commit most of the new japa...
Roger Dingledine authored 17 years ago
|
jp/download.wml 1) ## translation metadata
|
Translation/mainetance upda...
Bogdan Drozdowski authored 16 years ago
|
ja/download.wml 2) # Based-On-Revision: 11283
|
commit most of the new japa...
Roger Dingledine authored 17 years ago
|
jp/download.wml 3) # Last-Translator: buyoppy@yahoo.co.jp
jp/download.wml 4)
|
Add CHARSET="UTF-8" for for...
Andrew Lewman authored 16 years ago
|
ja/download.wml 5) #include "head.wmi" CHARSET="UTF-8" TITLE="ダウンロード"
|
commit most of the new japa...
Roger Dingledine authored 17 years ago
|
jp/download.wml 6)
jp/download.wml 7) <div class="main-column">
jp/download.wml 8)
jp/download.wml 9) <h2>Tor: パッケージおよびソース</h2>
jp/download.wml 10) <hr />
jp/download.wml 11)
jp/download.wml 12) <p>Torは<a href="<svnsandbox>LICENSE">3条項BSDライセンス</a>
jp/download.wml 13) のもと、<a href="http://www.fsf.org/">フリーソフトウェア</a>として
jp/download.wml 14) 配布されています。
jp/download.wml 15) </p>
jp/download.wml 16)
jp/download.wml 17) <p>もしTorをより速くより便利なものにしたいとお望みなら、
jp/download.wml 18) <a href="<page donate>">Torプロジェクトに寄付をする</a>
jp/download.wml 19) ことをご検討ください。
jp/download.wml 20) </p>
jp/download.wml 21)
jp/download.wml 22) <p>最新の安定版は<b><version-stable></b>、
jp/download.wml 23) 最新の開発版は<b><version-alpha></b>です。</p>
jp/download.wml 24)
jp/download.wml 25) <p>セキュリティ勧告や最新の安定版のリリースを常に知るためには
jp/download.wml 26) <a href="http://archives.seul.org/or/announce/">orアナウンスメーリングリスト</a>
|
Updated japanese translatio...
Andrew Lewman authored 16 years ago
|
ja/download.wml 27) に<b>登録してください</b>(メールによる認証が必要):</p>
|
commit most of the new japa...
Roger Dingledine authored 17 years ago
|
jp/download.wml 28)
jp/download.wml 29) <form action="http://freehaven.net/cgi-bin/majordomo.cgi">
jp/download.wml 30) <input type="hidden" name="mlist" value="or-announce">
jp/download.wml 31) <input type="hidden" name="subscribe" value="1">
jp/download.wml 32) <input type="hidden" name="host" value="freehaven.net">
jp/download.wml 33) <input name="email" size="15">
|
Updated japanese translatio...
Andrew Lewman authored 16 years ago
|
ja/download.wml 34) <input type="submit" value="登録">
|
commit most of the new japa...
Roger Dingledine authored 17 years ago
|
jp/download.wml 35) </form>
jp/download.wml 36)
|
Updated japanese translatio...
Andrew Lewman authored 16 years ago
|
ja/download.wml 37) <p><a
ja/download.wml 38) href="http://gmane.org">gmane.org</a>にorアナウンスメーリングリストの<a
ja/download.wml 39) href="http://rss.gmane.org/gmane.network.onion-routing.announce">RSS
ja/download.wml 40) フィード</a>もあります。</p>
ja/download.wml 41)
ja/download.wml 42) <hr />
ja/download.wml 43)
ja/download.wml 44) <a id="Warning"></a>
ja/download.wml 45) <h2><a class="anchor" href="#Warning">警告: Torを実際に動かしたいですか?
