update it volunteer page
Jan Reister

Jan Reister commited on 2007-10-31 10:56:50
Zeige 1 geänderte Dateien mit 29 Einfügungen und 33 Löschungen.

... ...
@@ -1,5 +1,5 @@
1 1
 ## translation metadata
2
-# Based-On-Revision: 11649
2
+# Based-On-Revision: 12228
3 3
 # Last-Translator: jan@seul.org
4 4
 
5 5
 #include "head.wmi" TITLE="Partecipa" CHARSET="UTF-8"
... ...
@@ -9,9 +9,9 @@
9 9
 <!-- PUT CONTENT AFTER THIS TAG -->
10 10
 <h2>Tre cose che puoi fare subito:</h2>
11 11
 <ol>
12
-<li>Puoi <a href="<page docs/tor-doc-server>">realizzare
13
-un server</a> per aiutare a far crescere la rete Tor.</li>
14
-<li>Parla coi tuoi amici! Fagli realizzare un server. Fagli aprire degli hidden
12
+<li>Puoi <a href="<page docs/tor-doc-relay>">realizzare
13
+un relay</a> per aiutare a far crescere la rete Tor.</li>
14
+<li>Parla coi tuoi amici! Fagli realizzare un relay. Fagli aprire degli hidden
15 15
 services. Falli parlare di Tor coi loro amici.</li>
16 16
 <li>Cerchiamo finanziamenti e sponsor. Se ne apprezzi gli obiettivi, per favore
17 17
   <a href="<page donate>">fai una donazione per sostenere
... ...
@@ -43,17 +43,13 @@ unificarne le interfacce e potrebbe essere necessario condividere del codice tra
43 43
 o scartarne uno direttamente.</li>
44 44
 </ul>
45 45
 </li>
46
-<li>Chi gestisce un server ci dice spesso che vorrebbe avere un certo BandwidthRate
47
-in certe ore del giorno e un diverso BandwidthRate in altre.
48
-Invece di programmare questa funzione in Tor, si potrebbe fare un piccolo
49
-script che dialoghi con la <a href="<page gui/index>">Tor Controller Interface</a>,
50
-e faccia un setconf per cambiare la banda disponibile. Potrebbe girare con
51
-cron, o magari attivarsi solo al momento giusto per fare
52
-la sua configurazione (probabilmente cos&igrave; &egrave; pi&ugrave; portabile). Qualcuno pu&ograve; scrivercelo
53
-cos&igrave; lo mettiamo in <a href="<svnsandbox>contrib/">contrib/</a>?
54
-Questa &egrave; una buona prova per il <a href="<page gui/index>">concorso per una GUI
55
-Tor</a>.
56
-<!-- We have a good script to adjust stuff now, right? -NM -->
46
+<li>Chi gestisce un relay spesso vuole avere un BandwidthRate
47
+durante parte della giornata, e un altro BandwidthRate nell'altra
48
+parte del giorno. Invece di programmarlo dentro Tor, sarebbe bello avere
49
+un piccolo script che parla tramite la <a href="<page gui/index>">Tor
50
+Controller Interface</a> e fa un setconf per modificare la banda disponibile.
51
+Ce n'&egrave; gi&agrave; uno per Unix e Mac (usa bash e cron),
52
+ma gli utenti Windows hanno ancora bisogno di una soluzione.
57 53
 </li>
58 54
 <li>Tor pu&ograve; <a
59 55
 href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#ChooseEntryExit">uscire dalla
... ...
@@ -64,7 +60,7 @@ locale che recuperi la directory in modo sicuro (via Tor e verificandone la
64 60
 firma), intercetti i <tt>.country.blossom</tt> hostname, e faccia
65 61
 la cosa giusta.</li>
66 62
 <li>A proposito di geolocalizzazione, qualcuno potrebbe disegnare un mappamondo
67
-indicante tutti i server Tor. Un premio se si aggiorna man mano che
63
+indicante tutti i relay Tor. Un premio se si aggiorna man mano che
68 64
 la rete cresce e cambia. Purtroppo la maniera pi&ugrave; semplice per farlo implica
69 65
 inviare tutti i dati a Google che disegni la mappa per te. Che
70 66
 conseguenze ha per la privacy? Ci sono altre buone soluzioni?</li>
... ...
