Runa A. Sandvik commited on 2010-09-12 14:30:48
Zeige 3 geänderte Dateien mit 1 Einfügungen und 543 Löschungen.
| ... | ... |
@@ -1,429 +0,0 @@ |
| 1 |
- |
|
| 2 |
- |
|
| 3 |
- |
|
| 4 |
- |
|
| 5 |
- |
|
| 6 |
- |
|
| 7 |
-## translation metadata |
|
| 8 |
-# Revision: $Revision$ |
|
| 9 |
-# Translation-Priority: 1-high |
|
| 10 |
-#include "head.wmi" TITLE="Tor: Download" CHARSET="UTF-8" ANNOUNCE_RSS="yes" |
|
| 11 |
-<div class="main-column"> |
|
| 12 |
- |
|
| 13 |
-<h2>بستههاي موجود تُر</h2> |
|
| 14 |
- |
|
| 15 |
-<div class="warning"> |
|
| 16 |
- |
|
| 17 |
-هشدار: ميخواهيد تُر واقعاً كار كند؟... پس لطفاً فقط آنرا نصب نكنيد و |
|
| 18 |
-برويد. لازم است بعضي از عادتهايتان را تغيير دهيد و نرم افزارتان را مجدداً |
|
| 19 |
-تنظيم كنيد! تُر به تنهايي آن چيزي نيست كه شما براي گمنام ماندن به آن احتياج |
|
| 20 |
-داريد. لطفاً زماني را براي خواندن <a href="#Warning">هشدارها<a/> اختصاص |
|
| 21 |
-دهيد تا با مشكلات و محدوديتهاي تُر آشنا شويد. |
|
| 22 |
-</div> |
|
| 23 |
- |
|
| 24 |
-<div class="underline"></div> |
|
| 25 |
- |
|
| 26 |
-<table cellpadding="6" cellspacing="1" border="0" width="100%"> |
|
| 27 |
-<thead> |
|
| 28 |
-<tr bgcolor="#009933" style="color: white; "> |
|
| 29 |
-<th>سيستم عامل</th> |
|
| 30 |
-<th>بارگذاري ورژن نهايي</th> |
|
| 31 |
-<th>بارگذاري ورژن بتا</th> |
|
| 32 |
-<th>نصب و تنظيمات</th> |
|
| 33 |
-</tr> |
|
| 34 |
-</thead> |
|
| 35 |
- |
|
| 36 |
-<tr> |
|
| 37 |
- <td> |
|
| 38 |
- <img src="images/distros/windows.png" /> Windows<br /> <small><em>Windows 7, |
|
| 39 |
-Vista, XP, 2003 Server</em></small> |
|
| 40 |
- </td> |
|
| 41 |
- <td> |
|
| 42 |
- <a href="<package-win32-bundle-stable>"><version-win32-bundle-stable></a> |
|
| 43 |
-(<a href="<package-win32-bundle-stable-sig>">sig</a>) |
|
| 44 |
- </td> |
|
| 45 |
- <td> |
|
| 46 |
- <a href="<package-win32-bundle-alpha>"><version-win32-bundle-alpha></a> (<a |
|
| 47 |
-href="<package-win32-bundle-alpha-sig>">sig</a>) |
|
| 48 |
- </td> |
|
| 49 |
- <td> |
|
| 50 |
- <a href="<page docs/tor-doc-windows>">Windows</a> |
|
| 51 |
- </td> |
|
| 52 |
-</tr> |
|
| 53 |
- |
|
| 54 |
-<tr bgcolor="#e5e5e5"> |
|
| 55 |
- <td> |
|
| 56 |
- <img src="images/distros/windows.png" /> Tor Browser Bundle for Windows <br |
|
| 57 |
-/> (شامل تُر، ويداليا، تُرباتِن، پوليپو و فايرفاكس) |
|
| 58 |
- </td> |
|
| 59 |
- <td> |
|
| 60 |
- |
|
| 61 |
- |
|
| 62 |
- # Translators should link to the Browser Bundle for their language, |
|
| 63 |
-# e.g. _ru.exe Russian, _de.exe for Deutsch, etc. |
|
| 64 |
-<a |
|
| 65 |
-href="torbrowser/dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_en-US.exe"><version-torbrowser-tor></a> |
|
| 66 |
-(<a |
|
| 67 |
-href="torbrowser/dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_en-US.exe.asc">sig</a>) |
|
| 68 |
- </td> |
|
| 69 |
- <td> |
|
| 70 |
- </td> |
|
| 71 |
- <td> |
|
| 72 |
- <a href="<page torbrowser/index>">Windows Browser Bundle</a> |
|
| 73 |
- </td> |
|
| 74 |
-</tr> |
|
| 75 |
- |
|
| 76 |
-<tr> |
|
| 77 |
- <td> |
|
| 78 |
