git.schokokeks.org
Repositories
Help
Report an Issue
tor-webwml.git
Code
Commits
Branches
Tags
Suche
Strukturansicht:
baf489020
Branches
Tags
bridges
docs-debian
jobs
master
press-clips
tor-webwml.git
de
finding-tor.wml
Updated german finding-tor to r20111 and corrected some minor typos.
Jens Kubieziel
commited
baf489020
at 2009-10-26 13:11:15
finding-tor.wml
Blame
History
Raw
## translation metadata # Based-On-Revision: 20111 # Last-Translator: mail q oliverknapp.de, jens@kubieziel.de #include "head.wmi" TITLE="Tor: Tor finden" CHARSET="UTF-8" <div class="main-column"> <h1>Tor: Tor finden</h1> <hr /> <p>Manchmal ist es nicht möglich, die Tor Seite direkt zu erreichen. Hier sind ein paar Wege mit denen du eine aktuelle Tor Version finden und runterladen kannst, wenn unsere Webseite in deiner Gegend geblockt wird. Wenn du dies im Cache einer Suchmaschine, direkt auf unserer Seite oder sonst wie liest, hoffen wir, dass unsere Vorschläge helfen. Wenn du Vorschläge oder Ideen hast, wie wir diese Anleitung verbessern können, <a href="<page contact>">Schreibe uns</a> bitte und lass es uns wissen.</p> <a id="WithTor"></a> <h2><a class="anchor" href="#WithTor">Tor mittels Tor runterladen: Nimm deinen Webbrowser</a></h2> <hr /> <p> Wenn du bereits Tor am Laufen hast, solltest du eine neue Tor-Version sicher mit deinem aktuellen Tor runterladen können. Du solltest das auch für deine Freunde machen, die kein Tor haben. Die aktuelle Tor-Version findest du auf unserer <a href="<page download>">Downloadseite</a> oder auf der Downloadseite von einem unserer vielen <a href="<page mirrors>"> Spiegelserver</a>. <a href="<page verifying-signatures>">Bitte überprüfe auf jeden Fall die Signaturen</a> jedes heruntergeladenen Pakets. </p> <a id="Mirrors"></a> <h2><a class="anchor" href="#Mirrors">Mit etwas Hilfe unserer Freunde: Spiegelserver benutzen</a></h2> <hr /> <p> Ein Tor-Spiegelserver ist eine genaue Kopie unserer Hauptseite. Wir haben aktuell <a href="<page mirrors>">mehrere Spiegelserver</a>, die Liste findest du auch, wenn du nach "Tor mirrors" in deiner Lieblingssuchmaschine suchst. </p> <p> Es ist sehr wichtig, dass du die <a href="<page verifying-signatures>"> kryptografischen Signaturen der Tor-Pakete überprüfst</a>, wenn du einen Spiegelserver verwendest. Wir können die Sicherheit von auf anderen Servern angebotenen Paketen ohne Signaturen nicht garantieren. Es ist wahrscheinlich sicher, aber sorgfältige Nutzer sollten die Signaturen überprüfen! </p> <a id="Mail"></a> <h2><a class="anchor" href="#Mail">Tor über GoogleMail beziehen: gettor</a></h2> <hr /> <p> Es ist möglich eine Kopie von Tor zu bekommen, in dem man eine E-Mail an die E-Mail-Adresse <tt>gettor AT torproject.org</tt> schickt. Jetzt kann jeder, der eine E-Mail verschicken kann, Tor bekommen. Ein Nutzer muss nur eine Anfrage mit 'help' im Nachrichtenteil der E-Mail an die Adresse schicken und bekommt Anweisungen zur Bedienung als Antwort. </p> <p> Um zu Vermeiden, dass wir aus Versehen Leute zuspammen, beantworten wir nur E-Mails von Anbietern, die <a href="http://www.dkim.org/">DKIM</a> unterstützen. Dabei handelt es sich um ein Feature handelt, mit dem wir sicherstellen können, dass die E-Mail wirklich von der Person kommt, die im "From" Feld der E-Mail steht. GoogleMail ist ein Service, bei dem wir wissen, dass es geht. Wenn wir eine E-Mail von einem Service bekommen, der kein DKIM unterstützt, schicken wir eine kurze Anleitung zurück und ignorieren die Adresse einen Tag lang oder so. </p> <a id="IRC"></a> <h2><a class="anchor" href="#IRC">Tor über IRC beziehen: gettor</a></h2> <hr /> <p> Es ist möglich den Quellcode, die Pakete und andere Dateien von Tor mittels des IRC-Dateitransferprotokolls XDCC zu beziehen. Es ist sinnvoll, das nur zu versuchen, wenn man mittels SSL zum IRC-Server verbunden ist. Aktuell verbringt <tt>gettor</tt> seine Zeit auf Freenode, 2600, Indymedia und OFTC. </p> <p>Wenn du dich aktuell zu einem dieser IRC-Netzwerke verbinden kannst, such nach einem Benutzer names <tt>gettor</tt> der vom Host '<tt> check.torproject.org</tt> verbunden ist. Schick diesem Nutzer eine private Nachricht in der Art:</p> <pre><kbd>/msg gettor xdcc list</kbd></pre> <p>Der Benutzer <tt>gettor</tt> sollte mit einer Liste von herunterladbaren Dateien antworten. Wenn keine Antwort kommt, ist etwas schiefgegangen. Manche IRC-Netzwerke erfordern, dass du dich zunächst registrierst, bevor du private Nachrichten an andere Nutzer verschicken kannst. Du musst dich also beim NickServ registrieren, bevor du mit dem Nutzer <tt>gettor</tt> reden kannst. </p> <p>Eine beispielhafte Antwort des Nutzers <tt>gettor</tt> sieht etwa so aus:</p> <pre><samp> -gettor- ** 14 packs ** 20 of 20 slots open, Record: 6397.1KB/s -gettor- ** Bandwidth Usage ** Current: 0.0KB/s, Record: 10.3KB/s -gettor- ** To request a file, type "/msg gettor xdcc send #x" ** -gettor- ** To request details, type "/msg gettor xdcc info #x" ** -gettor- #1 1x [1.2M] tor-0.1.2.19.tar.gz -gettor- #2 0x [ <1K] tor-0.1.2.19.tar.gz.asc </samp> </pre> <p>Um den Quellcode und die Signaturdateiem zu bekommen, muss ein Nutzer nur die folgenden Kommandos abschicken:</p> <pre><kbd> /msg gettor xdcc send #1 /msg gettor xdcc send #2 </kbd></pre> <p>Nachdem diese Kommandos abgeschickt wurden, sollte der Nutzer <tt>gettor</tt> antworten. Er wird jede Datei als XDCC-Dateitransfer verschicken. Abhängig vom benutzten IRC-Programm musst du die Datei manuell akzeptieren. Schau bitte in die Anleitung zu deiner Software oder <a href="<page contact>"> frag uns um Hilfe</a>.</p> <p> Es ist sehr wichtig, dass du die <a href="<page verifying-signatures>"> kryptografischen Signaturen der Torpakete überprüfst</a>, wenn du DCC-Dateitransfers benutzt, genauso wie bei den Spiegelservern. Jemand könnte sehr einfach die Identität des IRC-Benutzers übernehmen und dir bösartige Software schicken. Überprüfe immer die Signaturen jedes Paketes, bevor du eine Installation versuchst.</p> </div><!-- #main --> #include <foot.wmi>