git.schokokeks.org
Repositories
Help
Report an Issue
tor-webwml.git
Code
Commits
Branches
Tags
Suche
Strukturansicht:
354fc0523
Branches
Tags
bridges
docs-debian
jobs
master
press-clips
tor-webwml.git
it
finding-tor.wml
update gaderian's finding-tor page: - translate TITLE attribute; - reword page title; - foreign words in Italian are always singular.
Jan Reister
commited
354fc0523
at 2009-03-02 15:35:01
finding-tor.wml
Blame
History
Raw
## translation metadata # Based-On-Revision: 18739 # Last-Translator: gaderian AT katamail dot com #include "head.wmi" TITLE="Come trovare Tor" CHARSET="UTF-8" <div class="main-column"> <h1>Come trovare Tor</h1> <hr /> <p> A volte non è possibile collegarsi direttamente con il sito web del Progetto Tor. Di seguito ti spiegheremo alcuni metodi per scaricare la versione corrente di Tor nel caso in cui il nostro sito web ti risulti bloccato. Sia che tu stia leggendo queste indicazioni dalla cache di un motore di ricerca, dal nostro sito web o con qualche altro sistema, speriamo che ti possano essere utili. Inoltre, se hai qualche idea su come migliorare queste istruzioni, ti preghiamo di <a href="<page contact>">contattarci</a>. </p> <a id="WithTor"></a> <h2><a class="anchor" href="#WithTor">Cercare Tor tramite Tor: L'uso del browser</a></h2> <hr /> <p> Se sei già un utente di Tor puoi usarlo per scaricarne senza rischi una nuova copia. Potresti farlo, ad esempio, per un tuo amico che ancora non ha Tor. È possibile farlo anche tramite la <a href="<page download>">pagina dei download</a> di uno dei nostri tanti <a href="<page mirrors>">mirrors</a>. Infine, presta particolare attenzione alla <a href="<page verifying-signatures>">verifica della firma</a> per ognuno dei pacchetti scaricati, ogni qual volta ti è possibile. </p> <a id="Mirrors"></a> <h2><a class="anchor" href="#Mirrors">Un piccolo aiuto dai nostri amici: Usare i mirror</a></h2> <hr /> <p> Un mirror Tor è un sito web che contiene la copia identica del nostro sito principale. Attualmente abbiamo <a href="<page mirrors>">svariate dozzine di mirror</a> e puoi trovarli semplicemente cercando "Tor mirrors" tramite il tuo motore di ricerca preferito. </p> <p> È fondamentale <a href="<page verifying-signatures>">verificare le firme di cifratura</a> sul software Tor quando si usa un qualsiasi mirror. Noi non possiamo garantire la sicurezza di nessuno dei pacchetti residenti sui vari mirror senza firma. Probabilmente saranno sicuri, ma un utente cauto dovrebbe sempre controllare le firme ogni volta che gli fosse possibile. </p> <a id="Mail"></a> <h2><a class="anchor" href="#Mail">Cercare Tor usando Gmail: gettor</a></h2> <hr /> <p> Puoi ottenere una copia di Tor inviando una email ad un particolare indirizzo di posta: '<tt>gettor AT torproject.org</tt>'. In questo modo, chiunque sia in grado di inviare una email potrà ottenere Tor. Se sei un utente di Tor, ti basterà digitare 'help' nel corpo del messaggio e ti risponderemo inviandoti le istruzioni. </p> <p> Per evitare la ricezione di spam, rispondiamo solamente alle email che vengono inviate tramite servizi di posta che supportano <a href="http://www.dkim.org/">DKIM</a>, una funzionalità che permette di verificare se l'indirizzo che compare nel campo "Da:" sia effettivamente quello che ha inviato l'email. Gmail è un esempio di servizio che in questo senso funziona. Se riceviamo una email da un servizio che non supporta DKIM, invieremo una piccola guida ed ignoreremo quello stesso indirizzo per un giorno o più. </p> <a id="IRC"></a> <h2><a class="anchor" href="#IRC">Cercare Tor tramite IRC: gettor</a></h2> <hr /> <p> È possibile cercare i sorgenti, i file binari e tutti gli altri files collegati a Tor usando ilprotocollo di scambio files XDCC IRC. è meglio che tu faccia questa operazione solamente se ti colleghi tramite SSL. Attualmente, <tt>gettor</tt> si trova su Freenode, 2600, Indymedia e OFTC. <br><br> Se puoi collegarti ad una delle reti IRC sopra elencate, cerca un utente chiamato <tt>gettor</tt>, collegato dall'host '<tt>check.torproject.org</tt>'. Inviagli un messaggio privato del tipo: <br> <br> '<tt>/msg gettor xdcc list</tt>' <br> <br> L'utente <tt>gettor</tt> dovrebbe risponderti con una lista di file scaricabili. Se non ti viene inviata alcuna risposta, significa che qualcosa è andato storto. Alcuni server IRC richiedono l'autenticazione per poter inviare messaggi privati ad altri utenti (più che altro per ridurre lo spam). Quindi, potresti dover registrarti con il NickServ prima di poter parlare con <tt>gettor</tt>. <br> Un esempio di risposta inviata da <tt>gettor</tt> è il seguente:<br> <pre> -gettor- ** 14 packs ** 20 of 20 slots open, Record: 6397.1KB/s -gettor- ** Bandwidth Usage ** Current: 0.0KB/s, Record: 10.3KB/s -gettor- ** To request a file, type "/msg gettor xdcc send #x" ** -gettor- ** To request details, type "/msg gettor xdcc info #x" ** -gettor- #1 1x [1.2M] tor-0.1.2.19.tar.gz -gettor- #2 0x [ <1K] tor-0.1.2.19.tar.gz.asc </pre> <br> Per cercare il codice sorgente ed il file della firma, ti basterà inviare i seguenti comandi:<br> <pre> '/msg gettor xdcc send #1' '/msg gettor xdcc send #2' </pre> <br> <p> Una volta inviati i comandi, <tt>gettor</tt> risponderà inviando ogni file tramite XDCC. A seconda del client in uso, potresti dover accettare manualmente i singoli file. Eventualmente controlla il manuale del client che usi, oppure <a href="<page contact>">contattaci per aiuto</a>.</p> <p> È molto importante <a href="<page verifying-signatures>">controllare le firme di cifratura</a> del nostro software quando si usano i trasferimenti DCC, così come quando si usa qualsiasi tipo di mirroring. Qualcuno potrebbe facilmente falsificare l'utente IRC ed inviare software corrotto. Convalida sempre le firme di cifratura di ogni pacchetto prima di eseguirne l'installazione. </p> </div> #include <foot.wmi>