- <img src="images/distros/windows.png" /> Tor IM Browser Bundle for Windows |
|
| 79 |
-<br />(شامل تُر، ويداليا، تُرباتِن، پوليپو، فايرفاكس ومسنجر پيجين) |
|
| 80 |
- </td> |
|
| 81 |
- <td> |
|
| 82 |
- |
|
| 83 |
- |
|
| 84 |
- # Translators should link to the IM Browser Bundle for their language, |
|
| 85 |
-# e.g. _ru.exe Russian, _de.exe for Deutsch, etc. |
|
| 86 |
-<a |
|
| 87 |
-href="torbrowser/dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_en-US.exe"><version-torbrowser-tor></a> |
|
| 88 |
-(<a |
|
| 89 |
-href="torbrowser/dist/tor-im-browser-<version-torimbrowserbundle>_en-US.exe.asc">sig</a>) |
|
| 90 |
- </td> |
|
| 91 |
- <td> |
|
| 92 |
- </td> |
|
| 93 |
- <td> |
|
| 94 |
- <a href="<page torbrowser/index>">بسته مرورگر مسنجر ويندوز</a> |
|
| 95 |
- </td> |
|
| 96 |
-</tr> |
|
| 97 |
- |
|
| 98 |
-<tr bgcolor="#e5e5e5"> |
|
| 99 |
- <td> |
|
| 100 |
- <img src="images/distros/apple.png" /> Mac<br /> <small><em>Intel |
|
| 101 |
-Only</em></small> |
|
| 102 |
- </td> |
|
| 103 |
- <td> |
|
| 104 |
- <a href="<package-osx-bundle-stable>"><version-osx-bundle-stable></a> (<a |
|
| 105 |
-href="<package-osx-bundle-stable-sig>">sig</a>) |
|
| 106 |
- </td> |
|
| 107 |
- <td> |
|
| 108 |
- <a href="<package-osx-bundle-alpha>"><version-osx-bundle-alpha></a> (<a |
|
| 109 |
-href="<package-osx-bundle-alpha-sig>">sig</a>) |
|
| 110 |
- </td> |
|
| 111 |
- <td> |
|
| 112 |
- <a href="<page docs/tor-doc-osx>">Mac OS X</a> |
|
| 113 |
- </td> |
|
| 114 |
-</tr> |
|
| 115 |
- |
|
| 116 |
-<tr> |
|
| 117 |
- <td> |
|
| 118 |
- <img src="images/distros/apple.png" /> Mac<br /> <small><em>PowerPC |
|
| 119 |
-Only</em></small> |
|
| 120 |
- </td> |
|
| 121 |
- <td> |
|
| 122 |
- <a href="<package-oldosx-bundle-stable>"><version-oldosx-bundle-stable></a> |
|
| 123 |
-(<a href="<package-oldosx-bundle-stable-sig>">sig</a>) |
|
| 124 |
- </td> |
|
| 125 |
- <td> |
|
| 126 |
- <a href="<package-oldosx-bundle-alpha>"><version-oldosx-bundle-alpha></a> |
|
| 127 |
-(<a href="<package-oldosx-bundle-alpha-sig>">sig</a>) |
|
| 128 |
- </td> |
|
| 129 |
- <td> |
|
| 130 |
- <a href="<page docs/tor-doc-osx>">Mac OS X</a> |
|
| 131 |
- </td> |
|
| 132 |
-</tr> |
|
| 133 |
- |
|
| 134 |
-<tr bgcolor="#e5e5e5"> |
|
| 135 |
- <td> |
|
| 136 |
- <img src="images/distros/generic.png" /> Linux/Unix packages<br /> |
|
| 137 |
-<small><em>Redhat/CentOS, Fedora, Debian, Ubuntu, SUSE</em></small> |
|
| 138 |
- </td> |
|
| 139 |
- <td colspan="2"> |
|
| 140 |
- <a href="<page download-unix>">Linux/Unix download page</a> |
|
| 141 |
- </td> |
|
| 142 |
- <td> |
|
| 143 |
- <a href="<page docs/tor-doc-unix>">Linux/BSD/Unix</a> |
|
| 144 |
- </td> |
|
| 145 |
-</tr> |
|
| 146 |
-</table> |
|
| 147 |
- |
|
| 148 |
-<div class="underline"></div> |
|
| 149 |
-<div class="nb"> |
|
| 150 |
-<a id="packagediff"></a> |
|
| 151 |
-<h2><a class="anchor" href="#packagediff">تفاوتهاي ميان نهايي وبتا چيست؟</a></h2> |
|
| 152 |
- |
|
| 153 |
-<p> |
|
| 154 |
-ورژن هاي نهايي، هنگامي كه ما مطمئن باشيم مشخصات و كدهاي آنها در طي چندين ماه |
|
| 155 |
-تغيير نخواهند كرد، منتشر ميشوند. |
