@ -219,11 +232,25 @@ do chrootowania Tora w OpenBSD</a></li> |
| 219 | 232 |
|
| 220 | 233 |
</table> |
| 221 | 234 |
|
| 222 |
-<br /> |
|
| 235 |
+<div class="underline"></div> |
|
| 236 |
+<div class="nb"> |
|
| 237 |
+<a id="packagediff"></a> |
|
| 238 |
+<h2><a class="anchor" href="#packagediff">Jaka jest różnica między paczką Stabilną a Niestabilną?</a></h2> |
|
| 223 | 239 |
|
| 224 | 240 |
<p> |
| 225 |
-Jaka jest <a href="#packagediff">różnica między paczką Stabilną a Niestabilną</a>? |
|
| 241 |
+Paczki stabilne są tworzone, gdy wydaje się, że cechy i kod nie będą się zmieniać przez wiele miesięcy. |
|
| 242 |
+</p> |
|
| 243 |
+ |
|
| 244 |
+Paczki niestabilne są wydawane, byście mogli nam pomóc w testowaniu nowych cech i |
|
| 245 |
+znajdowaniu błędów. Mimo iż mają wyższy numer wersji niż paczki stabilne, |
|
| 246 |
+istnieje w nich większe prawdopodobieństwo poważnych błędów związanych z niezawodnością i |
|
| 247 |
+bezpieczeństwem. Proszę się przygotować na |
|
| 248 |
+<a href="https://bugs.torproject.org/">zgłaszanie błędów</a>. |
|
| 226 | 249 |
</p> |
| 250 |
+</div> |
|
| 251 |
+ |
|
| 252 |
+<div class="underline"></div> |
|
| 253 |
+<div class="nb"> |
|
| 227 | 254 |
|
| 228 | 255 |
<p> |
| 229 | 256 |
Tor jest rozprowadzany jako <a href="http://www.fsf.org/"> Wolne Oprogramowanie (Free Software)</a> |
| ... | ... |
@@ -237,7 +263,10 @@ Nie ma żadnych opłat za instalację oprogramowania ani za korzystanie z sieci, |
| 237 | 263 |
ale jeśli chcesz, by Tor stał się szybszy i bardziej użyteczny, rozważ |
| 238 | 264 |
<a href="<page donate>">złożenie na Projekt Tor dotacji, którą można odpisać od podatku</a>. |
| 239 | 265 |
</p> |
| 266 |
+ </div> |
|
| 240 | 267 |
|
| 268 |
+<div class="underline"></div> |
|
| 269 |
+<div class="nb"> |
|
| 241 | 270 |
<p> |
| 242 | 271 |
Aby otrzymywać informacje dotyczące bezpieczeństwa i nowych wersji stabilnych, |
| 243 | 272 |
zapisz się na <a href="http://archives.seul.org/or/announce/">listę mailingową |
| ... | ... |
@@ -246,8 +275,6 @@ or-announce</a> (będziesz musiał potwierdzić zapisanie się przez e-mail). Mo |
| 246 | 275 |
kanał RSS tej listy</a>. |
| 247 | 276 |
</p> |
| 248 | 277 |
|
| 249 |
-<!-- <link rel="alternate" title="Tor Project OR-announce" href="http://rss.gmane.org/gmane.network.onion-routing.announce" type="application/rss+xml" /> --> |
|
| 250 |
- |
|
| 251 | 278 |
<form action="http://freehaven.net/cgi-bin/majordomo.cgi"> |
| 252 | 279 |
<input type="hidden" name="mlist" value="or-announce"> |
| 253 | 280 |
<input type="hidden" name="subscribe" value="1"> |
| ... | ... |
@@ -255,6 +282,9 @@ kanał RSS tej listy</a>. |
| 255 | 282 |
<input name="email" size="15"> |
| 256 | 283 |
<input type="submit" value="zapisz się do or-announce"> |
| 257 | 284 |
</form> |
| 285 |
+ </div> |
|
| 286 |
+<div class="underline"></div> |
|
| 287 |
+<div class="warning"> |
|
| 258 | 288 |
|
| 259 | 289 |
<br /> |
| 260 | 290 |
|
| ... | ... |
@@ -326,26 +356,10 @@ kanał RSS tej listy</a>. |
| 326 | 356 |
<a href="<page volunteer>#Documentation">identyfikowaniu i dokumentowaniu |
| 327 | 357 |
wszystkich spraw</a>. |
| 328 | 358 |
</p> |
| 359 |