ja/download.wml 46) </a></h2>
ja/download.wml 47)
ja/download.wml 48) <p>...それなら、Torをただインストールしてそのまま運用することはしないで
ja/download.wml 49) ください。あなたの習慣の幾つかを変える必要があります、そしてソフトウェアの
ja/download.wml 50) 設定をしてください!Torはもともとあなたの匿名性にとって必要なものの
ja/download.wml 51) すべてでは<b>ありません</b>。注意すべき主な落とし穴が幾つかあります。
ja/download.wml 52) </p>
ja/download.wml 53)
ja/download.wml 54) <p>まず最初に、Torはそれを通して送られるように設定された
ja/download.wml 55) インターネットアプリケーションだけを保護するものですーそれは
ja/download.wml 56) インストールするだけであなたの通信のすべてを匿名化してしまう
ja/download.wml 57) 魔法ではありません。私達は<a href="http://www.mozilla.org/firefox">
ja/download.wml 58) Firefox</a>を<a
ja/download.wml 59) href="https://addons.mozilla.org/firefox/2275/">Torbutton</a>
ja/download.wml 60) 拡張といっしょに使うことをお薦めします。
ja/download.wml 61)
ja/download.wml 62) <!-- , and follow <a href="comingsoon">その他のサポートされる
ja/download.wml 63) アプリケーションについてのその他の助言
ja/download.wml 64) </a>. -->
ja/download.wml 65) </p>
ja/download.wml 66)
ja/download.wml 67) <p>第二に、Java、Flash、ActiveX、RealPlayer、Quicktime、Adobe PDF
ja/download.wml 68) プラグイン、およびその他のブラウザプラグインはあなたのIPアドレスを
ja/download.wml 69) 露出させるように操作される可能性があります。あなたのプラグイン
ja/download.wml 70) ("about:plugins"とURLに入力するとどのプラグインがインストールされているかを
ja/download.wml 71) 確かめることができます)をアンインストールすべきでしょう。あるいは
ja/download.wml 72) どうしてもそれらが必要なら、<a
ja/download.wml 73) href="https://addons.mozilla.org/firefox/1237/">QuickJava</a>、 <a
ja/download.wml 74) href="https://addons.mozilla.org/firefox/433/">FlashBlock</a>および
ja/download.wml 75) <a href="http://noscript.net/">NoScript</a>を使ってみてください。
ja/download.wml 76) あなたが入力したウェブサイトについてより多くの情報を与えるような拡張
ja/download.wml 77) (Googleツールバーのような)を撤去することを検討してください。そのような
ja/download.wml 78) 拡張はTorをバイパスしてしまい、さらに/もしくはデリケートな情報を
ja/download.wml 79) 拡散させてしまうかもしれないからです。二つのブラウザを使うのが
ja/download.wml 80) 好きな人たちもいます(一つにはTorを使用し、もう一つは安全でない
ja/download.wml 81) ブラウジングに使用する)。
ja/download.wml 82)
ja/download.wml 83) <!-- You may even want to use a text browser, such as <a
ja/download.wml 84) href="http://lynx.browser.org/">lynx</a> when you are using Tor. -->
ja/download.wml 85) <!-- You may also find
ja/download.wml 86) <a href="https://addons.mozilla.org/firefox/722/">NoScript</a> and <a
ja/download.wml 87) href="https://addons.mozilla.org/firefox/1865/">AdBlock</a> helpful. -->
ja/download.wml 88) </p>
ja/download.wml 89)
ja/download.wml 90) <p>第三に、クッキーに注意してください:TorおよびPrivoxyを使わずに
ja/download.wml 91) ブラウジングしたことがあり、その際に訪れたサイトがあなたのブラウザに
ja/download.wml 92) クッキーを残していった場合、その後再びTorを使用してブラウズした
ja/download.wml 93) 場合でもクッキーがあなたを判別してしまうかもしれないのです。
ja/download.wml 94) あなたはクッキーを頻繁にクリアするべきです。
ja/download.wml 95) 失いたくないクッキーを保護するには<a
ja/download.wml 96) href="https://addons.mozilla.org/firefox/82/">CookieCuller</a>
ja/download.wml 97) が役に立ちます。
ja/download.wml 98) </p>
ja/download.wml 99)
ja/download.wml 100) <p>第四に、Torはあなたの通信の発信元を匿名化し、Torネットワークの内側を
ja/download.wml 101) 通るすべてを暗号化しますが、<a
ja/download.wml 102) href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#ExitEavesdroppers">
ja/download.wml 103) Torネットワークと最終目的地との間の通信は暗号化できません。
ja/download.wml 104) </a>
ja/download.wml 105) もしあなたがデリケートな情報をやりとりするのなら、通常のあの恐ろしい
ja/download.wml 106) インターネット上と同じ程度の注意を払う必要がありますーSSLその他の
ja/download.wml 107) エンドツーエンドな暗号化および認証を使ってください。
ja/download.wml 108) </p>
ja/download.wml 109)
ja/download.wml 110) <p>第五に、Torはあなたのローカルなネットワーク上の攻撃者があなたの
ja/download.wml 111) 目的地を発見したりそれを外部に漏らしたりすることを防ぎますが、
ja/download.wml 112) その一方で、それは新たなリスクを生じさせます:悪意のあるまたは
ja/download.wml 113) 設定を誤ったTorの出口ノードがあなたに違うページを送ってしまったり、
ja/download.wml 114) さらにはあなたが信頼しているドメインであるかのように偽装された
ja/download.wml 115) 埋め込みJavaアプレットが送りつけられることさえあり得ます。
ja/download.wml 116) </p>
ja/download.wml 117)
ja/download.wml 118) <p>賢く振る舞ってください、そしてより多くを学んでください。
ja/download.wml 119) Torには何が出来て何が出来ないのかを理解してください。この落とし穴の
ja/download.wml 120) リストは完全なものではありません。
ja/download.wml 121) <a href="<page volunteer>#Documentation">すべての問題点を
ja/download.wml 122) 特定してドキュメント化する</a>のを手伝ってください。
ja/download.wml 123) </p>
ja/download.wml 124)
|
commit most of the new japa...