|
| 156 |
-</p> |
|
| 157 |
-<p> |
|
| 158 |
-بستههاي ناپايداري(بتا) كه منتشر ميشوند، جهت كمك كردن شما به ماست تا |
|
| 159 |
-امكانات جديد آنها را تست كنيد تا باگهاي آنها برطرف شود. همچنين آنهايي كه |
|
| 160 |
-داراي شماره نگارش بالاتري نسبت به بستههاي پايدار(نهايي) هستند، از شانس |
|
| 161 |
-بيشتري نسبت باگهاي مربوط به اعتماد و امنيت در بارگذاريها برخوردار هستند. |
|
| 162 |
-لطفاً خودتان را براي <a href="https://bugs.torproject.org/">گزارش باگها</a> |
|
| 163 |
-آماده كنيد. |
|
| 164 |
-</p> |
|
| 165 |
-</div> |
|
| 166 |
- |
|
| 167 |
-<div class="underline"></div> |
|
| 168 |
-<div class="nb"> |
|
| 169 |
-<p> |
|
| 170 |
-تُر بعنوان يك <a href="http://www.fsf.org/">نرم افزار مجاني</a> تحت ليسانس |
|
| 171 |
-<a href="<gitblob>LICENSE">سه شرط بياسدي</a> توليد شده است. همچنين بستهها |
|
| 172 |
-حاوي a href="<page vidalia/index>">ويداليا</a> و <a |
|
| 173 |
-href="http://www.pps.jussieu.fr/~jch/software/polipo/">پوليپو</a> هستند كه |
|
| 174 |
-نرم افزارهاي توليد شده تحت ليسانس هستند كه گنو جيپيال را حمايت ميكنند. |
|
| 175 |
-</p> |
|
| 176 |
-<p> |
|
| 177 |
-هزينهاي براي نصب تُر يا استفاده از شبكه تُر دريافت نميشود، ولي اگر تمايل |
|
| 178 |
-داريد كه سريعتر و بيشتر مورد استفاده قرار بگيرد، لطفاً نگاهي به <a |
|
| 179 |
-href="<page donate>">اهداء كسري ماليات براي پروژه تُر </a> بيندازيد. |
|
| 180 |
-</p> |
|
| 181 |
-</div> |
|
| 182 |
- |
|
| 183 |
-<div class="underline"></div> |
|
| 184 |
-<div class="nb"> |
|
| 185 |
-<p> |
|
| 186 |
-براي آگاهي از مشاورههاي امنيتي و نسخههاي پايدار جديدتر، در ليست ايميلهاي |
|
| 187 |
-ما در <a href="http://archives.seul.org/or/announce/">اينجا</a> ثبت نام |
|
| 188 |
-كنيد. (ممكن است براي اخذ تاييديه برايتان ايميل ارسال شود). همچنين ميتوانيد |
|
| 189 |
-براي استفاده از فيدهاي آراساس <a |
|
| 190 |
-href="http://rss.gmane.org/gmane.network.onion-routing.announce">اينجا</a> |
|
| 191 |
-را ببينيد. |
|
| 192 |
-</p> |
|
| 193 |
- |
|
| 194 |
-<link rel="alternate" title="اعلاميه اوآر پروژه تُر" href="http://rss.gmane.org/gmane.network.onion-routing.announce" type="application/rss+xml" /> |
|
| 195 |
- |
|
| 196 |
-<form action="http://freehaven.net/cgi-bin/majordomo.cgi"> |
|
| 197 |
-<input type="hidden" name="mlist" value="or-announce"/> <input type="hidden" |
|
| 198 |
-name="subscribe" value="1"/> <input type="hidden" name="host" |
|
| 199 |
-value="freehaven.net"/> <input name="email" size="15"/> <input type="submit" |
|
| 200 |
-value="subscribe to or-announce"/> |
|
| 201 |
-</form> |
|
| 202 |
-</div> |
|
| 203 |
- |
|
| 204 |
-<div class="underline"></div> |
|
| 205 |
-<div class="warning"> |
|
| 206 |
-<a id="Warning"></a> |
|
| 207 |
-<h2><a class="anchor" href="#Warning">هشدار: آيا ميخواهيد تُر واقعاً كار |
|
| 208 |
-كند؟</a></h2> |
|
| 209 |
- |
|
| 210 |
-<p> |
|
| 211 |
-... پس لطفاً فقط آنرا نصب نكنيد و برويد. لازم است بعضي از عادتهايتان را |
|
| 212 |
-تغيير بدهيد و نرم افزارتان را مجدداً تنظيم كنيد! تُر به تنهايي آن چيزي كه |
|
| 213 |
-براي مخفي نگهداشتن خود احتياج داريد، <em>انجام نمي دهد</em> . چندين مشكل |
|
| 214 |
