a newer french frontpage by eight118
Roger Dingledine

Roger Dingledine commited on 2006-10-29 05:19:18
Zeige 1 geänderte Dateien mit 90 Einfügungen und 41 Löschungen.

... ...
@@ -1,8 +1,8 @@
1 1
 ## translation metadata
2
-# Based-On-Revision: 8026
3
-# Last-Translator: ultra.high.temperature@gmail.com
2
+# Based-On-Revision: 8369
3
+# Last-Translator: eightone_18@yahoo.co.uk
4 4
 
5
-#include "head.wmi" TITLE="Un système de connexion Internet anonyme"
5
+#include "head.wmi" TITLE="Un système de connexion anonyme à Internet"
6 6
 
7 7
 <!-- SIDEBAR (OPTIONAL) -->
8 8
 <div class="sidebar">
... ...
@@ -12,7 +12,7 @@
12 12
 
13 13
 <a href="<page overview>"><img src="$(IMGROOT)/how_tor_works_thumb.png" alt="Comment &ccedil;a marche" /></a> 
14 14
 <div class="donatebutton">
15
-<a href="<page donate>">Soutenir Tor</a>
15
+<a href="<page donate>">Soutenir Tor par un don</a>
16 16
 </div>
17 17
 
18 18
 </div>
... ...
@@ -22,64 +22,113 @@
22 22
 
23 23
 <!-- PUT CONTENT AFTER THIS TAG -->
24 24
 
25
-<h2>Tor: Un syst&egrave;me de connexion Internet anonyme</h2>
25
+<h2>Tor: Un syst&egrave;me de connexion anonyme &agrave; Internet</h2>
26 26
 
27 27
 <p>
28
-Tor est une panoplie d'outils pour un grand nombre d'organisations et de personnes
29
-qui veulent am&eacute;liorer leur confidentialit&eacute; et leur s&eacute;curit&eacute; sur Internet.
30
-Utiliser Tor peut aider &agrave; rendre anonyme votre navigation et publication sur la toile, vos :
31
-messagerie instantan&eacute;e, IRC, SSH et les autres applications utilisant le
32
-protocole TCP. Tor fournit aussi une plate forme sur laquelle les d&eacute;veloppeurs
33
-logiciels peuvent cr&eacute;er des nouvelles applications avec anonymat, s&eacute;curit&eacute;
34
-et confidentialit&eacute; int&eacute;gr&eacute;s.
28
+Tor est une panoplie d'outils pour tout un &eacute;ventail
29
+d'organisations et de personnes cherchant &agrave; am&eacute;liorer
30
+la confidentialit&eacute; et la s&eacute;curit&eacute; de leurs
31
+&eacute;changes sur Internet. Utiliser Tor peut aider &agrave; rendre
32
+anonymes votre navigation et vos publications sur la toile, vos
33
+communications de messagerie instantan&eacute;e, IRC, SSH, et les
34
+autres applications utilisant le protocole TCP. Tor fournit &eacute;galement
35
+aux d&eacute;veloppeurs logiciels une plate-forme sur laquelle ils
36
+peuvent cr&eacute;er de nouvelles applications int&eacute;grant
37
+anonymat, s&eacute;curit&eacute; et confidentialit&eacute;.
35 38
 </p>
36 39
 