+</div> |
|
| 329 | 360 |
|
| 330 |
-<hr /> |
|
| 331 |
-<br /> |
|
| 332 |
- |
|
| 333 |
-<a id="packagediff"></a> |
|
| 334 |
-<h2><a class="anchor" href="#packagediff">Jaka jest różnica między paczką Stabilną a Niestabilną</a></h2> |
|
| 335 |
- |
|
| 336 |
-<p> |
|
| 337 |
-Paczki stabilne są wydawane wtedy, gdy sądzimy, że cechy programu i kod nie zmienią się |
|
| 338 |
-przez wiele miesięcy. Paczki te zwykle zawierają stabilne wersje programów |
|
| 339 |
-Vidalia, Privoxy, and Torbutton. |
|
| 340 |
-</p> |
|
| 341 |
-<p> |
|
| 342 |
-Niestabilne paczki są wydawane, byście mogli nam pomóc w testowaniu nowych cech i |
|
| 343 |
-znajdowaniu błędów. Mimo iż mają wyższy numer wersji niż paczki stabilne, |
|
| 344 |
-istnieje w nich większe prawdopodobieństwo poważnych błędów związanych z niezawodnością i |
|
| 345 |
-bezpieczeństwem. Nowsze, nietestowane wersje programów Vidalia, Privoxy, and Torbutton |
|
| 346 |
-są dołączane w tych paczkach. Proszę się przygotować na |
|
| 347 |
-<a href="https://bugs.torproject.org/">zgłaszanie błędów</a>. |
|
| 348 |
-</p> |
|
| 361 |
+<div class="underline"></div> |
|
| 362 |
+<div class="nb"> |
|
| 349 | 363 |
|
| 350 | 364 |
<p> |
| 351 | 365 |
Zobacz nasz <a |
| ... | ... |
@@ -364,6 +378,10 @@ wersję rozwojową. |
| 364 | 378 |
Możesz pobrać także <a href="dist/">kod źródłowy Privoxy</a> lub <a |
| 365 | 379 |
href="dist/vidalia-bundles/?C=M;O=D">kod źródłowy Vidalia</a>. |
| 366 | 380 |
</p> |
| 381 |
+</div> |
|
| 382 |
+ |
|
| 383 |
+<div class="underline"></div> |
|
| 384 |
+<div class="nb"> |
|
| 367 | 385 |
|
| 368 | 386 |
<p> |
| 369 | 387 |
Jeśli masz problem z pobraniem Tora z tej strony, masz tu <a |
| ... | ... |
@@ -379,7 +397,7 @@ By obejrzeć listę rzeczy zmienionych w każdym stabilnym wydaniu Tora, przeczy |
| 379 | 397 |
zmian zarówno w stabilnych, jak i rozwojowych wersjach, przeczytaj |
| 380 | 398 |
<a href="<svnsandbox>ChangeLog">ChangeLog</a>. |
| 381 | 399 |
</p> |
| 382 |
- |
|
| 400 |
+</div> |
|
| 383 | 401 |
</div><!-- #main --> |
| 384 | 402 |
|
| 385 | 403 |
#include <foot.wmi> |
| ... | ... |
@@ -1,5 +1,5 @@ |
| 1 | 1 |
## translation metadata |
| 2 |
-# Based-On-Revision: 19218 |
|
| 2 |
+# Based-On-Revision: 19701 |
|
| 3 | 3 |
# Translation-Priority: 1-high |
| 4 | 4 |
# Last-Translator: bogdandr_at_op . pl |
| 5 | 5 |
|
| ... | ... |
@@ -8,21 +8,31 @@ |
| 8 | 8 |
<div class="main-column"> |
| 9 | 9 |
|
| 10 | 10 |
<h2>Dostępne paczki z Torem</h2> |
| 11 |
-<hr /> |
|
| 12 | 11 |
|
| 13 |
-<table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="3"> |
|
| 12 |
+<div class="warning"> |
|
| 13 |
+ |
|
| 14 |
+Uwaga: Chcesz, żeby Tor naprawdę działał? ...to prosimy nie poprzestawaj tylko na instalacji. |
|
| 15 |
+Musisz zmienić część swoich zwyczajów i przekonfigurować swoje oprogramowanie! |
|
| 16 |
+Tor sam z siebie NIE jest wszystkim, czego ci trzeba, by zachować anonimowość. |
|
| 17 |
+Przeczytaj <a href="<page download>#Warning">ostrzeżenie</a>, by poznać pułapki i ograniczenia |
|
| 18 |
+Tora. |
|
| 19 |
+</div> |
|
| 20 |
+ |
|
| 21 |
+<div class="underline"></div> |
|
| 22 |
+ |
|
| 23 |
