git.schokokeks.org
Repositories
Help
Report an Issue
tor-webwml.git
Code
Commits
Branches
Tags
Suche
Strukturansicht:
84ae24cda
Branches
Tags
bridges
docs-debian
jobs
master
press-clips
tor-webwml.git
nl
documentation.wml
patch from ararat to update a whole bunch of urls
Roger Dingledine
commited
84ae24cda
at 2007-12-14 07:15:32
documentation.wml
Blame
History
Raw
## translation metadata # Based-On-Revision: 11305 # Last-Translator: solutions@janwoning.com #include "head.wmi" TITLE="Documentatie" <div class="main-column"> <a id="RunningTor"></a> <h2><a class="anchor" href="#RunningTor">Draaien van Tor</a></h2> <ul> <li><a href="<page docs/tor-doc-win32>">Installeren Tor onder Win32</a></li> <li><a href="<page docs/tor-doc-osx>">Installeren Tor onder Mac OS X</a></li> <li><a href="<page docs/tor-doc-unix>">Installeren Tor onder Linux/BSD/Unix</a></li> <li><a href="<page docs/tor-switchproxy>">Installeren SwitchProxy voor Tor</a></li> <li><a href="<page docs/tor-doc-server>">Het configureren van een Tor server</a></li> <li><a href="<page docs/tor-hidden-service>">Het configureren van een Tor verborgen dienst</a></li> </ul> <a id="Support"></a> <h2><a class="anchor" href="#Support">Hulp</a></h2> <ul> <li>De <a href="https://wiki.torproject.org/wiki/TheOnionRouter/TorFAQ">Tor technische FAQ Wiki</a> is uw eerste halte voor hulp. De <a href="https://wiki.torproject.org/wiki/TheOnionRouter/TorifyHOWTO">gids voor het "torificeren" van diverse applicaties</a> is eveneens populair (hoewel wij, Tor ontwikkelaars, regelmatig de juistheid van de Wiki pagina's controleren, zijn we niet verantwoordelijk voor de inhoud).</li> <li>De <a href="<page faq-abuse>">misbruik FAQ</a> bevat een verzameling van algemene vragen en aandachtspunten m.b.t. het beheren van een Tor server.</li> <li>De <a href="<page eff/tor-legal-faq>">Tor juridische FAQ</a> is geschreven door EFF advokaten. Doel is om u in te wijden in enkele wettelijke uitvloeisels van het Tor project in de Verenigde Staten.</li> <li>De <a href="<page tor-manual>">gebruiksaanwijzing</a> beschrijft alle mogelijk opdrachten welke u kunt configureren in het <a href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#torrc">torrc bestand</a>. Ook is er een <a href="<page tor-manual-dev>">gebruiksaanwijzing voor de testveries van Tor</a>.</li> <li>De <a href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter">Tor wiki</a> bevat een overvloed aan nuttige bijdragen van Tor gebruikers. Warm aanbevolen!</li> <li>Het Tor IRC kanaal voor gebruikers, serverbeheerders en ontwikkelaars is <a href="irc://irc.oftc.net/tor">#tor on irc.oftc.net</a>.</li> <li>We hebben een <a href="https://bugs.torproject.org/tor">foutenregister</a>. Mocht zich een programmeerfout, i.h.b. eentje die Tor platlegt, openbaren, lees dan eerst <a href="https://wiki.torproject.org/wiki/TheOnionRouter/TorFAQ#ServerCrashing"> hoe de fout aan te melden</a> en rapporteer vervolgens zo veel mogelijk details in het Tor foutenregister (Indien de fout zich Privoxy, uw browser of een ander programma voordoet, zet 'm dan niet in onze foutenregister)</li> <li>Probeer de <a href="#MailingLists">or-discussielijst</a>. <li>Als laatste redmiddel, raadpleeg de <a href="<page contact>">Tor contact pagina</a>.