Roger Dingledine authored 17 years ago
|
jp/download.wml 125) <table border="1" cellspacing="0" cellpadding="2">
jp/download.wml 126) <thead>
jp/download.wml 127) <tr>
jp/download.wml 128) <th>プラットフォーム</th>
jp/download.wml 129) <th>パッケージ</th>
jp/download.wml 130) <th>セットアップ方法</th>
jp/download.wml 131) </tr>
jp/download.wml 132) </thead>
jp/download.wml 133)
jp/download.wml 134) <tr>
jp/download.wml 135) <td>Windows</td>
|
Updated japanese translatio...
Andrew Lewman authored 16 years ago
|
ja/download.wml 136) <td>Tor & Privoxy & Vidalia バンドル:
|
the download pages were a m...
Roger Dingledine authored 17 years ago
|
ja/download.wml 137) <a href="<package-win32-bundle-stable>"><version-win32-bundle-stable></a> (<a href="<package-win32-bundle-stable-sig>">sig</a>),
ja/download.wml 138) <a href="<package-win32-bundle-alpha>"><version-win32-bundle-alpha></a> (<a href="<package-win32-bundle-alpha-sig>">sig</a>).
|
commit most of the new japa...
Roger Dingledine authored 17 years ago
|
jp/download.wml 139) </td>
jp/download.wml 140) <td><a href="<page docs/tor-doc-win32>">Windows向けガイド</a></td>
jp/download.wml 141) </tr>
jp/download.wml 142)
jp/download.wml 143) <tr>
jp/download.wml 144) <td>Windows上級者向けパッケージ</td>
jp/download.wml 145) <td><a href="<page download-windows>">Windowsダウンロードページ</a></td>
jp/download.wml 146) <td><a href="<page docs/tor-doc-win32>">Windows向けガイド</a></td>
jp/download.wml 147) </tr>
jp/download.wml 148)
jp/download.wml 149) <tr>
|
Updated japanese translatio...
Andrew Lewman authored 16 years ago
|
ja/download.wml 150) <td>Mac OS X 10.4 (Tiger)ユニバーサルバイナリ </td>
ja/download.wml 151) <td>Tor & Privoxy & Vidalia バンドル:
ja/download.wml 152) <a href="<package-osx-bundle-stable>"><version-osx-bundle-stable></a> (<a href="<package-osx-bundle-stable-sig>">sig</a>),
ja/download.wml 153) <a href="<package-osx-bundle-alpha>"><version-osx-bundle-alpha></a> (<a href="<package-osx-bundle-alpha-sig>">sig</a>).
|
commit most of the new japa...
Roger Dingledine authored 17 years ago
|
jp/download.wml 154) </td>
|
Updated japanese translatio...
Andrew Lewman authored 16 years ago
|
ja/download.wml 155) <td><a href="<page docs/tor-doc-osx>">OS X 向けガイド</a></td>
|
commit most of the new japa...
Roger Dingledine authored 17 years ago
|
jp/download.wml 156) </tr>
jp/download.wml 157)
jp/download.wml 158) <tr>
jp/download.wml 159) <td>Mac OS X 10.3 (Panther)</td>
jp/download.wml 160) <td>Tor & Privoxy & Vidaliaバンドル:
|
Updated japanese translatio...