+<table cellpadding="6" cellspacing="1" border="0" width="100%"> |
|
| 14 | 24 |
<thead> |
| 15 |
-<tr bgcolor="#e5e5e5"> |
|
| 25 |
+<tr bgcolor="#009933" style="color: white; "> |
|
| 16 | 26 |
<th>System operacyjny</th> |
| 17 | 27 |
<th>Stabilna</th> |
| 18 | 28 |
<th>Niestabilna</th> |
| 19 |
-<th>Pomoc</th> |
|
| 29 |
+<th>Instalacja i Konfiguracja</th> |
|
| 20 | 30 |
</tr> |
| 21 | 31 |
</thead> |
| 22 | 32 |
|
| 23 | 33 |
<tr> |
| 24 | 34 |
<td> |
| 25 |
-<img src="images/ico-win.png" /> Windows<br /> |
|
| 35 |
+<img src="images/distros/windows.png" /> Windows<br /> |
|
| 26 | 36 |
<small><em>Vista, XP, 2000, 2003 Server, Millenium, 98SE</em></small> |
| 27 | 37 |
</td> |
| 28 | 38 |
<td> |
| ... | ... |
@@ -36,14 +46,14 @@ |
| 36 | 46 |
|
| 37 | 47 |
</td> |
| 38 | 48 |
<td> |
| 39 |
-<a href="<page docs/tor-doc-windows>">Przewodnik instalacji i konfiguracji dla Windows</a> |
|
| 49 |
+<a href="<page docs/tor-doc-windows>">Windows</a> |
|
| 40 | 50 |
</td> |
| 41 | 51 |
</tr> |
| 42 | 52 |
|
| 43 | 53 |
<tr bgcolor="#e5e5e5"> |
| 44 | 54 |
<td> |
| 45 |
-<img src="images/ico-win.png" /> Paczka Tora z przeglądarką dla Windows |
|
| 46 |
- (zawiera programy Tor, Vidalia, Torbutton, Polipo i Firefox)<br /> |
|
| 55 |
+<img src="images/distros/windows.png" /> Paczka Tora z przeglądarką dla Windows <br /> |
|
| 56 |
+ (zawiera programy Tor, Vidalia, Torbutton, Polipo i Firefox) |
|
| 47 | 57 |
</td> |
| 48 | 58 |
<td> |
| 49 | 59 |
</td> |
| ... | ... |
@@ -56,14 +66,14 @@ href="torbrowser/dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_en-US.exe"><version |
| 56 | 66 |
|
| 57 | 67 |
</td> |
| 58 | 68 |
<td> |
| 59 |
-<a href="<page torbrowser/index>">Przewodnik instalacji i konfiguracji paczki z przeglądarką</a> |
|
| 69 |
+<a href="<page torbrowser/index>">Paczka przeglądarką dla Windows</a> |
|
| 60 | 70 |
</td> |
| 61 | 71 |
</tr> |
| 62 | 72 |
|
| 63 |
-<tr bgcolor="#e5e5e5"> |
|
| 73 |
+<tr> |
|
| 64 | 74 |
<td> |
| 65 |
-<img src="images/ico-win.png" /> Paczka Tora z przeglądarką i IM dla Windows |
|
| 66 |
- (zawiera programy Tor, Vidalia, Torbutton, Polipo, Firefox i Pidgin)<br /> |
|
| 75 |
+<img src="images/ico-win.png" /> Paczka Tora z przeglądarką i IM dla Windows <br /> |
|
| 76 |
+ (zawiera programy Tor, Vidalia, Torbutton, Polipo, Firefox i Pidgin) |
|
| 67 | 77 |
</td> |
| 68 | 78 |
<td> |
| 69 | 79 |
</td> |
| ... | ... |
@@ -75,13 +85,13 @@ href="torbrowser/dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_en-US.exe"><ve |
| 75 | 85 |
(<a href="torbrowser/dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_en-US.exe.asc">sig</a>) |
| 76 | 86 |
</td> |
| 77 | 87 |
<td> |
| 78 |
-<a href="<page torbrowser/index>">Przewodnik instalacji i konfiguracji paczki z przeglądarką i IM</a> |
|
| 88 |
+<a href="<page torbrowser/index>">Paczka z przeglądarką i IM dla Windows</a> |
|
| 79 | 89 |
</td> |
| 80 | 90 |
</tr> |
| 81 | 91 |
|
| 82 |
-<tr> |
|
| 92 |
+<tr bgcolor="#e5e5e5"> |
|
| 83 | 93 |
<td> |
| 84 |
-<img src="images/ico-osx-uni.png" /> Mac<br /> |
|
| 94 |
+<img src="images/distros/apple.png" /> Mac<br /> |
|
| 85 | 95 |
<small><em>Uniwersalne Binaria (OSX 10.4 & 10.5)</em></small> |