</li> </ul> <a id="MailingLists"></a> <h2><a class="anchor" href="#MailingLists">Adressenlijsten</a></h2> <ul> <li>De <a href="http://archives.seul.org/or/announce/">or-aankondigingslijst</a> is een korte lijst voor aankondiging van nieuwe en tussentijds bijgewerkte versies met verbeterde veiligheid. Elke gebruiker zou hierop moeten inschrijven. Een <a href="http://rss.gmane.org/gmane.network.onion-routing.announce">RSS feed</a> van de or-aankondigingslijst bevindt zich op <a href="http://gmane.org">gmane.org</a>.</li> <li>De <a href="http://archives.seul.org/or/talk/">or-discussielijst</a> is waar veel wordt gediscussieerd en waar wij mededelingen doen over vooruitgaven van nieuwe versies.</li> <li>De <a href="http://archives.seul.org/or/dev/">or-ontwerperslijst</a> is uitsluitend voor berichtgeving door ontwikkelaars — d.w.z. ontwerpers en testers — bestemd en heeft een erg laag verkeersaanbod.</li> <li>De lijst voor <a href="http://archives.seul.org/or/cvs/">cvs commits</a> zou interessant kunnen zijn voor ontwikkelaars.</li> </ul> <a id="DesignDoc"></a> <h2><a class="anchor" href="#DesignDoc">Ontwerpdocumenten</a></h2> <ul> <li>Het <b>ontwerpdocument</b> gepubliceerd op het Usenix Security 2004 symposium geeft de onderbouwing en veiligheidsanalyse voor het Tor concept: <a href="<svnsandbox>doc/design-paper/tor-design.pdf">PDF</a> en <a href="<svnsandbox>doc/design-paper/tor-design.html">HTML</a> versies beschikbaar.</li> <li>Ons opvolgende werkdocument over <b>uitdagingen in laag-latente anonimiteit</b> zet onze recente ervaringen en richtingen uiteen: <a href="<svnsandbox>doc/design-paper/challenges.pdf">PDF werkdocument</a>.</li> <li>Ons artikel op de WEIS 2006 getiteld <b>Anonymity Loves Company: Usability and the Network Effect</b> legt uit hoe de bruikbaarheid van systemen voor anonimiteit er toe doet voor de veiligheid: <a href="http://freehaven.net/anonbib/cache/usability:weis2006.pdf">PDF</a>.</li> <li>Ons voorlopig ontwerp, om het grote firewalls moeilijker te maken de toegang tot het Tor network te blokkeren, wordt beschreven in <b>Design of a Blocking-Resistant Anonymity System</b>: <a href="<svnsandbox>doc/design-paper/blocking.pdf">PDF werkdocument</a> en <a href="<svnsandbox>doc/design-paper/blocking.html">HTML werkdocument</a>. U kunt ook de <a href="http://freehaven.net/~arma/slides-23c3.pdf">dia's</a> en <a href="http://freehaven.net/~arma/23C3-1444-en-tor_and_china.m4v">videoclip</a> van Roger's <a href="http://events.ccc.de/congress/2006/Home">23C3 voordracht</a> bekijken. Wilt u <a href="<page volunteer>#Coding"> ons helpen dit te bouwen</a>?</li> <li>De <b>specificaties</b> hebben tot doel onwikkelaars voldoende informatie te verschaffen voor het bouwen van een compatibele versie van Tor: <ul> <li><a href="<svnsandbox>doc/spec/tor-spec.txt">Tor algemene specificatie</a> <li><a href="<svnsandbox>doc/spec/dir-spec.txt">Tor versie 3 directory server specificatie</a> (en oudere <a href="<svnsandbox>doc/spec/dir-spec-v1.txt">versie 1</a> en <a href="<svnsandbox>doc/spec/dir-spec-v2.txt">versie 2</a> directory specificaties)</li> <li><a href="<svnsandbox>doc/spec/control-spec.txt">Tor controle protocol specificatie</a></li> <li><a href="<svnsandbox>doc/spec/rend-spec.txt">Tor rendez-vous specificatie</a></li> <li><a href="<svnsandbox>doc/spec/path-spec.txt">Tor traject selectie specificatie</a></li> <li><a href="<svnsandbox>doc/spec/address-spec.txt">Bijzondere hostnamen in Tor</a></li> <li><a href="<svnsandbox>doc/spec/socks-extensions.txt">Tor's SOCKS ondersteuning en uitbreidingen</a></li> <li><a