french translation: add eas...
Fredzupy authored 15 years ago
|
1) ## translation metadata
|
update of fr/easy-download.wml
Fredzupy authored 15 years ago
|
2) # Based-On-Revision: 19103
|
french translation: add eas...
Fredzupy authored 15 years ago
|
3) # Last-Translator: fredzupy@gmail.com
4) # Translation-Priority: 1-high
5)
|
update fr/easy-download.wml
Fredzupy authored 15 years ago
|
6) #include "head.wmi" TITLE="Tor : Téléchargement" CHARSET="UTF-8" ANNOUNCE_RSS="yes"
|
french translation: add eas...
Fredzupy authored 15 years ago
|
7)
8) <div class="main-column">
9)
10) <h3>Télécharger maintenant - Gratuit & Logiciel Open Source</h3>
11) <hr />
12) <table width="99%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="3">
13) <tr>
14) <th bgcolor="#e5e5e5" align="center" width="33%"><img src="images/logo.windows-header.gif"></th>
15) <th align="center" width="33%"><img src="images/ref_leopard_box.jpg"></th>
16) <th bgcolor="#e5e5e5" align="center" width="33%"><img src="images/logo.windows-header.gif"></th>
17) </tr>
18) <tr>
19) <td bgcolor="#e5e5e5" align="center">
20) # Translators: please point to the version of TBB in your language,
21) # if there is one.
22) <a href="torbrowser/dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_fr.exe">Zéro
23) Installation « tout en un » pour Windows</a>
24) </td>
25) <td align="center">
26) <a href="<package-osx-bundle-stable>">Installation « tout en un » pour Apple OS X</a>
27) </td>
28) <td bgcolor="#e5e5e5" align="center">
29) <a href="<package-win32-bundle-stable>">Installation « tout en un » pour
30) Windows</a>
31) </td>
32) </tr>
33) <tr>
34) <td bgcolor="#e5e5e5" align="center">Très pratique pour les clés USB ! Pré-configuré avec Mozilla
35) Firefox. <a href="<page torbrowser/index>#Extraction">Impression d'écran</a>.</td>
36) <td align="center">Simple. Pointez. Clickez. Installez.</td>
37) <td bgcolor="#e5e5e5" align="center">Facile à installer.</td>
38) </tr>
39) </table>
40) <hr />
41) <ul>
42) <li><p>Tor ne chiffre <strong>pas</strong> comme par magie l'ensemble de vos activités Internet.
43) Comprenez ce que Tor peut et ne peut pas faire pour vous. <a href="<page
44) download>#Warning">Renseignez vous sur ce point</a>.</p></li>
|
update fr/easy-download.wml
Fredzupy authored 15 years ago
|
45) <li><p>Vérifiez les signatures de vos téléchargements ci-dessus (<a href="<page verifying-signatures>">Comment ?</a>):</p>
|
french translation: add eas...
Fredzupy authored 15 years ago
|
46) <ul>
47) <li><a href="torbrowser/dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_fr.exe.asc">Signature Zéro Installation « Tout en un » pour Windows</a></li>
48) <li><a href="<package-win32-bundle-stable-sig>">Signature Installation « tout en un » pour Windows</a></li>
49) <li><a href="<package-osx-bundle-stable-sig>">Signature Installation « tout en un » pour OS X</a></li>
|
update fr/easy-download.wml
Fredzupy authored 15 years ago
|
50) </ul></li>
|
french translation: add eas...
Fredzupy authored 15 years ago
|
51) <li><p>Besoin de d'avantage de choix pour télécharger ? <a href="<page download>">Voyez les options avancées</a>.</p></li>
52) <li><p>Interessé par <a href="<page 30seconds>">une meilleur connaissance de Tor en général </a>?</p></li>
53) </ul>
|
update fr/easy-download.wml
Fredzupy authored 15 years ago
|
54) <p>
55) Pour vous tenir informé des alertes de sécurité et des nouvelles versions, souscrivez
56) à la <a href="http://archives.seul.org/or/announce/">liste de diffusion
57) or-announce</a> (il vous sera demandé de confirmer via mél). Vous pouvez également
58) <a href="http://rss.gmane.org/gmane.network.onion-routing.announce">suivre
59) le flux RSS de la liste</a>.
60) </p>
61)
62) <form action="http://freehaven.net/cgi-bin/majordomo.cgi">
63) <input type="hidden" name="mlist" value="or-announce">
64) <input type="hidden" name="subscribe" value="1">
65) <input type="hidden" name="host" value="freehaven.net">
66) <input name="email" size="15">
67) <input type="submit" value="souscrire à or-announce">
68) </form>
|