| 86 | 96 |
</td> |
| 87 | 97 |
<td> |
| ... | ... |
@@ -94,13 +104,13 @@ href="<package-osx-bundle-stable-sig>">sig</a>) |
| 94 | 104 |
<a href="<package-osx-bundle-alpha-sha1>">sha1</a>) |
| 95 | 105 |
</td> |
| 96 | 106 |
<td> |
| 97 |
-<a href="<page docs/tor-doc-osx>">Przewodnik instalacji i konfiguracji dla Mac</a> |
|
| 107 |
+<a href="<page docs/tor-doc-osx>">Mac OS X</a> |
|
| 98 | 108 |
</td> |
| 99 | 109 |
</tr> |
| 100 | 110 |
|
| 101 |
-<tr bgcolor="#e5e5e5"> |
|
| 111 |
+<tr> |
|
| 102 | 112 |
<td> |
| 103 |
-Mac<br /> |
|
| 113 |
+<img src="images/distros/apple.png" /> Mac<br /> |
|
| 104 | 114 |
<small><em>Tylko PowerPC (OSX 10.3)</em></small> |
| 105 | 115 |
</td> |
| 106 | 116 |
<td> |
| ... | ... |
@@ -113,31 +123,49 @@ Mac<br /> |
| 113 | 123 |
<a href="<package-oldosx-bundle-alpha-sha1>">sha1</a>) |
| 114 | 124 |
</td> |
| 115 | 125 |
<td> |
| 116 |
-<a href="<page docs/tor-doc-osx>">Przewodnik instalacji i konfiguracji dla OSX 10.3</a> |
|
| 126 |
+<a href="<page docs/tor-doc-osx>">Mac OS X</a> |
|
| 117 | 127 |
</td> |
| 118 | 128 |
</tr> |
| 119 | 129 |
|
| 120 |
-<tr> |
|
| 130 |
+<tr bgcolor="#e5e5e5"> |
|
| 121 | 131 |
<td> |
| 122 |
-<img src="images/ico-tux.png" /> Paczki dla Linux/Unix<br /> |
|
| 132 |
+<img src="images/distros/generic.png" /> Paczki dla Linux/Unix<br /> |
|
| 123 | 133 |
<small><em>Redhat/CentOS, Fedora, Debian, Ubuntu, SUSE</em></small> |
| 124 | 134 |
</td> |
| 125 | 135 |
<td colspan="2"> |
| 126 | 136 |
<a href="<page download-unix>">Strona pobierania dla Linux/Unix</a> |
| 127 | 137 |
</td> |
| 128 | 138 |
<td> |
| 129 |
-<a href="<page docs/tor-doc-unix>">Przewodnik instalacji i konfiguracji dla Linux/Unix</a> |
|
| 139 |
+<a href="<page docs/tor-doc-unix>">Linux/BSD/Unix</a> |
|
| 130 | 140 |
</td> |
| 131 | 141 |
</tr> |
| 132 | 142 |
|
| 133 | 143 |
</table> |
| 134 | 144 |
|
| 145 |
+<div class="underline"></div> |
|
| 146 |
+<div class="nb"> |
|
| 147 |
+<a id="packagediff"></a> |
|
| 148 |
+<h2><a class="anchor" href="#packagediff">Jaka jest różnica między paczką Stabilną a Niestabilną?</a></h2> |
|
| 149 |
+ |
|
| 150 |
+ |
|
| 135 | 151 |
<br /> |
| 136 | 152 |
|
| 137 | 153 |
<p> |
| 138 |
-Jaka jest <a href="#packagediff">różnica między paczką Stabilną a Niestabilną</a>? |
|
| 154 |
+Paczki stabilne są tworzone, gdy wydaje się, że cechy i kod nie będą się zmieniać przez wiele miesięcy. |
|
| 139 | 155 |
</p> |
| 140 | 156 |
|
| 157 |
+<p> |
|
| 158 |
+Paczki niestabilne są wydawane, byście mogli nam pomóc w testowaniu nowych cech i |
|
| 159 |
+znajdowaniu błędów. Mimo iż mają wyższy numer wersji niż paczki stabilne, |
|
| 160 |
+istnieje w nich większe prawdopodobieństwo poważnych błędów związanych z niezawodnością i |
|
| 161 |
+bezpieczeństwem. Proszę się przygotować na |
|
| 162 |
+<a href="https://bugs.torproject.org/">zgłaszanie błędów</a>. |
|
| 163 |
+</p> |
|
| 164 |
+</div> |
|
| 165 |
+ |
|
| 166 |
+<div class="underline"></div> |
|
| 167 |
+<div class="nb"> |
|
| 168 |
+ |
|
| 141 | 169 |
<p> |
| 142 | 170 |
Tor jest rozprowadzany jako <a href="http://www.fsf.org/"> Wolne Oprogramowanie (Free Software)</a> |
| 143 | 171 |