37 40
 <p>
38
-Le but de Tor est de se prot�ger de <a href="<page overview>">l'analyse de trafic</a>, 
39
-une forme de surveillance des r&eacute;seaux qui menace l'anonymat et la
40
-confidentialit&eacute; des personnes, les activit&eacute;s et les rapports confidentiels
41
-commerciaux. Avec Tor, les communications rebondissent &agrave; travers un r&eacute;seau
42
-de serveurs distribu&eacute;s (n&oelig;uds), appel&eacute;s <a href="<page
43
-overview>">onion routers</a>, qui vous <a
44
-href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#WhatProtections">prot�gent</a>
45
-contre les sites web qui enregistrent les pages que vous visitez, contre les 
46
-observateurs externes, et contre les onion routers eux-m&ecirc;mes
41
+Le but de Tor est de prot&eacute;ger contre <a href="<page overview>">l'analyse
42
+de trafic</a>, une forme de surveillance des r&eacute;seaux qui
43
+menace l'anonymat et la confidentialit&eacute; des activit&eacute;s
44
+et relations entre personnes priv&eacute;es, entre partenaires
45
+commerciaux ou entre partenaires institutionnels. Avec
46
+Tor, les communications rebondissent au travers d'un r&eacute;seau de
47
+serveurs distribu&eacute;s (n&oelig;uds), appel&eacute;s <a href="<pageoverview>">onion
48
+routers</a>, qui vous <a ref="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#WhatProtections">prot&egrave;gent</a>
49
+contre les sites web qui enregistrent les pages que vous visitez,
50
+contre les observateurs externes, et contre les onion routers
51
+eux-m&ecirc;mes.
47 52
 </p>
48 53
 
49 54
 <p>
50
-La s&eacute;curit&eacute; de Tor s'am&eacute;liore &agrave; mesure que le nombre
51
-d'utilisateurs s'accro&icirc;t et que plus de volontaires cr&eacute;ent de serveurs.
52
-Veuillez prendre en compte le fait <a href="<page volunteer>">d'offrir de votre temps</a>
53
-ou <a href="<page docs/tor-doc-server>">d'offrir votre bande-passante</a>.
54
-Souvenez-vous qu'il s'agit d'un programme en cours de d&eacute;veloppement&mdash;ce n'est pas
55
-une bonne id&eacute;e de se fier au r&eacute;seau Tor actuel si vous voulez vraiment
56
-une grande confidentialit&eacute;.
55
+Plus le nombre d'utilisateurs de Tor sera important, et plus il y
56
+aura de volontaires cr&eacute;ant de nouveaux serveurs, plus la
57
+s&eacute;curit&eacute; offerte par Tor sera importante. Merci
58
+d'envisager, s'il-vous-pla&icirc;t, le fait <a href="<page volunteer>">d'offrir
59
+de votre temps</a> ou <a href="<page docs/tor-doc-server>">d'offrir
60
+votre bande-passante</a>. Souvenez-vous aussi qu'il s'agit d'un
61
+programme en cours de d&eacute;veloppement &mdash; il ne serait pas
62
+judicieux de se fier totalement au r&eacute;seau Tor actuel si vous
63
+avez besoin d'un anonymat tr&egrave;s strict.
57 64
 </p>
58 65
 
