new german translation of tor-doc-osx
Jens Kubieziel

Jens Kubieziel commited on 2008-07-17 15:42:52
Zeige 1 geänderte Dateien mit 244 Einfügungen und 0 Löschungen.

... ...
@@ -0,0 +1,244 @@
1
+## translation metadata
2
+# Based-On-Revision: 14172
3
+# Last-Translator: jens@kubieziel.de
4
+
5
+#include "head.wmi" TITLE="Tor: Anweisungen zur INstallation auf Mac OS X"
6
+
7
+<div class="center">
8
+
9
+<div class="main-column">
10
+
11
+<h1>Tor auf Mac OS X als Client betreiben</h1>
12
+
13
+<p>
14
+<b>Diese Anweisungen betreffen den Betrieb von Tor als Client auf Mac
15
+  OS X. Wenn du f�r andere Netzwerkverkehr weiterleiten willst, um das
16
+  Tor-Netzwerk wachsen zu lassen, lies bitte die Anleitung zur <a
17
+  href="<page docs/tor-doc-relay>">Konfiguration eines Servers</a>.</b>
18
+</p>
19
+
20
+<hr />
21
+<a id="installing"></a>
22
+<h2><a class="anchor" href="#installing">Schritt Eins: Lade Tor
23
+  herunter und installiere das Programm</a></h2>
24
+<br />
25
+
26
+<p>Die Installationsdatei f�r  Mac OS X fasst <a href="<page
27
+  index>">Tor</a>, <a
28
+  href="http://www.vidalia-project.net/">Vidalia</a> (eine grafische
29
+  Oberfl�che f�r Tor) und <a
30
+  href="http://www.privoxy.org/">Privoxy</a> (einen filternden Proxy)
31
+  in ein Paket zusammen. Alle Anwendungen sind vorkonfiguriert und
32
+  sollten direkt nach der Installation laufen. Lade entweder die <a
33
+  href="../<package-osx-bundle-stable>">stabile</a> oder die <a
34
+  href="../<package-osx-bundle-alpha>">experimentelle</a> Version
35
+  herunter. Andere Optionen findest du auf der <a href="<page
36
+  download>">Downloadseite</a> beschrieben.
37
+</p>
38
+
39
+<p>Unser Installationsprogramm sollte alles recht einfach
40
+  machen. Unten findest du einen Screenshot:
41
+</p>
42
+
43
+<p><img alt="tor installer splash page"
44
+  src="../img/screenshot-osx-installer-splash.png" border="1"></p>
45
+
46
+<p>Wenn das Installationsprogramm beendet ist, kannst du Vidalia
47
+  starten, indem du das Icon vom Ordner Applications ausw�hlst. Eine
48
+  dunkle Zwiebel mit einem roten X hei�t, dass Tor derzeit
49
+  abgeschalten ist. Wenn du Start (aus dem Menu Tor ganz oben)
50
+  anklickst, wird Tor gestartet.
51
+</p>
52
+
53
+<p>Sobald Tor aktiv ist, �ndert sich das Icon folgenderma�en:
54
+</p>
55
+
56
+<p><img alt="vidalia running tor"
57
+  src="../img/screenshot-osx-vidalia.png" border="1"></p>
58
+
59
+<p>Privoxy ist als Teil des Tor-Paketes mit installiert worden. Das
60
+  Programm startet automatisch, wenn du den Computer anschaltest. Du
61
+  musst Privoxy nicht konfigurieren. Das wurde bereits w�hrend der
62
+  Installation erledigt.
63
+</p>
64
+
65
+<hr />
66
+<a id="using"></a>
67
+<h2><a class="anchor" href="#using">Schritt Zwei: Konfiguration der Anwendungen</a></h2>
68
+
69
+<p>Nachdem Tor und Privoxy installiert sind, musst du deine
70
+Anwendungen so anpassen, dass diese Tor nutzen. Wir fangen mit dem
71
+Browser an.</p>
72
+
73
+<p>Falls du Firefox benutzt (wir empfehlen dir das), installiere
74
+einfach die Erweiterung <a
75
+href="https://addons.mozilla.org/firefox/2275/">Torbutton</a>. Danach
76
+startest du Firefox neu, klickst auf die rote Schaltfl�che "Tor
77
+Disabled", um Tor zu aktivieren und bist fertig: </p>
78
+
79
+<p><img alt="Torbutton plugin for Firefox"
80
+src="../img/screenshot-torbutton.png" border="1"></p>
81
+
82
+<p>
83
+(<a href="https://torbutton.torproject.org/">Mehr zu
84
+Torbutton</a>. Wenn Firefox auf einem anderen Rechner als Tor laufen
85
+soll, schaue dir den <a
86
+href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#SocksListenAddress">Eintrag
87
+in der FAQ dazu</a> an. Wenn du einen anderen Browser als Firefox
88
+benutzt, musst du die <a href="<page
89
+docs/tor-doc-web>">Proxyeinstellungen selbst setzen</a>.)
