81c90442df4002e327d230096f2689875ae21d4b
Andrew Lewman Add dutch translations to svn.

Andrew Lewman authored 16 years ago

1) ## translation metadata
2) # Based-On-Revision: 11402
3) # Last-Translator: solutions@janwoning.com
4) 
5) #include "head.wmi" TITLE="Anonimiteit online"
6) 
7) <!-- SIDEBAR (OPTIONAL) -->
8) <div class="sidebar">
9) <a href="<page download>"><img src="$(IMGROOT)/download_tor.png" alt="Download Tor" /></a>
10) 
11) <br />
12) 
Bogdan Drozdowski Translation/mainetance upda...

Bogdan Drozdowski authored 16 years ago

13) <a href="<page overview>"><img src="$(IMGROOT)/htw2_nl.png" alt="Hoe Tor Werkt"
14) 	width=260 height=144	/></a>
Andrew Lewman Add dutch translations to svn.

Andrew Lewman authored 16 years ago

15) <div class="donatebutton">
16) <a href="<page donate>">Steun Tor: Geef!</a>
17) </div>
18) 
19) </div>
20) <!-- END SIDEBAR -->
21) 
22) <div class="main-column">
23) 
24) <!-- PUT CONTENT AFTER THIS TAG -->
25) 
26) <h2>Tor: Anonimiteit online</h2>
27) 
28) <p>
29) Tor is bestemd voor organisaties en mensen die hun veiligheid op het
30) Internet willen verhogen.  Het gebruik van Tor kan helpen bij anoniem
31) websurfen, publiceren, verzenden van instant-berichten, IRC, SSH
32) en andere toepassingen welke gebruikmaken van het Tor protocol.  Tor biedt
33) tevens een platform voor de ontwikkeling van nieuwe toepassingen met ingebouwde
34) anonimiteit, veiligheids- en privacykenmerken.
35) </p>
36) 
37) <p>
38) Tor richt zich op de verdediging tegen <a href="overview.html.en">traffic analysis</a>,
39) een vorm van netwerktoezicht welke de persoonlijke
40) anonimiteit, privacy, vertrouwelijke zakelijke activiteiten, relaties en de staatsveiligheid bedreigt.
41) Tor leidt de communicatie om via een gedistribueerd netwerk van servers, de zogenaamde
42) "onion (ui) routers". <a
43) href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#WhatProtections">Deze beschermen u</a>
44) tegen web sites welke uw profiel en belangen gadeslaan, tegen gluurders die uw
Bogdan Drozdowski Translation/mainetance upda...

Bogdan Drozdowski authored 16 years ago

45) berichten lezen en meekijken welke websites u bezoekt,
Andrew Lewman Add dutch translations to svn.

Andrew Lewman authored 16 years ago

46) en tegen de onion routers zelf.
47) </p>
48) 
49) <p>
50) Tor's veiligheid groeit met het toenemend aantal gebruikers en
51) doordat meer vrijwilligers een Tor server draaien.  Overweeg a.u.b.
52) <a href="volunteer.html.en">vrijwillig uw tijd</a> danwel
53) <a href="docs/tor-doc-server.html.en">vrijwillig uw bandbreedte</a> aan ons
54) ter beschikking te stellen. Bedenk dat het hier om experimentele
55) software gaat&mdash;het is geen goed idee op het huidige Tor netwerk te
56) vertrouwen indien u werkelijk rigoreuze anonimiteit nodig heeft.
57) </p>
58) 
59) <a id="News"></a>
60) <h2><a class="anchor" href="#News">Nieuws</a></h2>
61) 
62) <ul>
63) <li>Sep 2007: Indien u elektronische post met afzender Tor heeft onvangen, dan is deze niet van
Bogdan Drozdowski Translation/mainetance upda...

Bogdan Drozdowski authored 16 years ago

64) ons afkomstig. De <a href="https://tor.eff.org">offici�e Tor bundels</a> kunnen