translations for the websit...
Runa A. Sandvik authored 13 years ago
|
about/pl_PL/sponsors.wml 1)
about/pl_PL/sponsors.wml 2)
about/pl_PL/sponsors.wml 3)
about/pl_PL/sponsors.wml 4)
about/pl_PL/sponsors.wml 5)
about/pl_PL/sponsors.wml 6) ## translation metadata
about/pl_PL/sponsors.wml 7) # Revision: $Revision: 24000 $
about/pl_PL/sponsors.wml 8) # Translation-Priority: 3-low
about/pl_PL/sponsors.wml 9) #include "head.wmi" TITLE="Tor: Sponsors" CHARSET="UTF-8"
about/pl_PL/sponsors.wml 10) <div id="content" class="clearfix">
about/pl_PL/sponsors.wml 11) <div id="breadcrumbs">
about/pl_PL/sponsors.wml 12) <a href="<page index>">Start » </a> <a href="<page about/overview>">O
about/pl_PL/sponsors.wml 13) Torze » </a> <a href="<page about/sponsors>">Sponsorzy</a>
about/pl_PL/sponsors.wml 14) </div>
about/pl_PL/sponsors.wml 15) <div id="maincol">
about/pl_PL/sponsors.wml 16) <h1>Tor: Sponsorzy</h1>
about/pl_PL/sponsors.wml 17) <p>
about/pl_PL/sponsors.wml 18) <a href="<page about/torusers>">Różnorodność użytkowników</a> Projektu Tor
about/pl_PL/sponsors.wml 19) oznacza, że mamy również różne źródła funduszy — i jesteśmy chętni
about/pl_PL/sponsors.wml 20) zróżnicować je jeszcze bardziej! Naszych sponsorów podzieliliśmy na poziomy
about/pl_PL/sponsors.wml 21) w oparciu o łączne otrzymane darowizny:
about/pl_PL/sponsors.wml 22) </p>
about/pl_PL/sponsors.wml 23)
about/pl_PL/sponsors.wml 24) <h3><i>Magnoliophyta</i> (ponad 1 milion USD)</h3>
about/pl_PL/sponsors.wml 25) <ul>
about/pl_PL/sponsors.wml 26) <li>Anonimowa organizacja pozarządowa z Ameryki Północnej (2008-2010)</li>
about/pl_PL/sponsors.wml 27) </ul>
about/pl_PL/sponsors.wml 28)
about/pl_PL/sponsors.wml 29) <h3><i>Liliopsida</i> (do 750.000 USD)</h3>
about/pl_PL/sponsors.wml 30) <ul>
about/pl_PL/sponsors.wml 31) <li><a href="http://www.bbg.gov/">Broadcasting Board of Governors</a>
about/pl_PL/sponsors.wml 32) (2006-2010)</li>
about/pl_PL/sponsors.wml 33) <li><a href="http://www.sida.se/English/">Sida - Swedish International
about/pl_PL/sponsors.wml 34) Development Cooperation Agency</a> (2010)</li>
about/pl_PL/sponsors.wml 35) </ul>
about/pl_PL/sponsors.wml 36)
about/pl_PL/sponsors.wml 37) <h3><i>Asparagales</i> (do 500.000 USD)</h3>
about/pl_PL/sponsors.wml 38) <ul>
about/pl_PL/sponsors.wml 39) <li><a href="http://www.internews.fr/">Internews Europe</a> (2006-2008)</li>
about/pl_PL/sponsors.wml 40) <li><a href="http://nsf.gov/">National Science Foundation przez Drexel
about/pl_PL/sponsors.wml 41) University</a> (2009-2010)</li>
about/pl_PL/sponsors.wml 42) </ul>
about/pl_PL/sponsors.wml 43)
about/pl_PL/sponsors.wml 44) <h3><i>Alliaceae</i> (do 200.000 USD)</h3>
about/pl_PL/sponsors.wml 45) <ul>
about/pl_PL/sponsors.wml 46) <li>Ty lub Twoja organizacja?</li>
about/pl_PL/sponsors.wml 47) </ul>
about/pl_PL/sponsors.wml 48)
about/pl_PL/sponsors.wml 49) <h3><i>Allium</i> (do 100.000 USD)</h3>
about/pl_PL/sponsors.wml 50) <ul>
about/pl_PL/sponsors.wml 51) <li><a href="http://www.nlnet.nl/">Fundacja NLnet</a> (2008-2009)</li>
about/pl_PL/sponsors.wml 52) <li><a href="http://chacs.nrl.navy.mil/">Naval Research Laboratory</a>
about/pl_PL/sponsors.wml 53) (2006-2010)</li>
about/pl_PL/sponsors.wml 54) <li>Anonimowy dostawca Internetu z Ameryki Północnej (2009-2010)</li>
about/pl_PL/sponsors.wml 55) </ul>
about/pl_PL/sponsors.wml 56)
about/pl_PL/sponsors.wml 57) <h3><i>Allium cepa</i> (do 50.000 USD)</h3>
about/pl_PL/sponsors.wml 58) <ul>
|
translations for the websit...