-بزرگ كه ميتوان به آنها اشاره كرد عبارتند از: |
|
| 215 |
-</p> |
|
| 216 |
- |
|
| 217 |
-<ol> |
|
| 218 |
-<li> |
|
| 219 |
-تُر فقط نرم افزارهاي اينترنتي را تحت پوشش قرار ميدهد كه براي عبور ترافيك |
|
| 220 |
-شان از تُر تنظيم شده باشند. — فقط به اين دليل كه آنرا نصب كردهايد و |
|
| 221 |
-به صورت جادويي، ترافيك اينترنتي شما را مخفي نخواهد كرد. پيشنهاد ميكنيم از |
|
| 222 |
-<a href="http://www.mozilla.com/en-US/firefox/all-older.html">مرورگر |
|
| 223 |
-فايرفاكس</a> با <a href="https://addons.mozilla.org/firefox/2275/">افزونه |
|
| 224 |
-Torbutton</a> استفاده كنيد. |
|
| 225 |
-</li> |
|
| 226 |
- |
|
| 227 |
-<li> |
|
| 228 |
-تُرباتِن پلاگينهايي مانند جاوا، فلش، اكتيوايكس، ريل پلير، كوييك تايم، پلاگين |
|
| 229 |
-پيدياف ادوبي و بقيه را غيرفعال ميكند زيرا آنها ميتوانند آيپي آدرس شما |
|
| 230 |
-را دستكاري كنند. بعنوان مثال، يوتيوب غيرفعال خواهد بود. اگر ميخواهيد يوتيوب |
|
| 231 |
-را فعال كنيد، ميتوانيد با مراجعه به <a href="<page |
|
| 232 |
-torbutton/faq>#noflash">تنظيم مجدد براي يوتيوب</a> اجازه بدهيد تا فعال شود، |
|
| 233 |
-ولي آگاه باشيد كه خودتان منفذي را براي حمله باز ميكنيد. همچنين افزونههايي |
|
| 234 |
-مانند تولبار گوگل، اطلاعات زيادي در رابطه با وبسايتهايي كه در آن تايپ |
|
| 235 |
-ميكنيد جمعآوري ميكنند. آنها ممكن است تُر را دور بزنند يا اطلاعات حساس را |
|
| 236 |
-منتشر كنند. بعضي از مردم ترجيح ميدهند از دو مرورگر استفاده كنند (يكي براي |
|
| 237 |
-تُر به صورت امن و ديگري براي مرور ناامن وب سايتها و اينترنت) |
|
| 238 |
-</li> |
|
| 239 |
- |
|
| 240 |
-<li> |
|
| 241 |
-از كوكيها برحذر باشيد: اگر حتي بدون تُر هم اينترنت را مرور ميكنيد و يك |
|
| 242 |
-سايت به شما كوكي ميدهد، آن كوكي ميتواند شما را شناسايي كند حتي اگر مجدداً |
|
| 243 |
-از تُر استفاده كنيد. تُرباتِن سعي ميكند تا كوكيهاي شما را به صورت ايمن به |
|
| 244 |
-كار ببرد. <a href="https://addons.mozilla.org/firefox/82/">كوكي كولر </a> |
|
| 245 |
-ميتواند كمك كند تا هر كوكي را كه نميخواهيد استفاده كنيد، محفوظ كند. |
|
| 246 |
-</li> |
|
| 247 |
- |
|
| 248 |
-<li> |
|
| 249 |
-تُر، منشاء ترافيك شما را ناشناس ميكند و هر چيزي بين شما و شبكه تُر رد و بدل |
|
| 250 |
-ميشود و هر چيزي كه در داخل شبكه تُر قرار دارد را رمزنگاري ميكند، ولي تُر |
|
| 251 |
-<a |
|
| 252 |
-href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#ExitEavesdroppers">نميتواند |
|
| 253 |
-ترافيك بين شما و مقصد نهايي را رمزنگاري كند</a>. اگر شما اطلاعات حساسي را رد |
|
| 254 |
-و بدل ميكنيد، بايد بيشتر مواظب باشيد درست مانند وقتي كه به صورت معمولي به |
|
| 255 |
-اينترنت متصل ميشويد — از متدهاي رمزنگاري مانند <span |
|
| 256 |
-dir='ltr">HTTPS</span> يا متدهاي ديگر رمزنگاري و تشخيص هويت نهايي استفاده |
|
| 257 |
-كنيد. |
|
| 258 |
-</li> |
|
| 259 |
- |
|
| 260 |
-<li> |
|
| 261 |
-هنگاميكه تُر از حملههاي هكرها و اتكرها را به شبكه داخلي شما از طريق مسدود |
|
| 262 |
-كردن كشف و نفوذ مقصد شما اقدام ميكند، ريسكهاي جديدي را ايجاد ميكند: تُري |
|
| 263 |
-كه بد و يا به صورت مخرب تنظيم شده باشد، ميتواند شما را به صفحات اشتباهي |
|
| 264 |
-هدايت كند يا براي شما اپلتهاي جاوايي را ارسال نمايد كه دامنههايي را معتبر و |
|
| 265 |