Andrew Lewman authored 16 years ago
|
ja/download.wml 161) <a href="<package-oldosx-bundle-stable>"><version-oldosx-bundle-stable></a> (<a
|
commit most of the new japa...
Roger Dingledine authored 17 years ago
|
jp/download.wml 162) href="<package-oldosx-bundle-stable-sig>">sig</a>),
|
Updated japanese translatio...
Andrew Lewman authored 16 years ago
|
ja/download.wml 163) <a href="<package-oldosx-bundle-alpha>"><version-oldosx-bundle-alpha></a> (<a href="<package-oldosx-bundle-alpha-sig>">sig</a>).
|
commit most of the new japa...
Roger Dingledine authored 17 years ago
|
jp/download.wml 164) </td>
jp/download.wml 165) <td><a href="<page docs/tor-doc-osx>">OS X向けガイド</a></td>
jp/download.wml 166) </tr>
jp/download.wml 167)
jp/download.wml 168) <tr>
jp/download.wml 169) <td>Mac OS X上級者向けパッケージ</td>
jp/download.wml 170) <td><a href="<page download-osx>">OS Xダウンロードページ</a></td>
jp/download.wml 171) <td><a href="<page docs/tor-doc-osx>">OS X向けガイド</a></td>
jp/download.wml 172) </tr>
jp/download.wml 173)
jp/download.wml 174) <tr>
jp/download.wml 175) <td>Linux/Unixパッケージ</td>
jp/download.wml 176) <td><a href="<page download-unix>">Linux/Unixダウンロードページ</a></td>
jp/download.wml 177) <td>
jp/download.wml 178) <a href="<page docs/tor-doc-unix>">Linux/Unix向けガイド</a>
jp/download.wml 179) </td>
jp/download.wml 180) </tr>
jp/download.wml 181)
jp/download.wml 182) <tr>
|
Updated japanese translatio...
Andrew Lewman authored 16 years ago
|
ja/download.wml 183) <td>ソースtarballs</td>
|
commit most of the new japa...
Roger Dingledine authored 17 years ago
|
jp/download.wml 184) <td>
jp/download.wml 185) <a href="<package-source-stable>"><version-stable></a> (<a href="<package-source-stable-sig>">sig</a>),
jp/download.wml 186) <a href="<package-source-alpha>"><version-alpha></a> (<a href="<package-source-alpha-sig>">sig</a>).
jp/download.wml 187) </td>
jp/download.wml 188) <td><kbd>./configure && make && src/or/tor</kbd></td>
jp/download.wml 189) </tr>
jp/download.wml 190)
jp/download.wml 191) </table>
jp/download.wml 192)
jp/download.wml 193) <br />
jp/download.wml 194)
jp/download.wml 195) <h2>その他の情報</h2>
jp/download.wml 196)
jp/download.wml 197) <ul>
jp/download.wml 198) <li><a href="<page mirrors>">Torのミラーサイトのリスト</a>はこちらにあります。
jp/download.wml 199) <a href="http://opensource.depthstrike.com/?category=tor">
|
Translation/mainetance upda...
Bogdan Drozdowski authored 16 years ago
|
ja/download.wml 200) 上掲の全ての版のトーレント向けダウンロードページ</a>はこちらです。
|
Updated japanese translatio...
Andrew Lewman authored 16 years ago
|
ja/download.wml 201) <a href="dist/">Privoxyソース版</a>または
ja/download.wml 202) <a href="dist/vidalia-bundles/?C=M;O=D">Vidaliaソース版</a>もダウンロードできます。
ja/download.wml 203) </li>
|
commit most of the new japa...
Roger Dingledine authored 17 years ago
|
jp/download.wml 204) <li>私たちの<a
jp/download.wml 205) href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/VerifyingSignatures">
jp/download.wml 206) パッケージのシグネチャを検証する方法についてのFAQ</a>には、あなたがダウンロードした
|
Updated japanese translatio...
Andrew Lewman authored 16 years ago
|
ja/download.wml 207) ファイルが本当に私たちが提供しているものと同じものなのかどうかを確認する方法が
ja/download.wml 208) 書かれています。</li>
ja/download.wml 209) <li>SVNからTorの最新開発版を取得するためのガイドは
ja/download.wml 210) <a href="<page documentation>#Developers">開発者向けドキュメント
|
commit most of the new japa...