@@ -104,7 +100,7 @@ Arabo e Farsi, per i tanti utenti Tor in aree dove vige la censura.</li>
104 100
 <a id="Coding"></a>
105 101
 <h2><a class="anchor" href="#Coding">Programmazione e design</a></h2>
106 102
 <ol>
107
-<li>I server Tor non funzionano bene su Windows XP. Su
103
+<li>I relay Tor non funzionano bene su Windows XP. Su
108 104
 Windows, Tor usa la normale chiamata di sistema <tt>select()</tt>,
109 105
 che usa spazio nel pool non-page. Ci&ograve; significa
110 106
 che un server Tor di medie dimensioni esaurir&agrave; il non-page pool, <a
... ...
@@ -114,27 +110,27 @@ Una soluzione sarebbe far usare a <a
114 110
 href="http://www.monkey.org/~provos/libevent/">libevent</a> l'
115 111
 overlapped IO invece di select() su Windows, per poi adattare Tor
116 112
 alla nuova interfaccia libevent.</li>
117
-<li>Poich&eacute; i server Tor devono fare store-and-forward di ogni cella che gestiscono
118
-i server Tor a banda larga consumano molta memoria solo come
113
+<li>Poich&eacute; i relay Tor devono fare store-and-forward di ogni cella che gestiscono
114
+i relay Tor a banda larga consumano molta memoria solo come
119 115
 buffer. Serve migliore conoscenza di quando restringere o espandere i
120 116
 buffer. Forse lo si potrebbe modellare seguendo il design buffer nel kernel
121 117
 Linux, in cui vi sono molto buffer pi&ugrave; piccoli linkati l'un l'altro,
122 118
 invece di un buffer monolitico.</li>
123 119
 <li>Serve un sito centrale per rispondere a domande come "Questo indirizzo IP &egrave; un
124
-exit server Tor?". Il sito dovrebbe avere varie interfacce, compresa una interfaccia
120
+exit relay Tor?". Il sito dovrebbe avere varie interfacce, compresa una interfaccia
125 121
 web e una interfaccia simile a DNSBL. Pu&ograve; fornire le risposte pi&ugrave;
126 122
 aggiornate tenendo un mirror locale delle informazioni di directory
127
-Tor. Essere un exit server per&ograve; non &egrave; una condizione
128
-booleana: la domanda i realt&agrave; 6egrave; "Questo indirizzo IP &egrave; un exit
129
-server Tor in grado di collegarsi all'indirizzo:porta IP di destinazione?" L' interfaccia DNSBL
123
+Tor. Essere un exit relay per&ograve; non &egrave; una condizione
124
+booleana: la domanda i realt&agrave; &egrave; "Questo indirizzo IP &egrave; un exit
125
+relay Tor in grado di collegarsi all'indirizzo:porta IP di destinazione?" L' interfaccia DNSBL
130 126
 ricever&agrave; probabilmente centinaia di richieste al minuto, per cui occorre
131 127
 qualche algoritmo efficiente. Bonus se effettua dei test attivi su
132 128
 ciascun exit node per scoprire da quale indirrizzo IP esce realmente.
133
-<a href="<svnsandbox>doc/contrib/torbl-design.txt">Leggi qui per approfondire</a>.</li>
134
-<li>Talvolta i server Tor vanno in crash o i computer su cui sono escono dalla
129
+<a href="<svnsandbox>doc/contrib/torel-design.txt">Leggi qui per approfondire</a>.</li>
130
+<li>Talvolta i relay Tor vanno in crash o i computer su cui sono escono dalla
135 131
 rete, o capita qualche incidente. Alcuni gestori Tor si sono detti interessati
136 132
 a un servizio di notifica che verifichi periodicamente
137
-lo stato dei propri server Tor ed invii una email in caso di problemi.