-مورد اطمينان جلوه دهد. تا زماني كه از صحت و درستي فايلها، مستندات يا |
|
| 266 |
-برنامههايي كه از طريق تُر بارگذاري كرده ايد مطمئن نشدهايد، آنها را باز |
|
| 267 |
-نكرده يا اجرا نكنيد. |
|
| 268 |
-</li> |
|
| 269 |
-</ol> |
|
| 270 |
- |
|
| 271 |
-<br /> |
|
| 272 |
-<p> |
|
| 273 |
-هوشيار باشد و زياد ياد بگيريد. متوجه شويد كه تُر چه چيزهايي را پيشنهاد |
|
| 274 |
-ميكند يا نميكند. اين ليست از مشكلات كامل نيست و ما به كمك شما نياز داريم: |
|
| 275 |
-<a href="<page volunteer>#Documentation">شناسايي و مستندسازي تمامي |
|
| 276 |
-موضوعات</a> |
|
| 277 |
-</p> |
|
| 278 |
-</div> |
|
| 279 |
- |
|
| 280 |
-<div class="underline"></div> |
|
| 281 |
-<div class="nb"> |
|
| 282 |
-<p> |
|
| 283 |
-<a href="<page verifying-signatures>">دستورالعمل تاييد امضاءهاي |
|
| 284 |
-بستهها</a>ي ما را مطالعه كنيد كه اجازه ميدهد مطمئن شويد تا از فايلي كه ما |
|
| 285 |
-قبلاً اجازه بارگذاري آن را دادهايم، استفاده كنيد.دستورالعمل تاييد امضاءهاي |
|
| 286 |
-بستهها را مطالعه كنيد. |
|
| 287 |
-</p> |
|
| 288 |
- |
|
| 289 |
-<p> |
|
| 290 |
-اگر مايل به تحقيق در مورد سورس نگارشهاي گذشته تُر، بستهها يا باينريهاي |
|
| 291 |
-ديگر هستيد، به <a |
|
| 292 |
-href="http://archive.torproject.org/tor-package-archive/">آرشيو</a> ما |
|
| 293 |
-مراجعه كنيد. |
|
| 294 |
-</p> |
|
| 295 |
- |
|
| 296 |
-<p> |
|
| 297 |
-براي مطالعه دستورالعمل گرفتن تُر از جيت و همچنين گرفتن سورس كد آخرين |
|
| 298 |
-توسعههاي تُر به <a href="<page documentation>#Developers">مستندات |
|
| 299 |
-توسعهدهندگان</a> مراجعه كنيد. شما همچنين ميتوانيد <a href="dist/">سورس |
|
| 300 |
-پريوكسي</a> و <a href="dist/vidalia-bundles/?C=M;O=D">سورس ويداليا</a> را |
|
| 301 |
-نيز بارگذاري كنيد. |
|
| 302 |
-</p> |
|
| 303 |
-</div> |
|
| 304 |
- |
|
| 305 |
-<div class="underline"></div> |
|
| 306 |
-<div class="nb"> |
|
| 307 |
-<p> |
|
| 308 |
-اگر مشكلي در رابطه با بارگذاري تُر از اين سايت داريد، به <a href="<page |
|
| 309 |
-mirrors>">ليست ديگر سايتهاي همسان با سايت تُر</a> مراجعه كنيد. |
|
| 310 |
-</p> |
|
| 311 |
- |
|
| 312 |
-<a id="ChangeLog"></a> <a id="Stable"></a> <a id="Testing"></a> |
|
| 313 |
-<p> |
|
| 314 |
-براي مشاهده ليستي از آنچه كه در هر نگارش پايدار تغيير يافته است ميتوانيد |
|
| 315 |
-سري به <a href="<gitblobstable>ReleaseNotes">يادداشت نگارشها</a> |
|
| 316 |
-بزنيد. همچنين براي مشاهده ليست تغييرات در هر دو نگارشهاي پايدار و |
|
| 317 |
-توسعهيافته، <"<a href="<gitblob>ChangeLog">سابقه تغييرات</a> را ببينيد. |
|
| 318 |
-</p> |
|
| 319 |
-</div> |
|
| 320 |
-<div class="underline"></div> |
|
| 321 |
- |
|
| 322 |
-<a id="Dev"></a> |
|
| 323 |
-<h2><a class="anchor" href="#Dev">بستههاي حرفهاي & سورس كد</a></h2> |
|
| 324 |
- |
|
| 325 |
-<p> |
|
| 326 |
-بستههاي حرفهاي فقط حاوي تُر هستند. در تمامي موارد، شما بايد تُر را بر |
|
| 327 |
-اساس خواستههاي خودتان تنظيم و پيكربندي كنيد. |
|
| 328 |
-</p> |
|
| 329 |
- |
|
| 330 |
-<table cellpadding="6" cellspacing="1" border="0" width="100%"> |
|
| 331 |
-<thead> |
|
| 332 |
-<tr bgcolor="#009933" style="color: white; "> |
|
| 333 |
-<th>سيستم عامل</th> |
|
| 334 |
-<th>بارگذاري ورژن نهايي</th> |