90
+</p>
91
+
92
+<h3>Apple Safari</h3>
93
+
94
+<p>Wenn du Tor mit Safari benutzen willst, musst du die
95
+Netzwerkeinstellungen �ndern. W�hle Netzwerkeinstellungen aus dem Men�
96
+aus:</p>
97
+
98
+<p><img alt="Network settings"
99
+src="../img/screenshot-osx-choose-network.png" border="1"></p>
100
+
101
+<p>W�hle die Netzwerkschnittstelle f�r die du Tor aktivieren
102
+willst. Falls du mehr als eine �nderung machen m�chtest, musst du jede
103
+einzeln ausw�hlen.</p>
104
+
105
+<p><img alt="Network preferences"
106
+src="../img/screenshot-osx-choose-interface.png" border="1"></p>
107
+
108
+<p>Gib 127.0.0.1 und Port 8118 sowohl f�r den Web Proxy (HTTP) wie
109
+auch f�r den Secure Web Proxy (HTTPS) ein. Du solltest das auch f�r
110
+"FTP Proxy" und "Gopher Proxy" tun. Der <a
111
+href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#FtpProxy">Eintrag
112
+in der FAQ</a> sagt warum. Lasse die Einstellung Use Passive FTP Mode
113
+(PASV)  wie sie ist.</p>
114
+
115
+<p><img alt="Proxy settings"
116
+src="../img/screenshot-osx-proxy-settings.png" border="1"></p>
117
+
118
+<p>Die Benutzung von Privoxy ist <strong>notwendig</strong>, weil <a
119
+href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#SOCKSAndDNS">Browser
120
+deine DNS-Anfragen an Tor vorbei leiten</a>, was schlecht f�r deine
121
+Anonymit�t ist. Weiterhin entfernt Privoxy einige gef�hrliche
122
+Header von deinen Webanfragen und blockiert Seiten wie Doubleclick.</p>
123
+
124
+<p>Insofern andere Anwendungen HTTP-Proxy unterst�tzen, weise diese
125
+an, Verbindungen �ber localhost mit Port 8118 zu senden. Um SOCKS
126
+direkt zu nutzen (f�r Instantmessaging, Jabber, IRC etc.), kannst du
127
+das Programm mit localhost Port 9050 verbinden. Schaue dir jedoch den <a
128
+href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#SOCKSAndDNS">Eintrag
129
+in der FAQ</a> an. Er beschreibt, warum das gef�hrlich sein
130
+kann. Programme, die weder SOCKS noch HTTP nutzen, wirf einen Blick auf <a
131
+href="http://www.taiyo.co.jp/~gotoh/ssh/connect.html">connect</a> oder
132
+<a href="http://www.dest-unreach.org/socat/">socat</a>.</p>
133
+
134
+<p>Wir man andere Anwendungen torifiziert, ist in einem
135
+<a href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorifyHOWTO">Torify
136
+HOWTO</a> beschrieben.
137
+</p>
138
+
139
+<hr />
140
+<a id="verify"></a>
141
+<h2><a class="anchor" href="#verify">Schritt Drei: Stelle sicher, dass
142
+alles funktioniert</a></h2>
143
+
144
+<p>Du solltest deinen Browser mit Tor benutzen und sicherstellen, dass
145
+deine IP-Adresse anonymisiert wird. Klicke auf den
146
+<a href="https://check.torproject.org/">Tor-Detektor</a> und sieh
147
+nach, ob du Tor nutzt oder nicht.
148
+#<a href="http://ipchicken.com/">this site</a>
149
+#to see what IP address it thinks you're using.
150
+(Wenn die Seite nicht erreichbar ist, du noch andere <a
151
+href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#IsMyConnectionPrivate">Vorschl�ge,
152
+wie du es testen kannst.</a>)
153
+</p>
154
+
155
+<p>Solltest du eine Personal Firewall nutzen, die die Verbindungen des
156
+Rechners einschr�nkt, stelle sicher, dass du dich mit dem lokalen Port
157
+8118 und 9050 verbinden kannst. Wenn deine Firewall ausgehende
158
+Verbindungen blockiert, stelle sicher, dass zumindest Verbindungen zu
159
+den Ports 80 und 443 zugelassen werden und schaue dir den <a
160
+href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#FirewalledClient">Eintrag
161
+in der FAQ</a> an.