Runa A. Sandvik authored 13 years ago
|
about/pl_PL/sponsors.wml 60) Ty</a> (2006-2010)</li>
about/pl_PL/sponsors.wml 61) <li><a href="http://code.google.com/opensource/">Google</a> (2008-2009)</li>
about/pl_PL/sponsors.wml 62) <li><a href="http://code.google.com/soc/">Google Summer of Code</a> (2007-2010)</li>
about/pl_PL/sponsors.wml 63) <li><a href="http://www.hrw.org/">Human Rights Watch</a> (2007)</li>
about/pl_PL/sponsors.wml 64) <li><a href="http://www.torfox.org/">Torfox</a> (2009)</li>
about/pl_PL/sponsors.wml 65) <li><a href="http://www.shinjiru.com/">Shinjiru Technology</a> (2009-2010)</li>
about/pl_PL/sponsors.wml 66) </ul>
about/pl_PL/sponsors.wml 67)
about/pl_PL/sponsors.wml 68) <h3>Dawni sponsorzy</h3>
about/pl_PL/sponsors.wml 69) <p>Jesteśmy bardzo wdzięczni za okazane wsparcie od naszych dawnych sponsorów w
about/pl_PL/sponsors.wml 70) utrzymywaniu Projektu Tor przed etapem 501(c)(3) w dążeniu do naszych
about/pl_PL/sponsors.wml 71) ambitnych celów:</p>
about/pl_PL/sponsors.wml 72) <ul>
about/pl_PL/sponsors.wml 73) <li><a href="https://www.eff.org/">Electronic Frontier Foundation</a>
about/pl_PL/sponsors.wml 74) (2004-2005)</li>
about/pl_PL/sponsors.wml 75) <li><a href="http://chacs.nrl.navy.mil/">DARPA i ONR poprzez Naval Research
about/pl_PL/sponsors.wml 76) Laboratory</a> (2001-2006)</li>
about/pl_PL/sponsors.wml 77) <li><a href="http://www.cyber-ta.org/">Cyber-TA project</a> (2006-2008)</li>
about/pl_PL/sponsors.wml 78) <li>Bell Security Solutions Inc (2006)</li>
about/pl_PL/sponsors.wml 79) <li><a href="http://www.omidyar.net/">Omidyar Network Enzyme Grant</a> (2006)</li>
about/pl_PL/sponsors.wml 80) <li><a
about/pl_PL/sponsors.wml 81) href="http://seclab.cs.rice.edu/lab/2005/08/01/seclab-awarded-grant-to-study-security-of-p2p/"
about/pl_PL/sponsors.wml 82) >NSF poprzez Rice University</a> (2006-2007)</li>
about/pl_PL/sponsors.wml 83) </ul>
about/pl_PL/sponsors.wml 84) <p>Dziękujemy wszystkim ludziom i grupom, którzy do tej pory umożliwiały
about/pl_PL/sponsors.wml 85) działanie Tora, szczególne podziękowania dla tych osób, które włożyły wkład
about/pl_PL/sponsors.wml 86) niefinansowy: programowanie, testowanie, dokumentowanie, nauczanie, badanie
about/pl_PL/sponsors.wml 87) i prowadzenie przekaźników, które tworzą sieć Tora.
about/pl_PL/sponsors.wml 88) </p>
about/pl_PL/sponsors.wml 89) </div>
about/pl_PL/sponsors.wml 90)
about/pl_PL/sponsors.wml 91) <!-- END MAINCOL -->
about/pl_PL/sponsors.wml 92) <div id = "sidecol">
about/pl_PL/sponsors.wml 93)
about/pl_PL/sponsors.wml 94)
about/pl_PL/sponsors.wml 95) #include "side.wmi"
about/pl_PL/sponsors.wml 96) #include "info.wmi"
about/pl_PL/sponsors.wml 97) </div>
about/pl_PL/sponsors.wml 98)
about/pl_PL/sponsors.wml 99) <!-- END SIDECOL -->
about/pl_PL/sponsors.wml 100) </div>
about/pl_PL/sponsors.wml 101)
about/pl_PL/sponsors.wml 102)
|