|
| 335 |
-<th>بارگذاري ورژن بتا</th> |
|
| 336 |
-<th>نصب و تنظيمات</th> |
|
| 337 |
-</tr> |
|
| 338 |
-</thead> |
|
| 339 |
- |
|
| 340 |
-<tr> |
|
| 341 |
- <td> |
|
| 342 |
- <img src="images/ico-win.png" />ويندوز (فقط شامل تُر) <br /> |
|
| 343 |
-<small><em>Windows 7, Vista, XP, 2000, 2003 Server</em></small> |
|
| 344 |
- </td> |
|
| 345 |
- <td> |
|
| 346 |
- <a href="<package-win32-stable>"><version-win32-stable></a> (<a |
|
| 347 |
-href="<package-win32-stable-sig>">sig</a>) |
|
| 348 |
- </td> |
|
| 349 |
- <td> |
|
| 350 |
- <a href="<package-win32-alpha>"><version-win32-alpha></a> (<a |
|
| 351 |
-href="<package-win32-alpha-sig>">sig</a>) |
|
| 352 |
- </td> |
|
| 353 |
- <td> |
|
| 354 |
- <a href="<page docs/tor-doc-windows>">Windows</a> |
|
| 355 |
- </td> |
|
| 356 |
-</tr> |
|
| 357 |
- |
|
| 358 |
-<tr bgcolor="#e5e5e5"> |
|
| 359 |
- <td> |
|
| 360 |
- <img src="images/ico-osx-uni.png" />مكينتاش (فقط شامل تُر) </br><small><em> |
|
| 361 |
-فقط براي پردازنده اينتل . اسنو لئوپارد 10.6 پشتيباني نميشود </em></small> |
|
| 362 |
- </td> |
|
| 363 |
- <td> |
|
| 364 |
- <a href="<package-osx-stable>"><version-osx-stable></a> (<a |
|
| 365 |
-href="<package-osx-stable-sig>">sig</a>) |
|
| 366 |
- </td> |
|
| 367 |
- <td> |
|
| 368 |
- <a href="<package-osx-alpha>"><version-osx-alpha></a> (<a |
|
| 369 |
-href="<package-osx-alpha-sig>">sig</a>) |
|
| 370 |
- </td> |
|
| 371 |
- <td> |
|
| 372 |
- <a href="<page docs/tor-doc-osx>">Mac OS X</a> |
|
| 373 |
- </td> |
|
| 374 |
-</tr> |
|
| 375 |
- |
|
| 376 |
-<tr> |
|
| 377 |
- <td> |
|
| 378 |
- مكنيتاش (فقط شامل تُر) </br><small><em>فقط براي پاور پيسي</em></small> |
|
| 379 |
- </td> |
|
| 380 |
- <td> |
|
| 381 |
- <a href="<package-oldosx-stable>"><version-oldosx-stable></a> (<a |
|
| 382 |
-href="<package-oldosx-stable-sig>">sig</a>) |
|
| 383 |
- </td> |
|
| 384 |
- <td> |
|
| 385 |
- <a href="<package-oldosx-alpha>"><version-oldosx-alpha></a> (<a |
|
| 386 |
-href="<package-oldosx-alpha-sig>">sig</a>) |
|
| 387 |
- </td> |
|
| 388 |
- <td> |
|
| 389 |
- <a href="<page docs/tor-doc-osx>">Mac OS X</a> |
|
| 390 |
- </td> |
|
| 391 |
-</tr> |
|
| 392 |
- |
|
| 393 |
-<tr bgcolor="#e5e5e5"> |
|
| 394 |
- <td> |
|
| 395 |
- <img src="images/ico-tux.png" />بستههاي لينوكس/يونيكس (فقط شامل |
|
| 396 |
-تُر)</br><small><em>ردهت/سنت اواس، فدورا، دبيان، ابونتو، زوزه</em></small> |
|
| 397 |
- </td> |
|
| 398 |
- <td colspan="2"> |
|
| 399 |
- <a href="<page download-unix>">Linux/Unix download page</a> |
|
| 400 |
- </td> |
|
| 401 |
- <td> |
|
| 402 |
- <a href="<page docs/tor-doc-unix>">Linux/BSD/Unix</a> |
|
| 403 |
- </td> |
|
| 404 |
-</tr> |
|
| 405 |
- |
|
| 406 |
-<tr> |
|
| 407 |
- <td> |
|
| 408 |
- سورس تاربالز <br /> <kbd>./configure && make && |
|
| 409 |
-src/or/tor</kbd> |
|
| 410 |
- </td> |
|
| 411 |
- <td> |
|
| 412 |
- <a href="<package-source-stable>"><version-stable></a> (<a |
|
| 413 |
-href="<package-source-stable-sig>">sig</a>) |
|
| 414 |
- </td> |
|
| 415 |
- <td> |
|
| 416 |
- <a href="<package-source-alpha>"><version-alpha></a> (<a |
