## translation metadata
# Based-On-Revision: 13774
# Last-Translator: jens@kubieziel.de
#include "head.wmi" TITLE="Tor: �bersetzungsportal"
<div class="main-column">
<h1>Tor: �bersetzungsportal</h1>
<hr />
<p>Die effektive Nutzung von Tor wird durch ein �kosystem
verschiedener Software erm�glicht. Viele dieser Systeme ben�tigen
Hilfe bei der �bersetzung:
</p>
<ul>
<li><a href="#TranslatingTor">�bersetze die Webseite und die
Dokumentation von Tor</a></li>
<li><a href="#TranslatingVidalia">�bersetze Vidalia</a></li>
<li><a href="#TranslatingTorbutton">�bersetze Torbutton</a></li>
<li><a href="#TranslatingTorCheck">�bersetze Torcheck</a></li>
</ul>
<a id="TranslatingTor"></a>
<h2><a class="anchor" href="#TranslatingTor">�bersetze die Webseite und die
Dokumentation von Tor</a></h2>
<hr />
<p>Wir haben einige <a href="<page translation>">grundlegende
Richtlinien</a> geschrieben. Diese helfen dir bei der �bersetzung der
Tor-Webseite und der Dokumentation. Die Richtlinien bieten auch guten
Rat f�r andere �bersetzungen.
</p>
<p>Zus�tzlich zu den oben genannten ben�tigen auch andere Projekte
Hilfe bei der �bersetzung. Geordnet nach der Wichtigkeit sind dies:
Vidalia, TorButton and TorCheck. Bitte lies die Abschnitte, die dich
interessieren. Falls du Hilfe brauchst, frag einfach. Wir freuen uns
immer, helfen zu k�nnen.
</p>
<a id="TranslatingVidalia"></a>
<h2><a class="anchor" href="#TranslatingVidalia">�bersetze
Vidalia</a></h2>
<hr />
<p>Mit den �bersetzungen von <a
href="http://www.vidalia-project.net/">Vidalia</a> zu beginnen, ist
einfach. Wir arbeiten t�glich daran, es noch einfacher zu machen.
</p>