pod <a href="<svnsandbox>LICENSE">3-punktową licencją BSD</a>. |
| ... | ... |
@@ -150,6 +177,10 @@ Nie ma żadnych opłat za instalację oprogramowania ani za korzystanie z sieci, |
| 150 | 177 |
ale jeśli chcesz, by Tor stał się szybszy i bardziej użyteczny, rozważ |
| 151 | 178 |
<a href="<page donate>">złożenie na Projekt Tor dotacji, którą można odpisać od podatku</a>. |
| 152 | 179 |
</p> |
| 180 |
+</div> |
|
| 181 |
+ |
|
| 182 |
+<div class="underline"></div> |
|
| 183 |
+<div class="nb"> |
|
| 153 | 184 |
|
| 154 | 185 |
<p> |
| 155 | 186 |
Aby otrzymywać informacje dotyczące bezpieczeństwa i nowych wersji stabilnych, |
| ... | ... |
@@ -157,6 +188,11 @@ zapisz się na <a href="http://archives.seul.org/or/announce/">listę mailingow |
| 157 | 188 |
or-announce</a> (będziesz musiał potwierdzić zapisanie się przez e-mail). Możesz też |
| 158 | 189 |
<a href="http://rss.gmane.org/gmane.network.onion-routing.announce" type="application/rss+xml">czytać |
| 159 | 190 |
kanał RSS tej listy</a>. |
| 191 |
+ |
|
| 192 |
+<!--<link rel="alternate" |
|
| 193 |
+title="Tor Project OR-announce" href="http://rss.gmane.org/gmane.network.onion-routing.announce" |
|
| 194 |
+type="application/rss+xml" />--> |
|
| 195 |
+ |
|
| 160 | 196 |
</p> |
| 161 | 197 |
|
| 162 | 198 |
<form action="http://freehaven.net/cgi-bin/majordomo.cgi"> |
| ... | ... |
@@ -167,8 +203,10 @@ kanał RSS tej listy</a>. |
| 167 | 203 |
<input type="submit" value="zapisz się do or-announce"> |
| 168 | 204 |
</form> |
| 169 | 205 |
|
| 170 |
-<br /> |
|
| 206 |
+</div> |
|
| 171 | 207 |
|
| 208 |
+<div class="underline"></div> |
|
| 209 |
+<div class="warning"> |
|
| 172 | 210 |
|
| 173 | 211 |
<a id="Warning"></a> |
| 174 | 212 |
<h2><a class="anchor" href="#Warning">Uwaga: Chcesz, żeby Tor naprawdę działał?</a></h2> |
| ... | ... |
@@ -186,7 +224,7 @@ kanał RSS tej listy</a>. |
| 186 | 224 |
by swoje dane wysyłać przez Tora — Tor nie anonimizuje magicznie całego |
| 187 | 225 |
ruchu w sieci tylko dlatego, że jest zainstalowany. Polecamy przeglądarkę |
| 188 | 226 |
<a href="http://www.mozilla.org/firefox">Firefox</a> z rozszerzeniem <a |
| 189 |
- href="<page torbutton/index>">Torbutton</a>. |
|
| 227 |
+href="https://addons.mozilla.org/firefox/2275/">Torbutton</a>. |
|
| 190 | 228 |
</li> |
| 191 | 229 |
|
| 192 | 230 |
<li> |
| ... | ... |
@@ -196,15 +234,14 @@ kanał RSS tej listy</a>. |
| 196 | 234 |
<a href="http://plugindoc.mozdev.org/faqs/uninstall.html">odinstalować swoje wtyczki</a> |
| 197 | 235 |
(wpisz w przeglądarce "about:plugins", by zobaczyć, co jest zainstalowane) lub zainteresować się |
| 198 | 236 |
rozszerzeniami <a |
| 199 |
- href="https://addons.mozilla.org/firefox/1237/">QuickJava</a> lub <a |
|
| 200 |
- href="https://addons.mozilla.org/firefox/433/">FlashBlock</a>, |
|
| 237 |
+href="https://addons.mozilla.org/firefox/1237/">QuickJava</a>, <a |
|
| 238 |
+href="https://addons.mozilla.org/firefox/433/">FlashBlock</a> lub |
|
| 239 |
+<a href="http://noscript.net/">NoScript</a>, |
|
| 201 | 240 |
jeśli naprawdę potrzebujesz wtyczek. |
| 202 | 241 |
Rozważ usunięcie rozszerzeń, które pobierają więcej informacji o stronach, które |