Roger Dingledine authored 17 years ago
|
jp/download.wml 211) </a>をご覧ください。このバージョンは正常に動かないまたはコンパイルさえ成功しない可能性が
jp/download.wml 212) ありますので注意!</li>
jp/download.wml 213) </ul>
jp/download.wml 214)
jp/download.wml 215) <hr />
jp/download.wml 216)
|
Updated japanese translatio...
Andrew Lewman authored 16 years ago
|
ja/download.wml 217) <a id="Testing"></a>
ja/download.wml 218) <h2><a class="anchor" href="#Testing">テストリリース</a></h2>
ja/download.wml 219)
ja/download.wml 220) <p>2007-08-26:
ja/download.wml 221) Tor 0.2.0.6-alpha
ja/download.wml 222) <a href="http://archives.seul.org/or/talk/Aug-2007/msg00215.html">
ja/download.wml 223) はWindowsおよびOS Xバンドルに新しいVidaliaのバージョンを含めました。
ja/download.wml 224) Vidalia 0.0.14はデフォルト設定でControlPortに必要な認証を行います。
ja/download.wml 225) これによって重大なセキュリティリスクに対処します。
ja/download.wml 226) 加えて、このスナップショットはパス選択に関するロードバランス問題に
ja/download.wml 227) ついてメジャーな修正がなされており、アップグレードによって大幅に
ja/download.wml 228) 速度が向上するはずです。またディレクトリオーソリティサーバは、
ja/download.wml 229) どのサーバが安定しているかを追跡記録するのに単に最近の稼働時間
ja/download.wml 230) を見るだけではなく、新しいMTBFアプローチを採用しています。</a>
ja/download.wml 231) </p>
|
commit most of the new japa...
Roger Dingledine authored 17 years ago
|
jp/download.wml 232)
|
Updated japanese translatio...
Andrew Lewman authored 16 years ago
|
ja/download.wml 233) <p>2007-08-19:
ja/download.wml 234) Tor 0.2.0.5-alpha
ja/download.wml 235) <a href="http://archives.seul.org/or/talk/Aug-2007/msg00187.html">
ja/download.wml 236) はWindows上のコンパイル問題を修正しました;性質の悪いクライアント側の
ja/download.wml 237) バグを修正しましたがこのために処理速度が低下し、またネットワークからの
ja/download.wml 238) ロードがさらに必要になりました;v3ディレクトリ投票スキームを使用する
ja/download.wml 239) ことがだんだん現実味を帯びてきました;Torコントローラがクッキーベースの
ja/download.wml 240) 認証を使用しやすくしました;その他雑多なバグ修正を行いました</a>
|
commit most of the new japa...
Roger Dingledine authored 17 years ago
|
jp/download.wml 241) </p>
jp/download.wml 242)
|
Updated japanese translatio...
Andrew Lewman authored 16 years ago
|
ja/download.wml 243) <p>2007-08-01:
ja/download.wml 244) Tor 0.2.0.4-alpha
ja/download.wml 245) <a href="http://archives.seul.org/or/talk/Aug-2007/msg00109.html">
ja/download.wml 246) 多くのユーザにとっての致命的なセキュリティ脆弱性、特にVidalia、
ja/download.wml 247) TorKその他の使用に関するものを修正しました</a>。すべてのユーザが
ja/download.wml 248) アップグレードするべきです。
ja/download.wml 249) </p>
|
commit most of the new japa...
Roger Dingledine authored 17 years ago
|
jp/download.wml 250)
|
Updated japanese translatio...
Andrew Lewman authored 16 years ago
|
ja/download.wml 251) <p>2007-07-29:
ja/download.wml 252) Tor 0.2.0.3-alpha
ja/download.wml 253) <a href="http://archives.seul.org/or/talk/Aug-2007/msg00109.html">
ja/download.wml 254) 試験的な抗ブロッキング機能の導入、v3ディレクトリ投票デザインの
ja/download.wml 255) 暫定版、およびその他の細々とした機能の実装およびバグ修正が
ja/download.wml 256) 行われました。</a>
ja/download.wml 257) </p>
|
commit most of the new japa...
Roger Dingledine authored 17 years ago
|
jp/download.wml 258)
|
Updated japanese translatio...
Andrew Lewman authored 16 years ago
|
ja/download.wml 259) <p>2007-06-02:
ja/download.wml 260) Tor 0.2.0.1-alpha and 0.2.0.2-alpha
ja/download.wml 261) <a href="http://archives.seul.org/or/talk/Jun-2007/msg00026.html">
ja/download.wml 262) Torをクライアント兼サーバとして運用している人々のための新機能
ja/download.wml 263) (RelayBandwidth設定オプションを調べて)を提供しました;Torを
ja/download.wml 264) DNSプロキシとして運用させる;および多くの点での前進あり</a>
|
commit most of the new japa...
