369c8a8dce11ec1e103cf193de534d765ca67061
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 15 years ago

1) ## translation metadata
Mfr update rev number since rev...

Mfr authored 15 years ago

2) # Based-On-Revision: 16018
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 15 years ago

3) # Last-Translator: bogdandr_at_op . pl
4) 
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 15 years ago

5) #include "head.wmi" TITLE="Tor: Prowadzenie Mirrora" CHARSET="UTF-8"
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 15 years ago

6) 
7) <div class="main-column">
8) 
9) <h2>Tor: Prowadzenie Mirrora</h2>
10) <hr />
11) 
12) <p>Wszystkie nasze serwery-mirrory są publicznie wypisane na
13) <a href="<page mirrors>">naszej stronie mirrorów</a>.</p>
14) 
15) <p>
16) Jeśli chcielibyście poprowadzić mirror, wystarczy po prostu ta komenda, by pobrać wszystko,
17) czym mirror powinien dzielić się ze światem:
18) <br /> <br />
19) <tt>
Mfr Update rsync link on transl...

Mfr authored 15 years ago

20) rsync -av --delete rsync://rsync.torproject.org/tor tor-mirror/
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 15 years ago

21) </tt>
22) <br/> <br/>
23) Jeśli chcielibyście prowadzić mirror samego katalogu dist/, wystarczy ta komenda, by pobrać
24) wszystko, czym taki mirror powinien dzielić się ze światem:
25) <br /> <br />
26) <tt>
Mfr Update rsync link on transl...

Mfr authored 15 years ago

27) rsync -av --delete rsync://rsync.torproject.org/tor/dist tor-mirror-dist/
Bogdan Drozdowski Mainetance/polish translati...

Bogdan Drozdowski authored 15 years ago

28) </tt>
29) <br/> <br/>
30) Prosimy upewniaj się, że Twój mirror jest aktualny (sugerujemy zautomatyzowanie
31) tego zadania za pomocą czegoś podobnego do '<tt>cron</tt>'). Nasza strona, kod
32) źródłowy i wydania binarne często się zmieniają. Użytkownicy Tora na całym świecie
33) będą Ci wdzięczni.
34) </p>
35) 
36) <p>
37) Jeśli prowadzisz mirror, proszę napisz wiadomość do
Roger Dingledine keep fighting a losing battle

Roger Dingledine authored 15 years ago

38) <a href="<page contact>">tor-webmaster</a>