|
| 417 |
-href="<package-source-alpha-sig>">sig</a>) |
|
| 418 |
- </td> |
|
| 419 |
- <td> |
|
| 420 |
- </td> |
|
| 421 |
- |
|
| 422 |
-</tr> |
|
| 423 |
-</table> |
|
| 424 |
- |
|
| 425 |
-</div> |
|
| 426 |
- |
|
| 427 |
- |
|
| 428 |
- |
|
| 429 |
-#include <foot.wmi> |
| ... | ... |
@@ -1,112 +0,0 @@ |
| 1 |
- |
|
| 2 |
- |
|
| 3 |
- |
|
| 4 |
- |
|
| 5 |
- |
|
| 6 |
- |
|
| 7 |
-## translation metadata |
|
| 8 |
-# Revision: $Revision: 21396 $ |
|
| 9 |
-# Translation-Priority: 1-high |
|
| 10 |
-#include "head.wmi" TITLE="Tor: Download" CHARSET="UTF-8" ANNOUNCE_RSS="yes" |
|
| 11 |
-<div class="main-column"> |
|
| 12 |
- |
|
| 13 |
-<h3>هم اکنون دانلود کنید - رایگان ، نرم افزارمتن باز</h3> |
|
| 14 |
-<hr /> |
|
| 15 |
-<table width="99%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="3"> |
|
| 16 |
-<tr> |
|
| 17 |
-<th bgcolor="#e5e5e5" align="center" width="25%"><img src="images/logo.windows-header.gif"/></th> |
|
| 18 |
-<th align="center" width="25%"><img src="images/ref_leopard_box.jpg"/></th> |
|
| 19 |
-<th bgcolor="#e5e5e5" align="center" width="25%"><img src="images/logo.windows-header.gif"/></th> |
|
| 20 |
-<th align="center" width="25%"><img src="images/distros/generic.png"/><img |
|
| 21 |
-src="images/distros/freebsd.png"/><img |
|
| 22 |
-src="images/distros/package.png"/><img src="images/distros/src.png"/></th> |
|
| 23 |
-</tr> |
|
| 24 |
-<tr> |
|
| 25 |
-<td bgcolor="#e5e5e5" align="center"> |
|
| 26 |
- |
|
| 27 |
- |
|
| 28 |
-# Translators: please point to the version of TBB in your language, |
|
| 29 |
-# if there is one. |
|
| 30 |
-<a |
|
| 31 |
-href="torbrowser/dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_en-US.exe">بسته |
|
| 32 |
-نرم افزاری مرورگرتُر برای ويندوز</a> |
|
| 33 |
-</td> |
|
| 34 |
-<td align="center"> |
|
| 35 |
-<a href="<package-osx-bundle-stable>">بسته نرم افزاری برای سيستم عامل اپل OS |
|
| 36 |
-X</a> |
|
| 37 |
-</td> |
|
| 38 |
-<td bgcolor="#e5e5e5" align="center"> |
|
| 39 |
-<a href="<package-win32-bundle-stable>">بسته نرم افزاری نصب برای ويندوز</a> |
|
| 40 |
-</td> |
|
| 41 |
-</tr> |
|
| 42 |
-<tr> |
|
| 43 |
-<td bgcolor="#e5e5e5" align="center">نسخه پرتابل،بدون نياز به نصب . ايده آل برای درايوهای يواس بی! پيش پيکربندی |
|
| 44 |
-شده با فايرفاکس وغيره. <a href="<page torbrowser/index>">جزئيات بيشتر و ديگر |
|
| 45 |
-زبانها</a>.</td> |
|
| 46 |
-<td align="center">نصب ساده با کشيدن و رها کردن. فقط i386 <a href="<page download>">کامپيوتر |
|
| 47 |
-قدرتی؟ برو اينجا.</a></td> |
|
| 48 |
-<td bgcolor="#e5e5e5" align="center">نصب آسان.</td> |
|
| 49 |
-<td align="center"> |
|
| 50 |
-<a href="<page download-unix>">لينوکس / BSD / يونيکس / منبع</a> |
|
| 51 |
-</td> |
|
| 52 |
-</tr> |
|
| 53 |
-</table> |
|
| 54 |
- |
|
| 55 |
-<div class="underline"></div> |
|
| 56 |
-<div class="warning"> |
|
| 57 |
-تُربصورت جادويی تمام فعاليتهای شما در اينترنت را کدگذاری <strong>نمی |
|
| 58 |
-کند</strong>. ببينيد که تُر چه کار انجام ميدهد و چه كارهايي انجام نمی |
|
| 59 |