| 203 | 242 |
wpisujesz (jak na przykład Google Toolbar), jako że mogą one omijać Tora i |
| 204 | 243 |
wysyłać niepożądane informacje. Niektórzy ludzie wolą używać dwóch przeglądarek |
| 205 | 244 |
(jednej dla Tora, drugiej do niebezpiecznego przeglądania sieci). |
| 206 |
- Torbutton dostarcza wielu mechanizmów do ochrony Twojej anonimowości. Może być |
|
| 207 |
- bezpiecznie używany zamiast wielu rozszerzeń takich jak FoxyProxy czy NoScript. |
|
| 208 | 245 |
</li> |
| 209 | 246 |
|
| 210 | 247 |
<li> |
| ... | ... |
@@ -240,42 +277,61 @@ kanał RSS tej listy</a>. |
| 240 | 277 |
<a href="<page volunteer>#Documentation">identyfikowaniu i dokumentowaniu |
| 241 | 278 |
wszystkich spraw</a>. |
| 242 | 279 |
</p> |
| 280 |
+</div> |
|
| 243 | 281 |
|
| 244 |
-<hr /> |
|
| 245 |
-<br /> |
|
| 282 |
+<div class="underline"></div> |
|
| 283 |
+<div class="nb"> |
|
| 246 | 284 |
|
| 247 |
-<a id="packagediff"></a> |
|
| 248 |
-<h2><a class="anchor" href="#packagediff">Jaka jest różnica między paczką Stabilną a Niestabilną</a></h2> |
|
| 285 |
+<p> |
|
| 286 |
+Zobacz nasz <a |
|
| 287 |
+href="<page verifying-signatures>">wpis do FAQ |
|
| 288 |
+odnośnie weryfikacji podpisów paczek</a>, który powoli upewnić się, |
|
| 289 |
+że pobrałeś plik, który my daliśmy do pobrania. |
|
| 290 |
+</p> |
|
| 249 | 291 |
|
| 250 | 292 |
<p> |
| 251 |
-Paczki stabilne są wydawane wtedy, gdy sądzimy, że cechy programu i kod nie zmienią się |
|
| 252 |
-przez wiele miesięcy. Paczki te zwykle zawierają stabilne wersje programów |
|
| 253 |
-Vidalia, Privoxy, and Torbutton. |
|
| 293 |
+Przeczytaj <a href="<page documentation>#Developers">dokumentację dla |
|
| 294 |
+deweloperów</a> z instrukcjami, jak pobrać Tora przez Git, by mieć najnowszą |
|
| 295 |
+wersję rozwojową. |
|
| 296 |
+Możesz pobrać także <a href="dist/">kod źródłowy Privoxy</a> lub <a |
|
| 297 |
+href="dist/vidalia-bundles/?C=M;O=D">kod źródłowy Vidalia</a>. |
|
| 254 | 298 |
</p> |
| 299 |
+</div> |
|
| 300 |
+ |
|
| 301 |
+<div class="underline"></div> |
|
| 302 |
+<div class="nb"> |
|
| 303 |
+ |
|
| 255 | 304 |
<p> |
| 256 |
-Paczki niestabilne/alfa są wydawane, byście mogli nam pomóc w testowaniu nowych cech i |
|
| 257 |
-znajdowaniu błędów. Mimo iż mają wyższy numer wersji niż paczki stabilne, |
|
| 258 |
-istnieje w nich większe prawdopodobieństwo poważnych błędów związanych z niezawodnością i |
|
| 259 |
-bezpieczeństwem. Nowsze, nietestowane wersje programów Vidalia, Privoxy, and Torbutton |
|
| 260 |
-są dołączane w tych paczkach. Proszę się przygotować na |
|
| 261 |
-<a href="https://bugs.torproject.org/">zgłaszanie błędów</a>. |
|
| 305 |
+Jeśli masz problem z pobraniem Tora z tej strony, masz tu <a |
|
| 306 |
+href="<page mirrors>">listę stron lustrzanych do strony Tora</a>. |
|
| 307 |
+</p> |
|
| 308 |
+ |
|
| 309 |
+<a id="ChangeLog"></a> |
|
| 310 |
+<a id="Stable"></a> |
|
| 311 |
+<a id="Testing"></a> |
|
| 312 |
+<p> |
|
| 313 |
+By obejrzeć listę rzeczy zmienionych w każdym stabilnym wydaniu Tora, przeczytaj |
|
| 314 |
+<a href="<svnsandbox>ReleaseNotes">informacje o wydaniu</a>. By obejrzeć listę |
|
| 315 |
