Ruben Garcia commited on 2007-11-03 14:00:55
Zeige 1 geänderte Dateien mit 10 Einfügungen und 9 Löschungen.
| ... | ... |
@@ -1,5 +1,5 @@ |
| 1 | 1 |
## translation metadata |
| 2 |
-# Based-On-Revision: 11815 |
|
| 2 |
+# Based-On-Revision: 12150 |
|
| 3 | 3 |
# Last-Translator: ruben at ugr es |
| 4 | 4 |
|
| 5 | 5 |
#include "head.wmi" TITLE="Instrucciones de instalación para Mac OS X" CHARSET="UTF-8" |
| ... | ... |
@@ -14,7 +14,7 @@ |
| 14 | 14 |
<p> |
| 15 | 15 |
<b>Note que éstas son las instrucciones de instalación para ejecutar un cliente Tor |
| 16 | 16 |
en Mac OS X. Si quiere retransmitir tráfico para otros para ayudar a crecer a la red |
| 17 |
-(por favor hágalo), lea la guÃa <a href="<page docs/tor-doc-server>">Configurar un servidor</a>.</b> |
|
| 17 |
+(por favor hágalo), lea la guÃa <a href="<page docs/tor-doc-relay>">Configurar un repetidor</a>.</b> |
|
| 18 | 18 |
</p> |
| 19 | 19 |
|
| 20 | 20 |
<hr /> |
| ... | ... |
@@ -176,26 +176,27 @@ entrada de la FAQ</a> para sugerencias.</p> |
| 176 | 176 |
|
| 177 | 177 |
<hr /> |
| 178 | 178 |
<a id="server"></a> |
| 179 |
-<h2><a class="anchor" href="#server">Paso Cuatro: configurarlo como un servidor</a></h2> |
|
| 179 |
+<a id="relay"></a> |
|
| 180 |
+<h2><a class="anchor" href="#server">Paso Cuatro: configurarlo como un repetidor</a></h2> |
|
| 180 | 181 |
<br /> |
| 181 | 182 |
|
| 182 | 183 |
<p>La red Tor se apoya en voluntarios que donen ancho de banda. Cuanta |
| 183 |
-más gente ejecute servidores, más rápida será la red Tor. Si tiene |
|
| 184 |
+más gente ejecute repetidores, más rápida será la red Tor. Si tiene |
|
| 184 | 185 |
al menos 20 kilobytes/s bidireccional, por favor ayude a Tor configurando |
| 185 |
-su Tor para que sea un servidor también. Tenemos muchas características |
|
| 186 |
-que hacen los servidores Tor fáciles y prácticos, incluyendo limitación |
|
| 186 |
+su Tor para que sea un repetidor también. Tenemos muchas características |
|
| 187 |
+que hacen los repetidores Tor fáciles y prácticos, incluyendo limitación |
|
| 187 | 188 |
de velocidad para el ancho de banda, políticas de salida para que pueda |
| 188 | 189 |
limitar su exposición a quejas de abuso, y soporte para direcciones IP |
| 189 | 190 |
dinámicas.</p> |
| 190 | 191 |
|
| 191 |
-<p>Tener servidores en muchos sitios diferentes de Internet es lo que |
|
| 192 |
+<p>Tener repetidores en muchos sitios diferentes de Internet es lo que |
|
| 192 | 193 |
hace a los usuarios de Tor seguros. <a |
| 193 |
-href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#ServerAnonymity">También |
|
| 194 |
+href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#RelayAnonymity">También |
|
| 194 | 195 |
puede que obtenga más anonimato usted</a>, |
| 195 | 196 |
ya que los sitios remotos no pueden saber si las conexiones se originaron |
| 196 | 197 |
en su ordenador o fueron reenviadas desde otros.</p> |
| 197 | 198 |
|
| 198 |
-<p>Lea más en nuestra guía <a href="<page docs/tor-doc-server>">Configurar un servidor</a>.</p> |
|
| 199 |
+<p>Lea más en nuestra guía <a href="<page docs/tor-doc-relay>">Configurar un repetidor</a>.</p> |
|
| 199 | 200 |
|
| 200 | 201 |
<hr /> |
| 201 | 202 |
<a id="uninstall"></a> |
| 202 | 203 |