Move website to wml
Peter Palfrader authored 18 years ago
|
1) ## translation metadata
|
Fix typo
Peter Palfrader authored 18 years ago
|
2) # Based-On-Revision: unknown
|
Move website to wml
Peter Palfrader authored 18 years ago
|
3) # Last-Translator: biofa@circolab.net
4)
5) #include "head.wmi" TITLE="Documentazione"
6)
7) <div class="main-column">
8)
9) <h1>Indice Contenuti</h1>
10) <hr />
11) <ul>
12) <li><a href="#RunningTor">Avviare Tor</a></li>
13) <li><a href="#DesignDoc">Design Documents</a></li>
14) <li><a href="#HOWTO">Vari HOWTO e Docs</a></li>
15) <li><a href="#MailingLists">Mailing List</a></li>
16) </ul>
17) <hr />
18)
19) <a id="RunningTor"></a>
20) <h2><a class="anchor" href="#RunningTor">Avviare Tor</a></h2>
21) <ul>
22) <li><a href="<cvssandbox>tor/doc/tor-doc.html">Perchè dovrei usare Tor?</a></li>
23) <li><a href="<cvssandbox>tor/doc/tor-doc.html#client-or-server">Qual'è la differenza tra client e server?</a></li>
24) <li><a href="<cvssandbox>tor/doc/tor-doc-win32.html">Installare Tor su Win32</a></li>
25) <li><a href="<cvssandbox>tor/doc/tor-doc-osx.html">Installare Tor su Mac OS X</a></li>
26) <li><a href="<cvssandbox>tor/doc/tor-doc.html#installing">Installare Tor</a></li>
27) <li><a href="<cvssandbox>tor/doc/tor-doc.html#client">Configurare un client</a></li>
28) <li><a href="<cvssandbox>tor/doc/tor-doc.html#server">Configurare un server</a></li>
29) <li><a href="<cvssandbox>tor/doc/tor-doc.html#hidden-service">Configurare un hidden service</a></li>
30) <li><a href="<cvssandbox>tor/doc/tor-doc.html#own-network">Costruire la propria rete</a></li>
31) </ul>
32)
33) <a id="DesignDoc"></a>
34) <h2><a class="anchor" href="#DesignDoc">Design Documents</a></h2>
35) <p>Il <b>design document</b> (pubblicato su Usenix Security 2004) espone i nostri
36) obiettivi e un'analisi della sicurezza sul design di Tor:
37) </p>
38) <ul>
39) <li><a href="<cvssandbox>tor/doc/design-paper/tor-design.pdf">versione PDF</a></li>
40) <li><a href="<cvssandbox>tor/doc/design-paper/tor-design.html">versione HTML</a></li>
41) </ul>
42)
43) <p>Il nostro documento supplementare <b>challenges in low-latency anonymity</b>
44) (ancora in forma di bozza) mostra i più recenti risultati e sviluppi:
45) <a href="<cvssandbox>tor/doc/design-paper/challenges.pdf">versione PDF</a>.</p>
46)
47) <p>Le <b>specifiche</b> offrono agli sviluppatori le informazioni necessarie
48) per realizzare versioni compatibili con Tor:</p>
49) <ul>
50) <li><a href="<cvssandbox>tor/doc/tor-spec.txt">Tor Specifiche di Base</a></li>
51) <li><a href="<cvssandbox>tor/doc/rend-spec.txt">Tor rendezvous specification</a></li>
52) <li><a href="<cvssandbox>tor/doc/control-spec.txt">Tor UI control specification</a></li>
53) </ul>
54)
|
Make local links point to t...
Peter Palfrader authored 18 years ago
|
55) <p>Il <a href="<page tor-manual>"><b>manuale</b></a> dell'ultima release stabile
|
Move website to wml
Peter Palfrader authored 18 years ago
|
56) offre informazioni dettagliate su come installare e usare Tor, incluse le
57) configurazioni e le opzioni per client e server.<br />
58) Se intendi utilizzare la versione del CVS il manuale è disponibile
|
Make local links point to t...
Peter Palfrader authored 18 years ago
|
59) <a href="<page tor-manual-cvs>"><b>qui</b></a>.
|