+zmian zarówno w stabilnych, jak i rozwojowych wersjach, przeczytaj |
|
| 316 |
+<a href="<svnsandbox>ChangeLog">ChangeLog</a>. |
|
| 262 | 317 |
</p> |
| 318 |
+</div> |
|
| 319 |
+<div class="underline"></div> |
|
| 263 | 320 |
|
| 264 | 321 |
<a id="Dev"></a> |
| 265 | 322 |
<h2><a class="anchor" href="#Dev">Paczki dla ekspertów i kod źródłowy</a></h2> |
| 266 | 323 |
|
| 267 | 324 |
<p> |
| 268 |
-Paczki dla ekspertów nie zawierają Vidalii. Paczki dla ekspertów zawierają |
|
| 269 |
-tylko Tora. W każdym przypadku musisz ręcznie skonfigurować Tora, używając edytora tekstu. |
|
| 325 |
+Paczki dla ekspertów zawierają tylko Tora. W każdym przypadku musisz ręcznie skonfigurować Tora. |
|
| 270 | 326 |
</p> |
| 271 | 327 |
|
| 272 |
-<table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="3"> |
|
| 328 |
+<table cellpadding="6" cellspacing="1" border="0" width="100%"> |
|
| 273 | 329 |
<thead> |
| 274 |
-<tr> |
|
| 330 |
+<tr bgcolor="#009933" style="color: white; "> |
|
| 275 | 331 |
<th>System operacyjny</th> |
| 276 | 332 |
<th>Stabilna</th> |
| 277 | 333 |
<th>Niestabilna</th> |
| 278 |
-<th>Pomoc</th> |
|
| 334 |
+<th>Instalacja i Konfiguracja</th> |
|
| 279 | 335 |
</tr> |
| 280 | 336 |
</thead> |
| 281 | 337 |
|
| ... | ... |
@@ -293,7 +349,7 @@ tylko Tora. W każdym przypadku musisz ręcznie skonfigurować Tora, używając |
| 293 | 349 |
|
| 294 | 350 |
</td> |
| 295 | 351 |
<td> |
| 296 |
-<a href="<page docs/tor-doc-windows>">Przewodnik instalacji i konfiguracji dla Windows</a> |
|
| 352 |
+<a href="<page docs/tor-doc-windows>">Windows</a> |
|
| 297 | 353 |
</td> |
| 298 | 354 |
</tr> |
| 299 | 355 |
|
| ... | ... |
@@ -312,7 +368,7 @@ href="<package-osx-stable-sig>">sig</a>) |
| 312 | 368 |
(<a href="<package-osx-alpha-sig>">sig</a>/<a href="<package-osx-alpha-sha1>">sha1</a>) |
| 313 | 369 |
</td> |
| 314 | 370 |
<td> |
| 315 |
-<a href="<page docs/tor-doc-osx>">Przewodnik instalacji i konfiguracji dla Mac</a> |
|
| 371 |
+<a href="<page docs/tor-doc-osx>">Mac OS X</a> |
|
| 316 | 372 |
</td> |
| 317 | 373 |
</tr> |
| 318 | 374 |
|
| ... | ... |
@@ -329,7 +385,7 @@ Mac (zawiera tylko Tora)<br /> |
| 329 | 385 |
(<a href="<package-oldosx-alpha-sig>">sig</a>/<a href="<package-oldosx-alpha-sha1>">sha1</a>) |
| 330 | 386 |
</td> |
| 331 | 387 |
<td> |
| 332 |
-<a href="<page docs/tor-doc-osx>">Przewodnik instalacji i konfiguracji dla OSX 10.3</a> |
|
| 388 |
+<a href="<page docs/tor-doc-osx>">Mac OS X </a> |
|
| 333 | 389 |
</td> |
| 334 | 390 |
</tr> |
| 335 | 391 |
|
| ... | ... |
@@ -342,7 +398,7 @@ Mac (zawiera tylko Tora)<br /> |
| 342 | 398 |
<a href="<page download-unix>">Strona pobierania dla Linux/Unix</a> |
| 343 | 399 |
</td> |
| 344 | 400 |
<td> |
| 345 |
-<a href="<page docs/tor-doc-unix>">Przewodnik instalacji i konfiguracji dla Linux/Unix</a> |
|
| 401 |
+<a href="<page docs/tor-doc-unix>">Linux/BSD/Unix</a> |
|
| 346 | 402 |
</td> |
| 347 | 403 |
</tr> |
| 348 | 404 |
|
| ... | ... |
@@ -366,37 +422,6 @@ Paczki z kodem źródłowym<br /> |
| 366 | 422 |
|
| 367 | 423 |
</table> |
| 368 | 424 |
|
| 369 |
-<br /> |
|
| 370 |
-<p> |
|
| 371 |
-Zobacz nasz <a |
|
| 372 |
-href="<page verifying-signatures>">wpis do FAQ |