-دهد. <a href="<page download>#هشدار">اطلاعات بيشتر در مورد اين موضوع</a>. |
|
| 60 |
-</div> |
|
| 61 |
- |
|
| 62 |
-<div class="underline"></div> |
|
| 63 |
-<div class="nb"> |
|
| 64 |
-<p>آيا نيازمند گزينه های بيشتری برای دانلود هستيد؟<a href="<page |
|
| 65 |
-download>">مشاهده گزينه هاي پيشرفته</a>.</p> |
|
| 66 |
-</div> |
|
| 67 |
- |
|
| 68 |
-<div class="underline"></div> |
|
| 69 |
-<div class="nb"> |
|
| 70 |
-<p>بازبينی دوباره امضاء برای دانلود فوق (<a href="<page |
|
| 71 |
-verifying-signatures>">چگونه؟</a>):</p> |
|
| 72 |
- <ul> |
|
| 73 |
- <li><a |
|
| 74 |
-href="torbrowser/dist/tor-browser-<version-torbrowserbundle>_en-US.exe.asc">گواهي |
|
| 75 |
-بسته نرم افزاری تُر برای ويندوز</a></li> |
|
| 76 |
- <li><a href="<package-win32-bundle-stable-sig>">امضاء راه انداز بسته نرم افزاری |
|
| 77 |
-برای ويندوز</a></li> |
|
| 78 |
- <li><a href="<package-osx-bundle-stable-sig>">امضاء راه انداز بسته نرم افزاری |
|
| 79 |
-برای سيستم عامل مك</a></li> |
|
| 80 |
- </ul> |
|
| 81 |
-</div> |
|
| 82 |
- |
|
| 83 |
-<div class="underline"></div> |
|
| 84 |
-<div class="nb"> |
|
| 85 |
-<p>علاقمند به<a href="<page overview># به بررسي بيشتر و كلي در مورد تر |
|
| 86 |
-هستيد؟</a>؟</p> |
|
| 87 |
-</div> |
|
| 88 |
- |
|
| 89 |
-<div class="underline"></div> |
|
| 90 |
-<div class="nb"> |
|
| 91 |
-<p> |
|
| 92 |
-برای اطلاع از مشاوره های امنيتی و ورژن های جديد ، در اين قسمت مشترک شويد<a |
|
| 93 |
-href="http://archives.seul.org/or/announce/">يا در ليست ايميل اعلام کنيد</a> |
|
| 94 |
-(از شما تاييديه ايميل خواسته خواهد شد). شما همچنين می توانيد<a |
|
| 95 |
-href="http://rss.gmane.org/gmane.network.onion-routing.announce">ليست فيد |
|
| 96 |
-آر.اس.اس را در اينجا ببينيد </a>. |
|
| 97 |
-</p> |
|
| 98 |
- |
|
| 99 |
-<form action="http://freehaven.net/cgi-bin/majordomo.cgi"> |
|
| 100 |
-<input type="hidden" name="mlist" value="or-announce"/> <input type="hidden" |
|
| 101 |
-name="subscribe" value="1"/> <input type="hidden" name="host" |
|
| 102 |
-value="freehaven.net"/> <input name="email" size="15"/> <input type="submit" |
|
| 103 |
-value="مشترك شدن يا اعلام ايميل"/> |
|
| 104 |
-</form> |
|
| 105 |
-</div> |
|
| 106 |
- |
|
| 107 |
-<p>همه علائم تجاری، جزو دارايی صاحبان مربوطه می باشد.</p> |
|
| 108 |
-</div> |
|
| 109 |
- |
|
| 110 |
- |
|
| 111 |
- |
|
| 112 |
-#include <foot.wmi> |
| ... | ... |
@@ -248,8 +248,7 @@ href="https://torstat.xenobite.eu/">Tor node status</a> di |
| 248 | 248 |
Xenobite. Attenzione però che queste liste potrebbero essere meno accurate |
| 249 | 249 |
di quelle in uso dal tuo client perché questo scarica le informazioni delle |
| 250 | 250 |
directory e le esamina in locale.</li> |
| 251 |
-<li>Leggi <a |
|
| 252 |
-href=\"http://freehaven.net/anonbib/topic.html#Anonymous_20communication">questi |
|
| 251 |
+<li>Leggi <a href="http://freehaven.net/anonbib/topic.html#Anonymous_20communication">questi |
|
| 253 | 252 |
documenti</a> (specialmente quelli nel riquadro) per cominciare ad entrare |
| 254 | 253 |
nel campo dei sistemi di comunicazione anonimi.</li> |
| 255 | 254 |
</ul> |
| 256 | 255 |