Mfr commited on 2008-07-16 10:46:46
Zeige 1 geänderte Dateien mit 5 Einfügungen und 5 Löschungen.
... | ... |
@@ -1,16 +1,16 @@ |
1 | 1 |
## translation metadata |
2 |
-# Based-On-Revision: 15738 |
|
2 |
+# Based-On-Revision: 15968 |
|
3 | 3 |
# Last-Translator: mfr(ät]misericordia.be |
4 | 4 |
|
5 |
-#include "head.wmi" TITLE="Tor: Portail de Traduction" CHARSET="UTF-8" |
|
5 |
+#include "head.wmi" TITLE="Tor: Aperçu général des traductions<" CHARSET="UTF-8" |
|
6 | 6 |
|
7 | 7 |
<div class="main-column"> |
8 | 8 |
|
9 |
-<h1>Tor: Portail de Traduction</h1> |
|
9 |
+<h1>Tor: Aperçu général des traductions<</h1> |
|
10 | 10 |
<hr /> |
11 | 11 |
|
12 | 12 |
<p> |
13 |
-Le pack Tor bundles inclus differents types de logiciels, chacun d'eux nécessite |
|
13 |
+Le pack Tor bundles inclut différents types de logiciels, chacun d'eux nécessite |
|
14 | 14 |
un aide pour la traduction. Par ordre d'importance il y a: |
15 | 15 |
<a href="http://vidalia-project.net/">Vidalia</a>, |
16 | 16 |
<a href="https://torbutton.torproject.org/dev/">Torbutton</a>, et |
... | ... |
@@ -156,7 +156,7 @@ href="<page contact>">l'équipe de tor-traduction</a> et nous l'ajouterons pour |
156 | 156 |
</p> |
157 | 157 |
|
158 | 158 |
<p> |
159 |
-Pour les utilisateurs plus avancés qui aiment traduire sans un navigateur Web, |
|
159 |
+Pour les utilisateurs plus expérimentés qui aiment traduire sans un navigateur Web, |
|
160 | 160 |
vous pouvez également télécharger le fichier .po directement. Vous trouverez |
161 | 161 |
cette option après avoir cliqué sur le lien "<a |
162 | 162 |
href='https://translation.torproject.org/de/vidalia/index.html?editing=1'>Show |
163 | 163 |