href="<svnsandbox>doc/spec/version-spec.txt">Hoe Tor versienummers in elkaar steken</a></li> <li><a href="<svnsandbox>doc/spec/proposals/">Werkdocumenten met nieuwe specificaties and wijzigingsvoorstellen</a></li> </ul></li> <li>Bekijk de <a href="http://freehaven.net/~arma/wth1.pdf">dia's (PDF)</a> en de <a href="http://rehash.waag.org/WTH/wth-anonymous-communication-58.mp4.torrent">videoclip</a> van Roger's voordracht op de <a href="http://whatthehack.org/">What the Hack (WTH)</a> bijeenkomst. Ook hebben wij <a href="http://freehaven.net/~arma/wth3.pdf">dia's</a> en een <a href="http://rehash.waag.org/WTH/wth_tor_hidden_services.mp4.torrent">videoclip</a> van de WTH voordracht over verborgen diensten.</li> </ul> <a id="NeatLinks"></a> <h2><a class="anchor" href="#NeatLinks">Handige Links</a></h2> <ul> <li>De <a href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter">Tor wiki</a> bevat een overvloed aan nuttige bijdragen van gebruikers. Warm aanbevolen!</li> <li>De <a href="http://6sxoyfb3h2nvok2d.onion/">verborgen wiki</a> is de toegangspoort voor alle informatie over verborgen diensten.</li> <li><a href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/SupportPrograms"> Een lijst van hulpprogramma's welke u samen met Tor zou kunnen gebruiken</a>.</li> <li><a href="http://www.noreply.org/tor-running-routers/">Weasel's grafiek van het aantal Tor servers in de tijd</a>.</li> <li>Met <a href="http://check.torproject.org/">deze Tor detector</a> of <a href="http://torcheck.xenobite.eu/">deze andere Tor detector</a> kunt u nagaan of u Tor al dan niet juist gebruikt.</li> <li>Bekijk Geoff Goodell's <a href="http://lefkada.eecs.harvard.edu/cgi-bin/exit.py">Tor netwerk status</a> pagina, de <a href="http://torstatus.kgprog.com/">Tor status</a> pagina, de andere <a href="http://torstatus.blutmagie.de/">Tor status</a> pagina of Xenobite's <a href="https://torstat.xenobite.eu/">Tor knooppunt status</a> pagina. Wees u bewust dat deze lijsten niet zo nauwkeurig zijn als wat uw Tor client gebruikt. De Tor client haalt plaatselijk alle autoratieve directories op en combineert ze.</li> <li>Lees <a href="http://freehaven.net/anonbib/topic.html#Anonymous_20communication">deze artikelen</a> (i.h.b. de omkaderde) om uzelf op de hoogte te brengen van het veld der anonieme communicatiesystemen.</li> </ul> <a id="Developers"></a> <h2><a class="anchor" href="#Developers">Voor Ontwerpers / Ontwikkelaars</a></h2> Blader door de <b>schatkamer van Tor's broncode</b>: (welke niet noodzakelijkerwijs werkt of kan worden gecompileerd): <ul> <li><a href="<svnsandbox>">Regelmatig bijgewerkte SVN zandbak</a></li> <li><a href="https://tor-svn.freehaven.net/svn/tor/trunk">Blader direct door de schatkamer's broncode</a></li> <li><a href="http://cvs.seul.org/viewcvs/viewcvs.cgi/tor/?root=Tor">ViewCVS</a></li> <li>Anonieme toegang tot <a href="http://subversion.tigris.org/">sub-versies</a>: <ul> <li>Make een nieuwe directory aan en gebruik deze.</li> <li><kbd>svn checkout https://tor-svn.freehaven.net/svn/tor/trunk tor</kbd></li> <li><kbd>svn checkout https://tor-svn.freehaven.net/svn/website/trunk website</kbd></li> <li> Om de onderhoudstak te bekijken, gebruik <br /> <kbd>svn checkout https://tor-svn.freehaven.net/svn/tor/branches/tor-0_1_2-patches</kbd></li> </ul><br> <b>HTTPS certificaat vingerafdruk:</b> 11:34:5c:b1:c4:12:76:10:86:ce:df:69:3d:06:a9:57:fa:dc:c9:29 </li> </ul> </div><!-- #main --> #include <foot.wmi>