c2c554e4b7131e990531599a13d6e854cdb8adcf
Roger Dingledine spanish translation updates...

Roger Dingledine authored 17 years ago

1) ## translation metadata
2) # Based-On-Revision: 10009
3) # Last-Translator: ruben at ugr es
4) 
5) #include "head.wmi" TITLE="Instrucciones de Configuración de Servicios Ocultos" CHARSET="UTF-8"
6) 
7) <div class="center">
8) 
9) <div class="main-column">
10) 
11) <h1>Configurar Servicios Ocultos para <a href="<page index>">Tor</a></h1>
12) <hr />
13) 
14) <p>Tor permite a los clientes y a los servidores que ofrezcan servicios ocultos.
15) Eso significa que puede ofrecer un servidor web, servidor SSH, etc., sin revelar
16) su dirección IP a sus usuarios. De hecho, como no se usa ninguna dirección pública,
17) puedes ejecutar un servicio oculto desde detrás de un cortafuegos.
18) </p>
19) 
20) <p>Si tiene Tor y Privoxy instalado, puede ver los servicios ocultos 
21) en acción visitando <a href="http://6sxoyfb3h2nvok2d.onion/">el wiki 
22) oculto</a>.
23) </p>
24) 
25) <p>Este howto describe los pasos para configurar tu propio sitio web en
26) un servicio oculto.
27) </p>
28) 
29) <hr />
30) <a id="zero"></a>
31) <h2><a class="anchor" href="#zero">Paso Cero: Hacer que Tor y Privoxy funcionen</a></h2>
32) <br />
33) 
34) <p>Antes de empezar, necesitará asegurarse de que 1) Tor está activo y ejecutándose,
Ruben Garcia Typos and accents

Ruben Garcia authored 17 years ago

35) 2) Privoxy está activo y ejecutándose, 3) Privoxy está configurado para
Roger Dingledine spanish translation updates...

Roger Dingledine authored 17 years ago

36) apuntar a Tor, y 4) Lo has configurado correctamente.
37) </p>
38) 
39) <p>Los usuarios de Windows deberían seguir el <a
40) href="<page docs/tor-doc-win32>">howto para Windows
41) </a>, Los usuarios de OS X deberían seguir el <a
42) href="<page docs/tor-doc-osx>">howto para OS
43) X</a>, y los usuarios de Linux/BSD/Unix deberían seguir el <a
44) href="<page docs/tor-doc-unix>">howto para Unix</a>.
45) </p>
46) 
Ruben Garcia Typos and accents

Ruben Garcia authored 17 years ago

47) <p>Una vez que tenga Tor y Privoxy instalados y configurados,
Roger Dingledine spanish translation updates...

Roger Dingledine authored 17 years ago

48) puede ver los servicios ocultos en acción siguiendo este enlace a <a
49) href="http://6sxoyfb3h2nvok2d.onion/">el wiki oculto</a>.
50) Tardará típicamente 10-60 segundos en cargarse
51) (o en decidir que no se puede acceder por el momento). Si falla
52) inmediatamente y tu navegador muestra una alerta diciendo que
53) "www.6sxoyfb3h2nvok2d.onion no se encontró, compruebe por favor el nombre e
54) inténtelo de nuevo" no ha configurado Tor y Privoxy correctamente; vea <a
55) href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#ItDoesntWork">la
Ruben Garcia Typos and accents

Ruben Garcia authored 17 years ago

56) entrada Tor-o-Privoxy-no-funcionan de la FAQ</a> para ayuda.
Roger Dingledine spanish translation updates...