59 66
 <h2>Nouvelles&nbsp;:</h2>
60 67
 
61 68
 <ul> 
62 69
 
70
+<li>11 septembre 2006:
71
+<p>
72
+La semaine derni&egrave;re, au cours d'une vaste op&eacute;ration
73
+contre la pornographie enfantine, la police allemande a saisi quelques 
74
+ordinateurs servant de n&oelig;uds de sortie Tor. D'apr&egrave;s nos informations, il est probable que plusieurs
75
+douzaines d'ordinateurs aient &eacute;t&eacute; saisis, sans relation avec Tor.
76
+</p>
77
+
78
+<p>
79
+Autant que nous le sachions, six seulement de ces machines &eacute;taient
80
+des serveurs Tor. Nous avons eu des nouvelles des op&eacute;rateurs
81
+de ces serveurs, aucun d'entre eux n'a &eacute;t&eacute; incrimin&eacute;.
82
+Nous esp&eacute;rons qu'il s'agit d'une incompr&eacute;hension qui
83
+pourra &ecirc;tre r&eacute;solue par une meilleure information du
84
+dispositif judiciaire allemand sur le r&eacute;seau Tor.
85
+</p>
86
+
87
+<p>
88
+<b>Il ne s'agit donc pas d'une &laquo;&nbsp;op&eacute;ration anti-Tor&nbsp;&raquo;</b>,
89
+comme il l'a &eacute;t&eacute; rapport&eacute;. Il s'agit
90
+plut&ocirc;t, dans le cadre g&eacute;n&eacute;ral de l'action contre
91
+un r&eacute;seau de pornographie enfantine, d'une large saisie
92
+d'ordinateurs identifi&eacute;s par leur adresse IP. Il ne semble pas
93
+que le r&eacute;seau Tor soit sp&eacute;cialement vis&eacute; &mdash;
94
+Tor est utilis&eacute; par des journalistes, des d&eacute;fenseurs
95
+des droits de l'homme, des blogueurs dissidents et par une grande
96
+diversit&eacute; d'utilisateurs sans reproches.
97
+</p>
98
+
99
+<p>
100
+Nous esp&eacute;rons que les personnes volontaires op&eacute;rateurs des
101
+serveurs Tor en Allemagne r&eacute;cup&eacute;reront leur mat&eacute;riel
102
+une fois cet incident r&eacute;solu, et qu'il n'y aura pas d'action
103
+contre Tor.
104
+</p>
105
+
106
+<p>
107
+Veuillez contacter <a href="mailto:shava@freehaven.net">Shava Nerad</a>
108
+pour plus d'information presse.
109
+</p>
110
+
111
+<p>
112
+Si vous &ecirc;tes <I>op&eacute;rateur</I> <I>d'un serveur</I> Tor en
113
+Allemagne, please contact <a href="mailto:julius@ccc.de">Julius Mittenzwei</a> pour 
114
+plus d'information.
115
+</p>
116
+</li>
117
+
63 118
 <li>Avril 2006&nbsp;: Vous voulez une meilleure interface graphique pour Tor&nbsp;?
64 119
 Suite � certaines demandes, la date butoir pour <a href="<page gui/index>">la comp�tition
65 120
 pour une meilleure interface utilisateur</a> est repouss�e � fin mai. La gloire, et un
66 121
 Tee-shirt Tor gratuit vous attendent peut-�tre.</li>
67 122
 
68
-<li>F�vrier 2006&nbsp;: Le r�seau Tor compte maintenant plusieurs centaines de milliers
69
-d'utilisateurs. Les d�veloppeurs ne peuvent assumer tous seuls l'ajout de nouvelles
70
-fonctionnalit�s, les corrections de bugs, et la r�daction de la documentation. 
71
-<a href="<page volunteer>">Nous avons besoin d'aide&nbsp;!</a></li>
72
-
73
-<li>F�vrier 2006&nbsp;: Nous avons une bourse pour financer 
74
-<a href="http://wiki.noreply.org/noreply/TheOnionRouter/OntarioStudent">quelques �tudiants
75
-de l'Ontario</a> qui vont travailler sur Tor, en particulier le d�veloppement
76
-Windows.</li>
123
+<li>F�vrier 2006&nbsp;: Le r&eacute;seau Tor compte maintenant plusieurs centaines de milliers
124
+d'utilisateurs. Les d&eacute;veloppeurs ne suffisent plus &agrave; 
125
+assumer l'ajout de nouvelles fonctionnalit&eacute;s, les corrections de bugs, et la r&eacute;daction de la documentation. <a href="<page volunteer>">Nous avons besoin de votre aide&nbsp;!</a></li>
77 126
 
78 127
 <li>Janvier 2006&nbsp;: <b>Nous recherchons activement de nouveaux sponsors et de nouveaux
79
-fonds.</b> Si votre organisation a un int�r�t � ce que le r�seau Tor soit utilisable et
80
-rapide, <a href="<page contact>">contactez-nous</a>.  Les sponsors du projet Tor profitent
81
-d'une attention particuli&egrave;re, d'une meilleur aide, de publicit&eacute; (si
82
-demand&eacute;), et peuvent peser sur la direction des recherches et du
128
+fonds.</b> Si votre organisation peut contribuer &agrave; rendre le r&eacute;seau Tor plus utilisable et
129
+plus rapide, <a href="<page contact>">contactez-nous</a>.  Les sponsors du projet Tor b&eacute;n&eacute;ficient 
130
+d'une attention particuli&egrave;re, d'un meilleur support technique, de publicit&eacute; (s'ils
131
+le souhaitent), et peuvent influer sur le cours des recherches et du
83 132
 d&eacute;veloppement!  </p>
84 133
 
85 134
   </div><!-- #main -->
86 135