162
+</p>
163
+
164
+<p>Falls es immer noch nicht funktioniert, beschreibt ein <a
165
+href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#ItDoesntWork">weiterer
166
+FAQ-Eintrag, woran es liegen kann</a>.</p>
167
+
168
+<p>Wenn es denn geht, lerne mehr dar�ber,
169
+<a href="<page download>#Warning">was Tor bietet und was nicht</a>.
170
+</p>
171
+
172
+<hr />
173
+<a id="server"></a>
174
+<a id="relay"></a>
175
+<h2><a class="anchor" href="#relay">Schritt Vier: Betreibe einen Server</a></h2>
176
+
177
+<p>Das Tor-Netzwerk vertraut auf Freiwillige, die Verkehr
178
+weiterleiten. Je mehr Leute dies tun, desto schneller wird das Netz
179
+werden. Falls du mindestens 20 kilobytes/s in jede Richtung hast, hilf
180
+bitte mit einem Server aus. Es gibt viele Einstellungen, die es
181
+vereinfachen, einen Tor-Server zu betreiben. Das schliesst die
182
+Limitierung der Bandbreite, ExitPolicys und Unterst�tzung f�r
183
+dynamische IP-Adressen mit ein.</p>
184
+
185
+<p>Tor-Servern in unterschiedlichsten Orten im Netz macht Tor
186
+sicher. Au�erdem bietet das auch dir <a
187
+href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#RelayAnonymity">st�rkere
188
+Anonymit�t</a>, denn eine entfernte Seite kann nicht erkennen, ob die
189
+Verbindung von dir oder dem Tor-Server kam.</p>
190
+
191
+<p>Lies mehr bei der <a href="<page docs/tor-doc-relay>">Anleitung f�r
192
+einen Tor-Server</a>.</p>
193
+
194
+<hr />
195
+<a id="uninstall"></a>
196
+<h2><a class="anchor" href="#uninstall">Wie du Tor and Privoxy deinstallierst</a></h2>
197
+
198
+<p>Die Versionen 0.1.0.x und sp�ter haben einen Terminal-basiertes
199
+Deinstallationsprogramm. Falls du also Tor deinstallieren willst,
200
+steht hier wie:</p>
201
+
202
+<p>�ndere die Einstellungen in allen Anwendungen so, dass Tor nicht
203
+   mehr benutzt wird. Dies reicht, um Tor nicht mehr aktiv zu nutzen.</p>
204
+
205
+<p>Wenn du Tor komplett entfernen willst und dein Zugang die n�tigen
206
+Adminrechte hat, verfahre folgenderma�en:</p>
207
+<ol>
208
+<li> �ffne ein Terminal oder eine x-term-Sitzung.</li>
209
+<li> <kbd>cd /Library/Tor</kbd></li>
210
+<li> <kbd>sudo -s</kbd></li>
211
+<li> <kbd>./uninstall_tor_bundle.sh</kbd></li>
212
+</ol>
213
+
214
+<p>Tor und Privoxy sind nun von deinem System entfernt.</p>
215
+
216
+<p>Wenn du eine Tor-Version nutzt, die nicht das
217
+uninstall_tor_bundle-Skript hat, musst du folgendes manuell l�schen:</p>
218
+<ul>
219
+<li>/Library/Tor</li>
220
+<li>/Library/Privoxy</li>
221
+<li>/usr/bin/tor</li>
222
+<li>/usr/bin/tor_resolve</li>
223
+<li>/var/log/tor</li>
224
+<li>/usr/share/man/man1/tor.1</li>
225
+<li>/usr/share/man/man1/tor-resolve.1</li>
226
+<li>/usr/share/man/man1/torify.1</li>
227
+<li>/Library/Receipts/Privoxy.pkg/</li>
228
+<li>/Library/Receipts/privoxyconf.pkg/</li>
229
+<li>/Library/Receipts/Tor.pkg/</li>
230
+<li>/Library/Receipts/torstartup.pkg/</li>
231
+<li>/Library/StartupItems/Tor</li>
232
+<li>/Library/StartupItems/Privoxy</li>
233
+</ul>
234
+
235
+<hr />
236
+
237
+<p>Hast du Verbesserungen f�r das Dokument? Dann sende diese bitte an <a
238
+href="<page contact>">uns</a>. Danke!</p>
239
+
240
+  </div><!-- #main -->
241
+</div>
242
+
243
+#include <foot.wmi>
244
+
0 245