1325972bb2d03cc79a369970c7f6542983be86de
Jens Kubieziel initial translation of torb...

Jens Kubieziel authored 15 years ago

1) ## translation metadata
Oliver Knapp Finally a translation updat...

Oliver Knapp authored 15 years ago

2) # Based-On-Revision: 19208
3) # Last-Translator: jens @kubieziel.de, mail /t/ oliverknapp .de
Jens Kubieziel initial translation of torb...

Jens Kubieziel authored 15 years ago

4) 
Jens Kubieziel This file is UTF-8.

Jens Kubieziel authored 15 years ago

5) #include "head.wmi" TITLE="Das Tor-Browser-Paket (geteilte Variante)" CHARSET="UTF-8"
Jens Kubieziel initial translation of torb...

Jens Kubieziel authored 15 years ago

6) 
7) <div class="main-column">
8) 
9) <!-- PUT CONTENT AFTER THIS TAG -->
10) 
11) <h2>Das Tor-Browser-Paket (geteilte Variante)</h2>
12) <hr>
13) 
14) <h3><a class="anchor" href="#Download">Lade das Tor-Browser-Paket und
15)   das Tor-IM-Browser-Paket herunter</a></h3>
16) 
17) <p>Wenn du eine zuverlässige Interverbindung hast, kannst die <a
18)   href="<page torbrowser/index>">Ausgabe in einer Datei</a>
19)   herunterladen. Alternativ folge den Anweisungen auf dieser Seite, um
20)   die geteilte Variante herunterzuladen.</p>
21) 
22) <p>Wähle die Sprache, die du magst und auch, ob du Pidgin
23)   benötigst. Danach klickst du auf den entsprechenden Link. Lade alle
24)   Dateien herunter, die in dem Ordner enthalten sind. (Die einzelne
25)   Datei mit der Endung <code>.exe</code> und alle Dateien mit der
Steven Murdoch Signatures now live in sign...

Steven Murdoch authored 15 years ago

26)   Endung <code>.rar</code>). Die Dateien in <code>signatures</code>
Jens Kubieziel initial translation of torb...

Jens Kubieziel authored 15 years ago

27)   erlauben dir, zu prüfen, ob du genau das heruntergeladen hast, was
28)   wir wollten. Schaue dir dazu die Anweisungen, <a
29)   href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/VerifyingSignatures">wie
30)   man Paketsignaturen prüft</a>, an.</p>
31) 
32) <p id="Download-torbrowserbundle" style="font-size: 120%; margin:
33)   5mm">Tor-Browser-Paket für Windows mit Firefox (Version
Steven Murdoch Update website for TBB 1.1....

Steven Murdoch authored 15 years ago

34)   <version-torbrowserbundle>, geteilte Variante, 15 MB gesamt)</p>
Jens Kubieziel initial translation of torb...

Jens Kubieziel authored 15 years ago

35) 
36) <ul>
37) 
38) <li><a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_en-US_split">English (en-US)</a></li>
39) 
40) <li><a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_ar_split">&#x0627;&#x0644;&#x0639;&#x0631;&#x0628;&#x064a;&#x0629; (ar)</a></li>
41) 
42) <li><a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_de_split">Deutsch (de)</a></li>
43) 
44) <li><a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_es-ES_split">&#x0045;&#x0073;&#x0070;&#x0061;&#x00f1;&#x006f;&#x006c; (es-ES)</a></li>
45) 
46) <li><a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_fa-IR_split">&#x0641;&#x0627;&#x0631;&#x0633;&#x06cc; (fa-IR)</a></li>
47) 
48) <li><a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_fr_split">&#x0046;&#x0072;&#x0061;&#x006e;&#x00e7;&#x0061;&#x0069;&#x0073; (fr)</a></li>
49) 
Oliver Knapp Finally a translation updat...

Oliver Knapp authored 15 years ago

50) <li><a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_it_split">Italiano (it)</a></li>
51) 
Jens Kubieziel initial translation of torb...

Jens Kubieziel authored 15 years ago

52) <li><a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_nl_split">Nederlands (nl)</a></li>
53) 
54) <li><a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_pt-PT_split">&#x0050;&#x006f;&#x0072;&#x0074;&#x0075;&#x0067;&#x0075;&#x00ea;&#x0073; (pt-PT)</a></li>
55) 
56) <li><a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_ru_split">&#x0420;&#x0443;&#x0441;&#x0441;&#x043a;&#x0438;&#x0439; (ru)</a></li>
57) 
58) <li><a href="dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_zh-CN_split">&#x7b80;&#x4f53;&#x5b57; (zh-CN)</a></li>
59) 
60) </ul>
61) 
62) <p id="Download-torimbrowserbundle" style="font-size: 120%; margin:
63) 5mm">Tor-IM-Browser-Paket für Windows mit Firefox und Pidgin (Version
Steven Murdoch Update website for TBB 1.1....

