Bogdan Drozdowski commited on 2009-01-17 10:56:12
Zeige 4 geänderte Dateien mit 14 Einfügungen und 9 Löschungen.
| ... | ... |
@@ -65,7 +65,7 @@ sub 4096g/EA654E59 2005-08-17 |
| 65 | 65 |
|
| 66 | 66 |
pub 1024D/9D0FACE4 2008-03-11 [expires: 2010-03-11] |
| 67 | 67 |
Key fingerprint = 12E4 04FF D3C9 31F9 3405 2D06 B884 1A91 9D0F ACE4 |
| 68 |
-uid Jacob Appelbaum <jacob@appelbaum.net> |
|
| 68 |
+uid Jacob Appelbaum <jacob@appelbaum.net> |
|
| 69 | 69 |
sub 4096g/D5E87583 2008-03-11 [expires: 2010-03-11] |
| 70 | 70 |
</pre> |
| 71 | 71 |
|
| ... | ... |
@@ -1,5 +1,5 @@ |
| 1 | 1 |
## translation metadata |
| 2 |
-# Based-On-Revision: 18058 |
|
| 2 |
+# Based-On-Revision: 18129 |
|
| 3 | 3 |
# Translation-Priority: 2-medium |
| 4 | 4 |
# Last-Translator: bogdandr_at_op . pl |
| 5 | 5 |
|
| ... | ... |
@@ -20,7 +20,7 @@ dokładnie ten sam plik, który my wystawiliśmy do pobierania.</p> |
| 20 | 20 |
nie możecie być pewni, że to naprawdę my podpisujemy. Klucze używane przez nasz do podpisu |
| 21 | 21 |
to klucz Rogera (0x28988BF5) i Nicka (0x165733EA, lub jego podklucz 0x8D29319A). Niektóre |
| 22 | 22 |
paczki binarne mogą być podpisane przez Andrzeja (0x31B0974B), Petera (0x94C09C7F, lub podklucz |
| 23 |
-0xAFA44BDD), czy Matta (0x5FA14861).</p> |
|
| 23 |
+0xAFA44BDD), Matta (0x5FA14861) czy Jacoba (0x9D0FACE4).</p> |
|
| 24 | 24 |
|
| 25 | 25 |
<p>Możecie importować klucze także bezpośrednio z GnuPG:</p> |
| 26 | 26 |
|
| ... | ... |
@@ -62,6 +62,11 @@ uid Matt Edman <edmanm@rpi.edu> |
| 62 | 62 |
uid Matt Edman <Matt_Edman@baylor.edu> |
| 63 | 63 |
uid Matt Edman <edmanm2@cs.rpi.edu> |
| 64 | 64 |
sub 4096g/EA654E59 2005-08-17 |
| 65 |
+ |
|
| 66 |
+pub 1024D/9D0FACE4 2008-03-11 [expires: 2010-03-11] |
|
| 67 |
+ Key fingerprint = 12E4 04FF D3C9 31F9 3405 2D06 B884 1A91 9D0F ACE4 |
|
| 68 |
+uid Jacob Appelbaum <jacob@appelbaum.net> |
|
| 69 |
+sub 4096g/D5E87583 2008-03-11 [expires: 2010-03-11] |
|
| 65 | 70 |
</pre> |
| 66 | 71 |
|
| 67 | 72 |
<p>(Oczywiście, jeśli chcecie być naprawdę pewni, że to są nasze prawdziwe klucze, |
| ... | ... |
@@ -1,5 +1,5 @@ |
| 1 | 1 |
## translation metadata |
| 2 |
-# Based-On-Revision: 18062 |
|
| 2 |
+# Based-On-Revision: 18133 |
|
| 3 | 3 |
# Last-Translator: bogdandr_at_op . pl |
| 4 | 4 |
|
| 5 | 5 |
#include "head.wmi" TITLE="Tor: Oświadczenia prasowe" CHARSET="UTF-8" |
| ... | ... |
@@ -9,9 +9,9 @@ |
| 9 | 9 |
<!-- PUT CONTENT AFTER THIS TAG --> |
| 10 | 10 |
|
| 11 | 11 |
<h2>DO NATYCHMIASTOWEGO OGŁOSZENIA</h2> |
| 12 |
-<br> |
|
| 12 |
+ |
|
| 13 | 13 |
<h2><strong>PROJEKT TOR OGŁASZA TRZYLETNI PLAN ROZWOJOWY</strong></h2> |
| 14 |
-<br> |
|
| 14 |
+ |
|
| 15 | 15 |
<p><strong>DEDHAM, MA</strong> - Projekt Tor wydał swój <a |
| 16 | 16 |
href="https://svn.torproject.org/svn/tor/trunk/doc/roadmaps/2008-12-19-roadmap-full.pdf">trzyletni |
| 17 | 17 |
plan rozwojowy</a>, skupiający się na dostarczeniu narzędzi przeciwdziałających cenzurze |
| ... | ... |
@@ -51,9 +51,9 @@ takich jak Broadcasting Board of Governors, Fundacja NLnet i setki |
| 51 | 51 |
indywidualnych darczyńców. Podczas gdy istniejące fundusze są wystarczające, by zacząć |
| 52 | 52 |
punkty z planu rozwoju, dodatkowe 2,1 miliona dolarów przez trzy kolejne lata |
| 53 | 53 |
zmienią ten plan w użyteczne narzędzia.</p> |
| 54 |
-<br> |
|
| 54 |
+ |
|
| 55 | 55 |
<h2>O PROJEKCIE TOR</h2> |
| 56 |
-<br> |
|
| 56 |
+ |
|
| 57 | 57 |
<p>Mieszcząc się w Dedham, MA, Projekt Tor |
| 58 | 58 |
rozwija darmowe i otwarte oprogramowanie, które daje anonimowość online |
| 59 | 59 |
zwykłym użytkownikom Internetu. Tor narodził się ze współpracy z Laboratorium |
| 60 | 60 |