Jan Reister commited on 2009-02-17 16:12:24
Zeige 1 geänderte Dateien mit 3 Einfügungen und 4 Löschungen.
... | ... |
@@ -1,5 +1,5 @@ |
1 | 1 |
## translation metadata |
2 |
-# Based-On-Revision: 14572 |
|
2 |
+# Based-On-Revision: 17405 |
|
3 | 3 |
# Last-Translator: jan at seul dot org |
4 | 4 |
|
5 | 5 |
#include "head.wmi" TITLE="Tor: contatti" CHARSET="UTF-8" |
... | ... |
@@ -14,8 +14,7 @@ leggi la <a href="<page documentation>#Support">sezione sul supporto</a> |
14 | 14 |
per capire cosa fare. Gli sviluppatori di Tor passano la maggior parte |
15 | 15 |
del tempo a sviluppare Tor, non ci sono persone dedicate al |
16 | 16 |
supporto agli utenti, quindi per favore cerca di una soluzione da solo prima di <a |
17 |
-href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#SupportMail">chiedere |
|
18 |
-gentilmente di un volontario</a> disposto ad aiutarti.</p> |
|
17 |
+href="<page faq>#SupportMail">chiedere gentilmente di un volontario</a> disposto ad aiutarti.</p> |
|
19 | 18 |
|
20 | 19 |
<p>Se devi veramente metterti in contatto con noi ecco alcuni modi. Tutti |
21 | 20 |
gli indirizzi email qui sotto sono @torproject.org. In pratica quasi tutte le email sono dirette |
... | ... |
@@ -48,7 +47,7 @@ e altre questioni analoghe.</li> |
48 | 47 |
tordns exitlist.</li> |
49 | 48 |
<li><tt>donations</tt> serve per i commenti e le domande su come <a href="<page |
50 | 49 |
donate>">donare soldi agli sviluppatori</a>. Più donazioni significano <a |
51 |
-href="https://wiki.torproject.org/noreply/TheOnionRouter/TorFAQ#Funding">più |
|
50 |
+href="<page faq>#Funding">più |
|
52 | 51 |
Tor</a>. Saremo lieti di trovare nuovi e creativi modi perché tu |
53 | 52 |
possa contribuire.</li> |
54 | 53 |
<li><tt>execdir</tt> è per domande e commenti sull'associazione |
55 | 54 |