Steven Murdoch authored 15 years ago

64) <version-torimbrowserbundle>, geteilte Variante, 24 MB gesamt)</p>
Jens Kubieziel initial translation of torb...

Jens Kubieziel authored 15 years ago

65) 
66) <ul>
67) 
68) <li><a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_en-US_split">English (en-US)</a></li>
69) 
70) <li><a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_ar_split">&#x0627;&#x0644;&#x0639;&#x0631;&#x0628;&#x064a;&#x0629; (ar)</a></li>
71) 
72) <li><a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_de_split">Deutsch (de)</a></li>
73) 
74) <li><a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_es-ES_split">&#x0045;&#x0073;&#x0070;&#x0061;&#x00f1;&#x006f;&#x006c; (es-ES)</a></li>
75) 
76) <li><a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_fa-IR_split">&#x0641;&#x0627;&#x0631;&#x0633;&#x06cc; (fa-IR)</a></li>
77) 
78) <li><a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_fr_split">&#x0046;&#x0072;&#x0061;&#x006e;&#x00e7;&#x0061;&#x0069;&#x0073; (fr)</a></li>
79) 
Oliver Knapp Finally a translation updat...

Oliver Knapp authored 15 years ago

80) <li><a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_it_split">Italiano (it)</a></li>
81) 
Jens Kubieziel initial translation of torb...

Jens Kubieziel authored 15 years ago

82) <li><a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_nl_split">Nederlands (nl)</a></li>
83) 
84) <li><a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_pt-PT_split">&#x0050;&#x006f;&#x0072;&#x0074;&#x0075;&#x0067;&#x0075;&#x00ea;&#x0073; (pt-PT)</a></li>
85) 
86) <li><a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_ru_split">&#x0420;&#x0443;&#x0441;&#x0441;&#x043a;&#x0438;&#x0439; (ru)</a></li>
87) 
88) <li><a href="dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_zh-CN_split">&#x7b80;&#x4f53;&#x5b57; (zh-CN)</a></li>
89) 
90) </ul>
91) 
92) 
93) <p>Beachte, dass unsere Version von Firefox <a
94) href="https://svn.torproject.org/svn/torbrowser/trunk/build-scripts/config/">geändert</a>
95) ist und nicht mehr dem vom  <a
96) href="http://www.mozilla.com/firefox/">Mozilla-Projekt ausgelieferten
97) Firefox</a> entspricht. Momentan arbeiten wir mit Mozilla zusammen, um zu
98) erfahren, ob wir evtl. den Namen ändern sollen.</p>
99) 
100) <a id="Extraction"></a>
101) <h3><a class="anchor" href="#Extraction">Extraction</a></h3>
102) 
103) <p>Nachdem du alle obigen Dateien heruntergeladen hast, mache einen
104) Doppelklick auf die Datei mit dem Icon (1).</p>
105) 
106) <p><img src="img/split-screenshot1.png" alt="Screenshot eines
107) startenden Entpack-Prozesses" /></p>
108) 
109) <p>Klicke auf den Button mit der Aufschrift <strong>Browse...</strong>
110) (2) und wähle, wohin das Paket gespeichert werden soll. Danach klickst
111) du auf  <strong>OK</strong> (3). Du musst mindestens 50&nbsp;MB Platz
112) auf dem Speicherort haben. Wenn du das Paket auf deinem Computer
113) lassen willst, ist der Desktop ein guter Ort zum Speichern. Wenn du es
114) auf einen anderen Rechner verschieben willst oder die Spuren, die du
115) hinterlässt, limitieren willst, speichere es auf einem USB-Stick.</p>
116) 
117) <p>Klicke <strong>Install</strong> (4) um das Auspacken zu
118) beginnen. Nun dauert es ein paar Minuten bis es beendet ist.</p>
119) 
120) <p><img src="img/split-screenshot2.png" alt="Screenshot eines
121) Auspack-Prozesses" /></p>
122) 
123) <p>Nachdem das Auspacken beendet wurde, sieh die <a href="<page
124) torbrowser/index>#Usage">Benutzungsanweisungen</a> an, um zu erfahren,
125) wie du Tor startest.</p>
126) 
127) </div><!-- #main -->
128)