|
| 373 |
-odnośnie weryfikacji podpisów paczek</a>, który powoli upewnić się, |
|
| 374 |
-że pobrałeś plik, który my daliśmy do pobrania. |
|
| 375 |
-</p> |
|
| 376 |
- |
|
| 377 |
-<p> |
|
| 378 |
-Przeczytaj <a href="<page documentation>#Developers">dokumentację dla |
|
| 379 |
-deweloperów</a> z instrukcjami, jak pobrać Tora przez SVN, by mieć najnowszą |
|
| 380 |
-wersję rozwojową. |
|
| 381 |
-Możesz pobrać także <a href="dist/">kod źródłowy Privoxy</a> lub <a |
|
| 382 |
-href="dist/vidalia-bundles/?C=M;O=D">kod źródłowy Vidalia</a>. |
|
| 383 |
-</p> |
|
| 384 |
- |
|
| 385 |
-<p> |
|
| 386 |
-Jeśli masz problem z pobraniem Tora z tej strony, masz tu <a |
|
| 387 |
-href="<page mirrors>">listę stron lustrzanych do strony Tora</a>. |
|
| 388 |
-</p> |
|
| 389 |
- |
|
| 390 |
-<a id="ChangeLog"></a> |
|
| 391 |
-<a id="Stable"></a> |
|
| 392 |
-<a id="Testing"></a> |
|
| 393 |
-<p> |
|
| 394 |
-By obejrzeć listę rzeczy zmienionych w każdym stabilnym wydaniu Tora, przeczytaj |
|
| 395 |
-<a href="<svnsandbox>ReleaseNotes">informacje o wydaniu</a>. By obejrzeć listę |
|
| 396 |
-zmian zarówno w stabilnych, jak i rozwojowych wersjach, przeczytaj |
|
| 397 |
-<a href="<svnsandbox>ChangeLog">ChangeLog</a>. |
|
| 398 |
-</p> |
|
| 399 |
- |
|
| 400 | 425 |
</div><!-- #main --> |
| 401 | 426 |
|
| 402 | 427 |
#include <foot.wmi> |
| ... | ... |
@@ -1,5 +1,5 @@ |
| 1 | 1 |
## translation metadata |
| 2 |
-# Based-On-Revision: 19690 |
|
| 2 |
+# Based-On-Revision: 19701 |
|
| 3 | 3 |
# Translation-Priority: 1-high |
| 4 | 4 |
# Last-Translator: bogdandr_at_op . pl |
| 5 | 5 |
|
| ... | ... |
@@ -14,16 +14,10 @@ |
| 14 | 14 |
<th bgcolor="#e5e5e5" align="center" width="25%"><img src="images/logo.windows-header.gif"></th> |
| 15 | 15 |
<th align="center" width="25%"><img src="images/ref_leopard_box.jpg"></th> |
| 16 | 16 |
<th bgcolor="#e5e5e5" align="center" width="25%"><img src="images/logo.windows-header.gif"></th> |
| 17 |
-<th align="center" width="25%"><img src="images/debian.png" width="45" height="45" alt="Debian" /> |
|
| 18 |
-<img src="images/ubuntu.png" width="45" height="45" alt="Ubuntu" /> |
|
| 19 |
-<img src="images/knoppix.png" width="45" height="45" alt="Knoppix" /> |
|
| 20 |
-<img src="images/centos.png" width="45" height="45" alt="CentOS 4" /> |
|
| 21 |
-<img src="images/fedora.png" width="45" height="45" alt="Fedora Core 10" /> |
|
| 22 |
-<img src="images/suse.png" width="45" height="45" alt="openSUSE 11" /> |
|
| 23 |
-<img src="images/gentoo.png" width="45" height="45" alt="Gentoo Linux" /> |
|
| 24 |
-<img src="images/freebsd.png" width="45" height="45" alt="FreeBSD" /> |
|
| 25 |
-<img src="images/openbsd.png" width="45" height="45" alt="OpenBSD" /> |
|
| 26 |
-<img src="images/netbsd.png" width="45" height="45" alt="NetBSD" /></th> |
|
| 17 |
+<th align="center" width="25%"><img src="images/distros/generic.png"> |
|
| 18 |
+<img src="images/distros/freebsd.png"> |
|
| 19 |
+<img src="images/distros/package.png"> |
|
| 20 |
+<img src="images/distros/src.png"></th> |
|
| 27 | 21 |
</tr> |
| 28 | 22 |
<tr> |
| 29 | 23 |
<td bgcolor="#e5e5e5" align="center"> |
| 30 | 24 |