133
+lo stato dei propri relay Tor ed invii una email in caso di problemi.
138 134
 C'&egrave; qualcuno che vuole scrivere qualche script cgi, delle pagine web
139 135
 e mettere in piedi un hack con wget oppure qualcosa di pi&ugrave; complesso come <a
140 136
 href="http://nagios.org/">Nagios</a> per il monitoraggio? La versione iniziale
... ...
@@ -184,10 +180,10 @@ sia stabile ed efficiente su Windows?</li>
184 180
 ma sarebbe bello avere uno script che avvii una rete Tor, la usi per
185 181
 un po' e verifichi che almeno una parte di essa funzioni.</li>
186 182
 <li>Dai una mano a Mike Perry per la sua libreria <a
187
-href="http://tor.eff.org/svn/torflow/">TorFlow</a>
188
-(<a href="http://tor.eff.org/svn/torflow/TODO">TODO</a>):
189
-&egrave una libreria in pythonche usa il <a
190
-href="http://tor.eff.org/svn/torctl/doc/howto.txt">Tor controller
183
+href="https://torproject.org/svn/torflow/">TorFlow</a>
184
+(<a href="https://torproject.org/svn/torflow/TODO">TODO</a>):
185
+&egrave; una libreria in pythonche usa il <a
186
+href="https://torproject.org/svn/torctl/doc/howto.txt">Tor controller
191 187
 protocol</a> per fare costruire a Tor dei circuiti in vari modi,
192 188
 per poi misurarne le prestazioni e rilevarne le anomalie.</li>
193 189
 <!--
... ...
@@ -276,7 +272,7 @@ href="http://swiki.cc.gatech.edu:8080/ugResearch/uploads/7/ImprovingTor.pdf">pos
276 272
 paper</a> di Stephen Rollyson per come scartare alcuni circuiti particolarmente lenti senza ledere
277 273
 "troppo" l'anonimato. Su questa linea di ricerca serve pi&ugrave; lavoro,
278 274
 ma pare assai promettente.</li>
279
-<li>Tor funziona male quando un server dispone di banda asimmetrica
275
+<li>Tor funziona male quando un relay dispone di banda asimmetrica
280 276
 (come via cavo o DSL). Siccome Tor usa connessioni TCP separate per
281 277
 ogni nodo, se i bye in arrivo giungono regolarmente e quelli in uscita
282 278
 vengono tutti persi, il meccanismo di push-back del TCP non
... ...
@@ -313,11 +309,11 @@ di anonbib sulla resistenza alla censura</a>.</li>
313 309
 <li>I circuiti Tor si stabiliscono un nodo alla volta, per cui potremmo
314 310
 fare uscire alcuni flussi dal secondo nodo, altri dal terzo e cos&igrave; via.
315 311
 Sembra una buona idea, dato che riduce i flussi in uscita
316
-che ciascun server pu&ograve; vedere. Se per&ograve; vogliamo assicurare la sicurezza di ciascun flusso,
312
+che ciascun relay pu&ograve; vedere. Se per&ograve; vogliamo assicurare la sicurezza di ciascun flusso,
317 313
 il percorso pi&ugrave; breve dovrebbe essere almeno di tre nodi, secondo i criteri correnti, e
318 314
 gli altri dovrebbero essere anche pi&ugrave; lunghi. Dobbiamo valutare questo compromesso tra
319 315
 sicurezza e prestazioni.</li>
320
-<li>Non &egrave; difficile effettuare un DoS ai Tor server o ai dirserver. I client
316
+<li>Non &egrave; difficile effettuare un DoS ai Tor relay o alle autorit&agrave di directory. I client
321 317
 puzzle sono la soluzione giusta? Quali altri approcci pratici esistono? Un premio
322 318
 se sono compatibili col protocollo Tor attuale.</li>
323 319
 </ol>
324 320