40123af04e1b16a147b6541c82e15e07e4de9e09
Peter Palfrader Move website to wml

Peter Palfrader authored 18 years ago

1) #!/usr/bin/wml
2) 
3) ## translation metadata
Oliver Knapp Update german translation o...

Oliver Knapp authored 15 years ago

4) # Based-On-Revision: 18750
5) # Last-Translator: mail (A) oliverknapp (.)de
Peter Palfrader Move website to wml

Peter Palfrader authored 18 years ago

6) 
Peter Palfrader also use "use warnings"

Peter Palfrader authored 18 years ago

7) #use "functions.wmi"
Oliver Knapp Update german translation o...

Oliver Knapp authored 15 years ago

8) <hr />
Peter Palfrader Move website to wml

Peter Palfrader authored 18 years ago

9) </div>
10)   <div class="bottom" id="bottom">
Jens Kubieziel - translated german foot.wm...

Jens Kubieziel authored 16 years ago

11)      <p>"Tor" und das "Onion Logo" sind <a href="<page
Jens Kubieziel update german foot page to...

Jens Kubieziel authored 15 years ago

12)      trademark-faq>">registrierte Warenzeichen</a> der The Tor Project, Inc.
Sebastian Hahn If we're walking down that...

Sebastian Hahn authored 15 years ago

13)      Au&szlig;er wenn es anderweitig erw&auml;hnt ist, ist der Inhalt dieser Seiten unter
Jens Kubieziel update german foot page to...

Jens Kubieziel authored 15 years ago

14)      der <a href="http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/us/">Creative
Oliver Knapp Update german translation o...

Oliver Knapp authored 15 years ago

15)      Commons Attribution 3.0 United States License lizensiert.</p>
Jens Kubieziel - translated german foot.wm...

Jens Kubieziel authored 16 years ago

16) 
Peter Palfrader More languages in the top r...

Peter Palfrader authored 18 years ago

17)    <: unless (translation_current()) { :>
18)      <p>
Peter Palfrader Move website to wml

Peter Palfrader authored 18 years ago

19)       Achtung: Diese &Uuml;bersetzung ist m&ouml;glicherweise veraltet.  Das englische Original ist auf
20)       Revision <:= translation_get_masterrevision() :> w&auml;hrend diese &Uuml;bersetzung auf
21)       <:= translation_get_basedonrevision() :> basiert.
Peter Palfrader More languages in the top r...

Peter Palfrader authored 18 years ago

22)      </p>
23)    <: } :>
24) 
25)    <: if (has_translations()) {  :>
26)      <p>
27)        Diese Seite gibt es auch in den folgenden Sprachen:
Roger Dingledine make our xhtml a bit more c...

Roger Dingledine authored 15 years ago

28)        <: print list_translations() :>.<br />
Peter Palfrader link #howtoset on http://ww...

Peter Palfrader authored 18 years ago

29)        Wie stellt man <a href="http://www.debian.org/intro/cn#howtoset">die Standardsprache</a> ein.
Peter Palfrader More languages in the top r...

Peter Palfrader authored 18 years ago

30)      </p>
31)    <: }; :>
Jens Kubieziel - translated german foot.wm...

Jens Kubieziel authored 16 years ago

32) 
Roger Dingledine the problem was that the no...

Roger Dingledine authored 15 years ago

33)    <p>Die Tor-Entwickler haben diese Übersetzung nicht auf Korrektheit
Jens Kubieziel Change umlauts to HTML enti...

Jens Kubieziel authored 15 years ago

34)    gepr&uuml;ft.
35)    Sie k&ouml;nnte veraltet oder falsch sein. Die offizielle Version ist in
36)    englischer Sprache, erh&auml;ltlich unter <a
Jens Kubieziel - translated german foot.wm...

Jens Kubieziel authored 16 years ago

37)    href="https://www.torproject.org/">https://www.torproject.org/</a>.</p>
Oliver Knapp Update german translation o...

Oliver Knapp authored 15 years ago

38) 
39)    <p><i><a href="<page contact>" class="smalllink">Webmaster</a></i> -
40)       Letzte &Auml;nderung: <:{ my @stat = stat('$(LANG)/'.$WML_SRC_FILENAME); print scalar localtime($stat[9]); }:>
41)       -
42)       Zuletzt kompiliert: <: print scalar localtime(); :>
43)      </p>