Roger Dingledine authored 17 years ago

57) </p>
58) 
59) <hr />
60) <a id="one"></a>
61) <h2><a class="anchor" href="#one">Paso Uno: Instalar un servidor web localmente</a></h2>
62) <br />
63) 
64) <p>Primero, necesitará configurar un servidor web localmente. Configurar un 
65) servidor web puede ser complicado, 
66) así que sólo explicaremos algunas cosas básicas. Si se atranca o 
67) quiere hacer más, busque un amigo que pueda ayudarle. Recomendamos que
68) instale un nuevo servidor web separado para su servicio oculto, ya que
69) incluso si ya tiene uno instalado, puede estar usándolo (o querer usarlo
70) más tarde) para un sitio web real.
71) </p>
72) 
73) <p>Si está en Unix u OS X y está cómodo en la línea de órdenes,
74) la mejor forma con diferencia es instalar <a
75) href="http://www.acme.com/software/thttpd/">thttpd</a>. Coja el último
76) fichero tar, descomprímalo (creará su propio directorio), y ejecute
77) ./configure &amp;&amp; make. Luego mkdir hidserv, cd hidserv, y ejecute
78) "../thttpd -p 5222 -h localhost". Volverá a la línea de órdenes,
79) y ya está usted ejecutando un servidor web en el puerto 5222. Puede poner
80) ficheros para servir en el directorio hidserv.
81) </p>
82) 
83) <p>Si está en Windows, podría elegir <a
84) href="http://savant.sourceforge.net/">Savant</a> o <a
85) href="http://httpd.apache.org/">Apache</a>, y asegúrese de configurarlo
86) para que escuche sólo a localhost. También debería averiguar en que
87) puerto está escuchando, porque lo usará más abajo.
88) </p>
89) 
90) <p>(La razón de que el servidor web sólo escuche a localhost es para 
91) asegurarse de que no es accesible públicamente. Si la gente
92) pudiera conectarse a él directamente, podrían confirmar que su 
93) ordenador es el que está ofreciendo el servicio oculto.)
94) </p>
95) 
96) <p>Una vez que tenga su servidor web configurado, asegúrese de que funciona:
97) abra su navegador y vaya a <a
98) href="http://localhost:5222/">http://localhost:5222/</a>, donde 5222 es
99) el puerto que eligió antes. Intente poner un fichero en el directorio html
100) principal, y asegúrese de que aparece cuando accede al sitio.
101) </p>
102) 
103) <hr />
104) <a id="two"></a>
105) <h2><a class="anchor" href="#two">Paso Dos: Configure su servicio oculto</a></h2>
106) <br />
107) 
108) <p>Para lo siguiente, necesita configurar su servicio oculto para que apunte
109) a su servidor web local.
110) </p>
111) 
112) <p>Primero, abra su fichero torrc en su editor de texto favorito. (Vea <a
113) href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#torrc">la
114) entrada de la FAQ torrc</a> para aprender lo que esto significa.) 
115) Vaya a la sección del medio y busque la línea</p>
116) 
117) <pre>
118) \############### This section is just for location-hidden services ###
119) </pre>
120) 
121) <p>
122) Esta sección del fichero consiste en grupos de líneas, cada una representando
123) un servicio oculto. Ahora mismo están todas comentadas (las líneas comienzan con
124) #), así que los servicios ocultos están deshabilitados. Cada grupo de líneas
125) consiste en una línea HiddenServiceDir, y una o más líneas HiddenServicePort:</p>
126) <ul>
127) <li><b>HiddenServiceDir</b> es un directorio donde Tor almacenará información 
128) acerca de ese servicio oculto. En particular, Tor creará un fichero aquí de 
129) nombre <i>hostname</i> que le dirá la URL onion.  No necesita añadir ningún
130) fichero a este directorio.</li>
131) <li><b>HiddenServicePort</b> le permite especificar un puerto virtual (eso es, qué
132) puerto creerán que están usando la gente que acceda al servicio oculto) y una
133) dirección IP y puerto para redireccionar conexiones a este puerto virtual.</li>
134) </ul>
135) 
136) <p>Añada las siguientes líneas a su torrc:
137) </p>
138) 
139) <pre>
140) HiddenServiceDir /Library/Tor/var/lib/tor/hidden_service/
141) HiddenServicePort 80 127.0.0.1:5222
142) </pre>
143) 
144) <p>Querrá cambiar la línea HiddenServiceDir line, para que apunte
145) a un directorio real que sea legible/escribible por el usuario que 
146) ejecutará Tor. La línea anterior debería funcionar si está usando el 
147) paquete Tor para OS X. En Unix, pruebe "/home/username/hidserv/" y complete su propio
148) nombre de usuario en lugar de "username". En Windows puede escoger:</p>
149) <pre>
150) HiddenServiceDir C:\Documents and Settings\username\Application Data\hidden_service\\
151) HiddenServicePort 80 127.0.0.1:5222
152) </pre>
153) 
154) <p>Ahora grabe el torrc, apague su Tor, e inícielo de nuevo.
155) </p>
156) 
157) <p>Si tor reinicia, estupendo. En caso contrario, algo está mal. Mire
158) su torrc buscando errores obvios como palabras mal escritas. Luego 
159) compruebe de nuevo que el directorio que eligió tiene permiso de escritura
160) para usted. Si aún no funciona, debería mirar los logs de Tor para ideas.
161) (Vea  <a
162) href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#Logs">la
163) entrada FAQ sobre log</a> si no está seguro de cómo activar o encontrar
164) su fichero de log.)
165) </p>
166) 
167) <p>Cuando Tor arranque, automáticamente creará el HiddenServiceDir
168) que especificó (en caso necesario), y creará dos ficheros allí.
Ruben Garcia Typos and accents

Ruben Garcia authored 17 years ago

169) Primero, generará una pareja de llaves pública/privada para su servicio