Roger Dingledine authored 17 years ago
|
jp/download.wml 265) </p>
jp/download.wml 266)
|
Updated japanese translatio...
Andrew Lewman authored 16 years ago
|
ja/download.wml 267) <hr />
ja/download.wml 268)
ja/download.wml 269) <a id="Stable"></a>
ja/download.wml 270) <h2><a class="anchor" href="#Stable">安定版リリース</a></h2>
ja/download.wml 271)
ja/download.wml 272) <p>2007-08-01:
ja/download.wml 273) Tor 0.1.2.16
ja/download.wml 274) <a href="http://archives.seul.org/or/announce/Aug-2007/msg00000.html">
ja/download.wml 275) ほとんどのユーザ、特にVidalia、TorKを使用しているユーザにとっての
ja/download.wml 276) 致命的なセキュリティ脆弱性を修正しました。すべてのユーザが
ja/download.wml 277) アップデートすべきです。
|
commit most of the new japa...
Roger Dingledine authored 17 years ago
|
jp/download.wml 278) </p>
jp/download.wml 279)
|
Updated japanese translatio...
Andrew Lewman authored 16 years ago
|
ja/download.wml 280) <p>2007-07-17:
ja/download.wml 281) Tor 0.1.2.15 <a
ja/download.wml 282) href="http://archives.seul.org/or/announce/Jul-2007/msg00000.html">
ja/download.wml 283) 幾つかのクラッシュバグを修正、幾つかの匿名性関連の問題を修正、
ja/download.wml 284) BSD上でのコンパイル問題を修正、その他雑多なバグ修正を施しました。</a>
|
commit most of the new japa...
Roger Dingledine authored 17 years ago
|
jp/download.wml 285) </p>
jp/download.wml 286)
|
Updated japanese translatio...
Andrew Lewman authored 16 years ago
|
ja/download.wml 287) <p>2007-05-25:
ja/download.wml 288) Tor 0.1.2.14 <a
ja/download.wml 289) href="http://archives.seul.org/or/announce/May-2007/msg00000.html">
ja/download.wml 290) 2つのディレクトリオーソリティサーバのアドレスを変更(この変更は
ja/download.wml 291) 特にヒドゥンサービスを提供または利用している人々に影響を与えます)、
ja/download.wml 292) その他幾つかのクラッシュおよびセキュリティ関連のバグを修正しました。
ja/download.wml 293) </a>
|
commit most of the new japa...
Roger Dingledine authored 17 years ago
|
jp/download.wml 294) </p>
jp/download.wml 295)
|
Updated japanese translatio...
Andrew Lewman authored 16 years ago
|
ja/download.wml 296) <p>2007-04-23:
ja/download.wml 297) Tor 0.1.2.13 features
ja/download.wml 298) <a href="http://archives.seul.org/or/announce/Apr-2007/msg00000.html">
ja/download.wml 299) より安全なパス選択など、幾つかのメジャーな匿名性に関する修正;
ja/download.wml 300) クライアントのパフォーマンス向上;より速い起動、よりよいアドレス検出、
ja/download.wml 301) そしてサーバに対するよりよいDNSサポート;サーバを運用しやすくするため
ja/download.wml 302) にread制限だけでなくwrite制限も;その他沢山の機能実装およびバグ修正。
ja/download.wml 303) </a>バンドルはVidalia 0.0.11と共にリリースされます。
|
commit most of the new japa...
Roger Dingledine authored 17 years ago
|
jp/download.wml 304) </p>
jp/download.wml 305)
jp/download.wml 306) <hr />
jp/download.wml 307)
|
Updated japanese translatio...
Andrew Lewman authored 16 years ago
|
ja/download.wml 308) <a id="ChangeLog"></a>
|
commit most of the new japa...
Roger Dingledine authored 17 years ago
|
jp/download.wml 309) <p>詳しくは<a href="<svnsandbox>ChangeLog">変更ログ</a>
jp/download.wml 310) を参照してください。</p>
jp/download.wml 311)
jp/download.wml 312) </div><!-- #main -->
jp/download.wml 313)
jp/download.wml 314) #include <foot.wmi>
|